| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Category | Type | |
|
Dekl. Achtung, Ehre, Respekt f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
hirmet f | | Substantiv | |
|
Dekl. Achtung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(in Form von Wertschätzung) Synonym: | 1. Menge {f}, Maß {n}, Umfang {m}, Größe {f} | | 2. (hier:) Achtung im Sinn von: Wert {m}, Würde {f}, Rang {m} | | 3. Macht {f} |
|
qedr m Synonym: | 1. qedr; Persisch: qadr; Dari: qadr auch qadar | | 2. qedr | | 3. qedr |
| | Substantiv | |
|
die Ernte/ der Ernter (kurd. m-Vorname) m |
Xerman m | | Substantiv | |
|
Dekl. Achtung Achtungen f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
hurmet f | | Substantiv | |
|
Bitte: Papiere der Frau geben, die immer kommt (Betreuung) |
Bitte: Papiere der Frau geben, die immer kommt (Betreuung) | | | |
|
aufgegangen Partizip II
Partizip der Vergangenheit |
hatî der | | Adjektiv | |
|
Zeigt die Landesfahne als Hintergrund im Systemabschnitt der Kontrollleiste an. |
Li paş zemîna navê planê ala dewletê nîşan bide. | inforInformatik | Redewendung | |
|
(der) Fallsüchtige (Nominativ) -n m |
fêdar
mf | | Substantiv | |
|
Dekl. figfigürlich Fluglinie -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
eher die Abzeichnung, Spur, Linie in der Luft |
figfigürlich firxet [Sing. Gen.-Akk.: -î; Pl. Gen.-Akk.: -an] m | figfigürlich | Substantiv | |
|
Dekl. Pforte -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
~ (f), Tor (n), Tür (f) |
der m | | Substantiv | |
|
Achtung f |
rêzdarî f | | Substantiv | |
|
Dekl. Zeltpflock [spitzer Gegenstand, der zu irgendeiner Befestigung in die Erde geschlagen wird] -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
[spitzer Gegenstand, der zu irgendeiner Befestigung in die Erde geschlagen wird]
Türkçe: kazık |
Dekl. sing m
Dar an ji hesinê sertuj e, ji bo zexmkirin, pîtkirin an jî girêdana tiştek, lawirek di erdê de tê çikandin.
Tirkî: kazık | | Substantiv | |
|
die Sonne der Kurden |
Rojî Kurd | | | |
|
Möchten Sie die Änderungen verwerfen oder speichern? |
Dixwazî guhartinan tomar bikî an bavêjî? | inforInformatik | | |
|
ersetzt, (an die) Stelle getreten |
cîh girtî | | Adjektiv | |
|
die letzte Ehre erweisen transitiv |
hedkirin [trans.] | | Verb | |
|
unter die Leute bringen ugsumgangssprachlich intransitiv |
hatin der | | Verb | |
|
achten, Achtung erweisen, Ehre erweisen, respektieren transitiv |
hirmet kirin | | Verb | |
|
Dekl. Lauf der Welt -- m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
~ (m) [ohne Pl.], Treiben der Welt (n) |
gerîna dinê f | | Substantiv | |
|
Dekl. Tränke Tränken f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
~ (f), Wassertrog (m) |
der avê f | | Substantiv | |
|
aufgegangen Partizip II |
hatî der | | Adjektiv | |
|
einführen transitiv |
kauskausativ der[h]anîn | | Verb | |
|
die Neidischste |
ya çavreştir | | | |
|
die Eifersüchtigste |
ya çavreştir | | | |
|
bekannt gegeben Partizip II
Partizip. Verb |
hatî der | | Adjektiv | |
|
hierhin und dorthin
~, von Ort zu Ort |
der bi der | | Adverb | |
|
jeder der ...
...Bescheidenheit, Eherbietung, Verschämtheit, Würde besitzt
vom Substantiv im kurdischen hîşme (m)/
heşmet |
hîşmekar | | Adjektiv | |
|
hinausgeworfen Partizip II |
avêtî der | | Adjektiv | |
|
in der Lage sein intransitiv |
jê dest hatin der | | Verb | |
|
Der Schnee schmilzt, die Erde bleibt |
Berf diçe erd dimîne | | Redewendung | |
|
in Abklärung der Grundsätze des Islams |
di beyana erkanê Islam de | | Redewendung | |
|
Wo ist die CD-ROM? (IT) |
Kwane CD-ROM? (IT) (Soranî) | | | |
|
Dekl. das Ende der Zeiten [das Weltende nneutrum (Pl.-n)] -- n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
das Ende der Zeiten = axirdewran, axirzeman Synonym: | das Ende der Zeiten {n} |
|
axirdewran m Synonym: | axirdewran, axirzeman |
| | Substantiv | |
|
die vierzig Tage in der Mitte der Jahreszeit f |
çile m | | Substantiv | |
|
der Weltliche, die Welt (kurd. m-Vorname) m |
Cihan m | | Substantiv | |
|
Dekl. Brandschatzung, (das Brandschatzen) [Sinn: die in Brandsetzung] -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Dekl. şewitandin Sup. f | | Substantiv | |
|
Die schwere Last bekommt stets der Esel |
Barê giran tim li ker dikin | | Redewendung | |
|
Die schwere Last bekommt stets der Esel |
Barê giran tim li ker dikin | SprSprichwort | Redewendung | |
|
Als ihm jedoch die Mutter die Schokolade zeigt ... |
Lê gava dîya wî çikolatayê ray wî dide ... | | | |
|
die große Last
Der große Kummer.
Derde dile min = der Schmerz in meinem Herzen |
derde Giran | | | |
|
Dekl. (der) Treulose (Nominativ) -n m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
~ (m), Betrüger (m), Verräter (m) |
bêbext m | | Substantiv | |
|
Dekl. Gefühle der Verbundenheit -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
xîret
mf | | Substantiv | |
|
der neue Tag m |
roja nû f | | Substantiv | |
|
bereitet Partizip II
Partizip der Vergangenheit |
amade kirî | | Adjektiv | |
|
beschlossen Partizip II
Partizip der Vergangenheit |
qirardayî | | Adjektiv | |
|
zurück gelassen Partizip II
Partizip der Vergangenheit |
paşde xistî | | Adjektiv | |
|
bekanntgemacht, enthüllt Partizip II
Partizip der Vergangenheit |
aşkere kirî | | Adjektiv | |
|
gefühlt, gespürt Partizip II
Partizip der Vergangenheit |
hes kirî | | Adjektiv | |
|
in der Stadt |
li bajêr | | | |
|
in der Nähe |
li nik | | | |
|
beschlossen, beendet Partizip II
Partizip der Vergangenheit |
xelas kirî | | Adjektiv | |
|
Fußreifen der Frauen m
aus Gold oder Silber |
xirxe
mf | | Substantiv | |
|
bemängelt Partizip II
Partizip der Vergangenheit |
şermezarkirî | | Adjektiv | |
|
Dekl. (der) Angehörige (Nominativ) -n m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Angehörige/r (f/m), Verwandte/r (f/m) |
meriv -an
meriv (mf)
merivê (f/sing),
merivî (m/sing) | | Substantiv | |
|
Dekl. (der) Gebildete (Nominativ) -n m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Gebildete (f/sing) |
xwenda
mf | | Substantiv | |
|
ausgeplündert Partizip II
Partizip der Vergangenheit |
qelandî | | Adjektiv | |
|
Sonne der Kurden f |
Hatawî Kurd f | | Substantiv | |
|
Dekl. (der) Blutrünstige (Nominativ) -n m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Blutrünstige (f/sing) |
xwînxwar
mf | | Substantiv | |
|
der neue Weg m |
rêya teze | | Substantiv | |
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 2:14:37 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 25 |