| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Achtung, Ehre, Respekt f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
hirmet f | | Substantiv | |
|
Dekl. Achtung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(in Form von Wertschätzung) Synonym: | 1. Menge {f}, Maß {n}, Umfang {m}, Größe {f} | | 2. (hier:) Achtung im Sinn von: Wert {m}, Würde {f}, Rang {m} | | 3. Macht {f} |
|
qedr m Synonym: | 1. qedr; Persisch: qadr; Dari: qadr auch qadar | | 2. qedr | | 3. qedr |
| | Substantiv | |
|
die Ernte/ der Ernter (kurd. m-Vorname) m |
Xerman m | | Substantiv | |
|
Dekl. Achtung Achtungen f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
hurmet f | | Substantiv | |
|
Bitte: Papiere der Frau geben, die immer kommt (Betreuung) |
Bitte: Papiere der Frau geben, die immer kommt (Betreuung) | | | |
|
aufgegangen Partizip II
Partizip der Vergangenheit |
hatî der | | Adjektiv | |
|
Zeigt die Landesfahne als Hintergrund im Systemabschnitt der Kontrollleiste an. |
Li paş zemîna navê planê ala dewletê nîşan bide. | inforInformatik | Redewendung | |
|
(der) Fallsüchtige (Nominativ) -n m |
fêdar
mf | | Substantiv | |
|
Dekl. figfigürlich Fluglinie -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
eher die Abzeichnung, Spur, Linie in der Luft |
figfigürlich firxet [Sing. Gen.-Akk.: -î; Pl. Gen.-Akk.: -an] m | figfigürlich | Substantiv | |
|
Achtung f |
rêzdarî f | | Substantiv | |
|
Dekl. Pforte -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
~ (f), Tor (n), Tür (f) |
der m | | Substantiv | |
|
Dekl. Zeltpflock [spitzer Gegenstand, der zu irgendeiner Befestigung in die Erde geschlagen wird] -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
[spitzer Gegenstand, der zu irgendeiner Befestigung in die Erde geschlagen wird]
Türkçe: kazık |
Dekl. sing m
Dar an ji hesinê sertuj e, ji bo zexmkirin, pîtkirin an jî girêdana tiştek, lawirek di erdê de tê çikandin.
Tirkî: kazık | | Substantiv | |
|
die Sonne der Kurden |
Rojî Kurd | | | |
|
Möchten Sie die Änderungen verwerfen oder speichern? |
Dixwazî guhartinan tomar bikî an bavêjî? | inforInformatik | | |
|
achten, Achtung erweisen, Ehre erweisen, respektieren transitiv |
hirmet kirin | | Verb | |
|
unter die Leute bringen ugsumgangssprachlich intransitiv |
hatin der | | Verb | |
|
die letzte Ehre erweisen transitiv |
hedkirin [trans.] | | Verb | |
|
ersetzt, (an die) Stelle getreten |
cîh girtî | | Adjektiv | |
|
Dekl. Lauf der Welt -- m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
~ (m) [ohne Pl.], Treiben der Welt (n) |
gerîna dinê f | | Substantiv | |
|
die Eifersüchtigste |
ya çavreştir | | | |
|
die Neidischste |
ya çavreştir | | | |
|
einführen transitiv |
kauskausativ der[h]anîn | | Verb | |
|
Dekl. Tränke Tränken f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
~ (f), Wassertrog (m) |
der avê f | | Substantiv | |
|
jeder der ...
...Bescheidenheit, Eherbietung, Verschämtheit, Würde besitzt
vom Substantiv im kurdischen hîşme (m)/
heşmet |
hîşmekar | | Adjektiv | |
|
hierhin und dorthin
~, von Ort zu Ort |
der bi der | | Adverb | |
|
bekannt gegeben Partizip II
Partizip. Verb |
hatî der | | Adjektiv | |
|
hinausgeworfen Partizip II |
avêtî der | | Adjektiv | |
|
aufgegangen Partizip II |
hatî der | | Adjektiv | |
|
in der Lage sein intransitiv |
jê dest hatin der | | Verb | |
|
Wo ist die CD-ROM? (IT) |
Kwane CD-ROM? (IT) (Soranî) | | | |
|
Der Schnee schmilzt, die Erde bleibt |
Berf diçe erd dimîne | | Redewendung | |
|
in Abklärung der Grundsätze des Islams |
di beyana erkanê Islam de | | Redewendung | |
|
Dekl. das Ende der Zeiten [das Weltende nneutrum (Pl.-n)] -- n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
das Ende der Zeiten = axirdewran, axirzeman Synonym: | das Ende der Zeiten {n} |
|
axirdewran m Synonym: | axirdewran, axirzeman |
| | Substantiv | |
|
die große Last
Der große Kummer.
Derde dile min = der Schmerz in meinem Herzen |
derde Giran | | | |
|
Dekl. Brandschatzung, (das Brandschatzen) [Sinn: die in Brandsetzung] -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Dekl. şewitandin Sup. f | | Substantiv | |
|
der Weltliche, die Welt (kurd. m-Vorname) m |
Cihan m | | Substantiv | |
|
die vierzig Tage in der Mitte der Jahreszeit f |
çile m | | Substantiv | |
|
Die schwere Last bekommt stets der Esel |
Barê giran tim li ker dikin | SprSprichwort | Redewendung | |
|
Die schwere Last bekommt stets der Esel |
Barê giran tim li ker dikin | | Redewendung | |
|
Als ihm jedoch die Mutter die Schokolade zeigt ... |
Lê gava dîya wî çikolatayê ray wî dide ... | | | |
|
ausgegossen Partizip II, vergossen
Partizip der Vergangenheit |
rijandî | | Adjektiv | |
|
Dekl. (der) Angestellte (Nominativ) -n
mf
Angestellte (f/sing) (-n/pl),
auch Beamte |
fermanber
mf
| | Substantiv | |
|
der Schatten auf einer sonnigen Wiese m
der Schatten, Schattenspender |
Nîzar m | | Substantiv | |
|
der Gütige m
Vorname: der Gütige |
Cawîd m
Cawîd | religReligion | Substantiv | |
|
Leute der Wahrheit f, pl |
Yarsan | | Substantiv | |
|
in der Nähe der Herzgrube f
~, unter der Herzgrube |
kevçika dilê f | | Substantiv | |
|
Dekl. (der) kleine Kahn kleinen Kähne m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
kleiner Kahn, kleines Schiff |
avban m | | Substantiv | |
|
mit der Hölle |
bi cehenem | | | |
|
Dekl. Beginn der Weintraubenreife -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
balete f | | Substantiv | |
|
verbunden [Partizip II]
Partizip der Vergangenheit |
girê dayî | | Adjektiv | |
|
Dekl. (der) Vertraute (Nominativ) - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Vertraute (f/sing) (pl.-n) |
sirdar
sirdar (mf) | | Substantiv | |
|
der Jüngste Tag -- m |
rojî hes | | Substantiv | |
|
mit der Hölle |
bi cehenem | | | |
|
Leute der Wahrheit f, pl |
Kakayi | | Substantiv | |
|
Leute der Wahrheit f, pl |
Ahli Haq | | Substantiv | |
|
mit der Hölle |
bicehme | | Redewendung | |
|
in der Tat
~, ohnehin, sowieso, zweifellos |
naxwe | | Adjektiv | |
|
Danke (der Nachfrage). |
Sax bî. | | | |
|
geschickt, gesandt [Partizip II]
Partizip der Vergangenheit |
şandî | | Adjektiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 6:27:09 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 25 |