pauker.at

Kurdisch German bereitete /machte den Weg

Translate
filterpage < >
DeutschKurdischCategoryType
versperrt, (den) Weg gesperrt [Partizip II]
Partizip der Vergangenheit
girtîAdjektiv
kaputt machen transitiv
entzweien (entzwei brechen, zerbrechen)
kaus şikandin (Soranî): şkandn ausgesprochen
kausatives Verb
Verb
mach den Drucker an (IT) printar dagirsena (IT) (Soranî)
den Weg bereiten [eigentlich machen; den Weg recht machen] transitiv rast kirin Verb
rasend machen transitiv har kirin
Rê li ber harbûnê vekirin; ji harbûnê bûn sedem.
Verb
weg çû (Soranî)Adverb
Weg
m
RehSubstantiv
starr machen transitiv qerimînVerb
weg laçoAdverb
toll machen transitiv har kirin
Rê li ber harbûnê vekirin; ji harbûnê bûn sedem.
Verb
begreiflich machen transitiv bi serî kirin Verb
weg رێAdverb
wach machen transitiv li xwey kirin Verb
bereiten transitiv amade kirin
Präsensstamm: amade...k Präsens: amade + di + k ez amade dikim; tu amade dikî; ew amade dike; em amade dikin; hûn amade dikin; ew amade dikin; Imper. Sing.: amade bike! Pl.: amade bikin!
Verb
wütend machen transitiv har kirin
Rê li ber harbûnê vekirin; ji harbûnê bûn sedem.
Verb
aufmerksam machen transitiv îşare kirin
Präsens ez dikim; tu dikî; ew dike; em dikin; hûn dikin; ew dikin;
Verb
fehlend [nicht zugegen, weg] windaAdjektiv
verabschieden transitiv
sich ~; auf den Weg bringen
verêkirin Verb
abmachen transitiv kirin Verb
vorbereiten transitiv حضرVerb
klein machen transitiv tîs-tîsî kirin Verb
verrückt machen, sich verrückt machen transitiv reflexiv dîn kirin [vtr] / dîn xwe kirin (yek) [vrefl] Verb
aufmerksam machen transitiv eşaret kirin Verb
verlegen machen berxweketin Verb
warm machen transitiv germkirin [trans.] Verb
abmachen transitiv tirxan kirin Verb
sauber machen transitiv paqij kirin Verb
gewahr machen transitiv doz kirin Verb
erkenntlich machen transitiv kaus. nasandin Verb
wegschicken transitiv dûr xistin Verb
wegrollen intransitiv giloz bûn Verb
wegbleiben intransitiv dûrmanîn [intrans.] Verb
vorbereiten transitiv amade kirin Verb
sich vorbereiten transitiv reflexiv karên xwe kirin [refl.] Verb
sich vorbereiten transitiv reflexiv karên xwe kirin Verb
zusammen machen transitiv kom kirin Verb
weitläufig machen transitiv bervekirin [vtr] Verb
Stimmung machen saz bûn Verb
geräumig machen transitiv bervekirin Verb
wegschicken transitiv merexes kirin Verb
deutlich machen transitiv aşkere kirin Verb
wahnsinnig machen transitiv reflexiv dîn kirin Verb
nass machen transitiv şil kirin Verb
traurig machen transitiv melûl kirin Verb
frisch machen transitiv teze kirin Verb
bequem machen transitiv rihet kirin Verb
begreiflich machen transitiv bi serî kirin Verb
selig machen transitiv rehmetî kirin Verb
aufmerksam machen transitiv serwext kirin Verb
Umkehr machen transitiv kaus vegerandin Verb
kehrtmachen transitiv kaus fitilandin
fitilîn
Verb
offenkundig machen transitiv kaus nişandin
Präsens: di + nişîn + Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dinişînim; 2. Pers. Sing. tu dinişînî; 3. Pers. Sing. ew dinişîne; 1. Pers. Pl. em dinişînin; 2. Pers. Pl. hûn dinîşinin; 3. Pers. Pl. ew dinîşinin;
Verb
nass machen tar kirdin Soranî Verb
bekannt machen transitiv aşkere kirin Verb
arrangiert, (den) Weg bereitet [Partizip II]
Partizip der Vergangenheit
rast kirîAdjektiv
jmdn auf den Weg bringen, einstielen Jargon transitiv kaus bi kesekî (h)anîn [trans.] Verb
anfangen, den Anfang machen (machte; hat gemacht) transitiv destpêkirin [vtr] Verb
den Weg sperren, versperren transitiv girtin Verb
der neue Weg
m

u.a. auch eine Kurdische Zeitung (1930 - 1937, 1955 - ...) 1937 -1955 Ruhezeit auf Befehl von Stalin, der durch die Türken unter Druck gesetzt wurde.
rêya teze
m
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 26.11.2024 23:50:39
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken