pauker.at

Französisch German sécher sur pied

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Sanierung, das Sanieren -en, --
f

Handel
remise sur pied
f

commerce
Substantiv
eingehen wie eine Primel irreg
sécher {Verb transitiv}: I. trocknen, {peau, rivière} austrocknen; {fruits} dörren; sécher {Verb intransitiv}: I. trocknen; {sol, lac} austrocknen; {fruits} verdorren;
sécher sur pied umgsp, übertr.Verb
auf allen Vieren krauchen
sécher {Verb transitiv}: I. trocknen, {peau, rivière} austrocknen; {fruits} dörren; sécher sur pied / Redewendung, die anzeigt, dass das Wohlbefinden nicht im Einklang stand; wie eine Primel eingehen, auf allen Vieren krauchen, in die Beine sacken; sécher {Verb intransitiv}: I. trocknen; {sol, lac} austrocknen; {fruits} verdorren;
sécher sur pied umgsp, übertr.Verb
verdursten intransitiv
sécher {Verb transitiv}: I. trocknen, {peau, rivière} austrocknen; {fruits} dörren; sécher {Verb intransitiv}: I. trocknen; {sol, lac} austrocknen; {fruits} verdorren;
sécher Verb
(aus-)trocknen transitiv
sécher {Verb transitiv}: I. trocknen, {peau, rivière} austrocknen; {fruits} dörren; sécher {Verb intransitiv}: I. trocknen; {sol, lac} austrocknen; {fruits} verdorren;
sécher Verb
schwänzen ugs transitiv
sécher {Verb transitiv}: I. trocknen, {peau, rivière} austrocknen; {fruits} dörren; sécher {Verb intransitiv}: I. trocknen; {sol, lac} austrocknen; {fruits} verdorren;
sécher un cours umgsp, übertr.Verb
Dekl. Fußsohle -
f

plante du pied {f}: I. Fußsohle {f};
plante du pied
f
Substantiv
Gelenkfuß ...füße
m
pied articulé
m
technSubstantiv
alternierender Fuß Nähmaschine
m
pied alternant
m
Substantiv
Ausgleichsfuß ...füße
m
pied compensé
m
Substantiv
Gummifuß ...füße
m
pied caoutchouté
m
technSubstantiv
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
auf die Beine stellen mettre sur pied Verb
aufstockendes Volumen
n
volume sur pied
m
ForstwSubstantiv
Sanierung -en
f
remise sur pied
f
Komm.Substantiv
Eisläuferin -nen
f
patineuse (sur glace)
f
sport, Freizeitgest.Substantiv
Volumen des aufstockenden Bestandes
n
volume sur pied
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Holzschnitzerei, Holzschnitzkunst --
f

sculpture sur bois {f}: I. Holzschnitzarbeit {f}, Holzschnitzwerk {n}; II. Holzschnitzerei {f} und Holzschnitzkunst {f} ohne Plural;
sculpture sur bois
f
Substantiv
Dekl. Holzschnitzarbeit, Holzschnitzwerk n -en, -e
f

sculpture sur bois {f}: I. Holzschnitzarbeit {f}, Holzschnitzwerk {n}; II. Holzschnitzerei {f} und Holzschnitzkunst {f} ohne Plural;
sculpture sur bois
f
Substantiv
Vorrat Vorräte
m
volume sur pied
m
ForstwSubstantiv
netzbetrieben fonctionnant sur secteurAdjektiv, Adverb
Dekl. Ehrenschuld
f
dette sur parole
f
FiktionSubstantiv
Bestandsvolumen
n
volume sur pied
m
ForstwSubstantiv
Netzbetrieb
m
fonctionnement sur secteur
m
elektriz.Substantiv
anfangen zu trocknen commencer à sécher Verb
antrocknen commencer à sécher Verb
liegen oder ruhen auf porter sur Verb
sich auswirken auf agir sur Verb
über..., Über... in zusammengesetzten Wörtern sur...
-bein in zusammengesetzten Wörtern
n
pied
m
Substantiv
überragen plonger sur Verb
an surAdverb
auf sur
darauf (räumlich) sur
anschließen
an (Akk.)
brancher
sur
Verb
verdorren
sécher {Verb transitiv}: I. trocknen, {peau, rivière} austrocknen; {fruits} dörren; sécher sur pied / Redewendung, die anzeigt, dass das Wohlbefinden nicht im Einklang stand; wie eine Primel eingehen, auf allen Vieren krauchen, in die Beine sacken; sécher {Verb intransitiv}: I. trocknen; {sol, lac} austrocknen; {fruits} verdorren;
sécher Verb
sich an jdm rächen se venger sur qn
Lohnsteuer
f
impôt sur les salaires
m
Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Substantiv
auf die selbe Weise sur le même manière
Dekl. Nähfußbereich -e
m
partie pied-de-biche
f

couture
Textilbr.Substantiv
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
stolpern über
trébucher sur {verbe} {acc.}: I. stolpern über, straucheln über {Akk.};
trébucher sur Verb
sich an jdm. ein Beispiel nehmen prendre exemple sur qn
straucheln über
trébucher sur {verbe} {acc.}: I. stolpern über, straucheln über {Akk.};
trébucher sur Verb
Lohnstreitigkeiten
f, pl
litige sur les salaires
m
Substantiv
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen
manger sur le pouceRedewendung
Dekl. Rückrufautomatik
f
rappel sur poste occupé
m
technSubstantiv
Lohnvereinbarung -en
f
accord sur les salaires
m
Substantiv
Normalvorrat ...vorräte
m
volume sur pied normale
m
ForstwSubstantiv
jmdn. hochbringen remettre qn sur pied Verb
Zielvorrat
m
volume sur pied idéal
m
ForstwSubstantiv
austrocknen intransitiv
sécher {Verb transitiv}: I. trocknen, {peau, rivière} austrocknen; {fruits} dörren; sécher sur pied / Redewendung, die anzeigt, dass das Wohlbefinden nicht im Einklang stand; wie eine Primel eingehen, auf allen Vieren krauchen, in die Beine sacken; sécher {Verb intransitiv}: I. trocknen; {sol, lac} austrocknen; {fruits} verdorren;
sécher Verb
dörren transitiv
écher {Verb transitiv}: I. trocknen, {peau, rivière} austrocknen; {fruits} dörren; sécher sur pied / Redewendung, die anzeigt, dass das Wohlbefinden nicht im Einklang steht / stand; wie eine Primel eingehen, auf allen Vieren krauchen, in die Beine sacken; sécher {Verb intransitiv}: I. trocknen; {sol, lac} austrocknen; {fruits} verdorren;
sécher Verb
Vorratshaltung -en
f
maintien du volume sur pied
m
ForstwSubstantiv
Geldmarktsatz
m
taux sur le marché monétaire
m
FiktionSubstantiv
ruhig schlafen dormir sur ses deux oreilles
auf dem Markt Fuß fassen prendre pied sur le marché Verb
sich auf dem Markt etablieren prendre pied sur le marché Verb
Nähfuß an der Nähmaschine ...füße
m

Nähen
pied zigzag sur la machine -s
m

couture
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 17.02.2025 8:44:29
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken