pauker.at

Französisch German Internet-Nutzerverhalten

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Chat -s
m

Internet, Konversation
chat
m

conversation (f) en ligne
Substantiv
Dekl. Account
m

Internet
compte
m
Substantiv
Internet
n
internet
m
Substantiv
Dekl. schlechte Verbindung -en
f

Computer, Internet
mauvaise connexion
f
Substantiv
Ich habe vergeblich in den Wörterbüchern und im Internet gesucht.
Sprachenlernen
J'ai beau chercher dans des dictionnaires et sur Internet.
Internet
n
net
m
Substantiv
im Internet sein être connecté à internet Verb
surfen (im Internet) naviguer/ surfer sur Internet
Die Jugendlichen mögen das Internet. Les jeunes aiment l'internet.
Dekl. Internet-Café -s
n
cybercafé
m

établissement
Substantiv
Links (Internet) les liens
Dekl. Internetanschluss ...anschlüsse
m
connexion internet
f
Substantiv
Dekl. Internetverbindung -en
f

Computer
connexion internet
f
Substantiv
Im Internet kann jeder eine beliebige Identität annehmen.
Internet
Sur internet, n'importe qui peut prendre n'importe quelle identité.
Diese wurden heute auf Internet publiziert.www.admin.ch Ces avis sont publiés aujourd’hui sur Internet.www.admin.ch
eine Suche im Internet beginnen / starten commencer un recherche sur internet Verb
Wegen eines technischen Problems steht diese Website momentan nicht zur Verfügung. Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten wieder.
Internet
En raison d’un problème technique, cette page n’est pas disponible actuellement. Veuillez réessayer dans quelques minutes.
Ich danke euch für die geposteten und die noch kommenden Antworten!
Internet
Je vous remercie pour les réponses postées et pour celles à venir !
Internetprojekt
n

Internet
cyberprojet
m
Substantiv
Die Regierung sucht nach Mitteln, Internet-Diskussionen über politische Themen zu überwachen.
Internet
Le gouvernement cherche des moyens de surveiller les discussions en ligne traitant de sujets politiques.
Dekl. Onlineauftritt -e
m
présence sur Internet
f
InterSubstantiv
Dekl. Internetauftritt -e
m
présence sur Internet
f
inforSubstantiv
Dekl. Webpräsenz -en
f
présence sur Internet
f
inforSubstantiv
temporäre Internetdateien
f, pl
fichiers Internet temporaires
m, pl
inforSubstantiv
das Surfen im Internet le surf sur internèt
Dekl. Firewall -s
f

Internet
pare-feu
m
EDVSubstantiv
Online-Kunde
m

Internet / (Kunde)
cyberconsommateur
m
Substantiv
Dekl. Suchbegriff -e
m

Internet
critère de recherche
m
Substantiv
Dekl. Suchmaschine -n
f

Internet
moteur de recherche
m
Substantiv
Dekl. limitierte Internetverbindung
f
connexion Internet à débit limité
f
inforSubstantiv
Es stammt aus der Zeit vor dem Internet, den Smartphones und dem Internet der Dinge.www.edoeb.admin.ch Elle précède l'arrivée d'Internet, des téléphones intelligents et de l'internet des objets.www.edoeb.admin.ch
Ebenso muss er klar erkennbar machen, welche Nutzung von E-Mail und Internet erlaubt und was verboten ist.www.edoeb.admin.ch De même, il doit indiquer clairement les utilisations du courrier électronique et d'Internet qui sont autorisées et celles qui sont interdites.www.edoeb.admin.ch
Über das Internet tauschen diese Geräte teilweise sogar ohne Interaktionen der Benutzer grosse Datenmengen über die User und deren Umgebung aus.www.edoeb.admin.ch Ces appareils échangent sur Internet de grandes quantités de données sur leurs utilisateurs et leur environnement, parfois même sans interactions avec les utilisateurs.www.edoeb.admin.ch
Weiter werden multimodaler Verkehr, Car-Sharing und Internet genauso wichtig sein, wollen wir die Zukunft nicht verschlafen.www.spirit.bfh.ch Qui plus est, si nous ne voulons pas passer à côté du futur, le trafic multimodal, le Car-Sharing et Internet y auront une place prépondérante.www.spirit.bfh.ch
Weil anonymisierte Daten auch mit den über das Internet zugänglichen Informationen abgeglichen werden können, erweist sich diese Arbeit für den EDÖB als anspruchsvoll und zeitintensiv.www.edoeb.admin.ch Comme les données anonymisées peuvent également être recoupées avec des informations accessibles sur Internet, ce travail s’avère extrêmement difficile et chronophage pour le PFPDT.www.edoeb.admin.ch
Umstieg auf DAB+ auf Kurs Im Frühjahr 2017 betrug der Anteil der digitalen Radionutzung (DAB+ und Internet) 57 Prozent, 8 Prozentpunkte mehr als im Herbst 2015.www.admin.ch Transition vers le DAB+ en cours Au printemps 2017, la consommation numérique de la radio (DAB+ et internet) atteignait 57%, soit 8 points de plus qu'en automne 2015.www.admin.ch
Die Anhänge zum Abkommen können beim Bundesamt für Bauten und Logistik, Bundespublikationen, 3003 Bern bezogen werden und sind auf der Internet-Seite des EFTA Sekretariates verfügbar: http://www.efta.int/free-trade/free-trade-agreements/ukraine.aspx.www.ezv.admin.ch Les Annexes à l’Accord peuvent être obtenues auprès de l’Office fédéral des constructions et de la logistique, Diffusions publications, 3003 Berne, et sont disponibles sur le site Internet du Secrétariat de l’AELE: http://www.efta.int/content/free-trade/fta-countries.www.ezv.admin.ch
Gleichzeitig ist auch die insgesamt von allen Nutzerinnen und Nutzern im Internet verbrachte Zeit deutlich gestiegen.www.admin.ch Simultanément, le temps passé en ligne par l’ensemble des internautes a fortement augmenté.www.admin.ch
Deshalb halten wir hier klar fest: Eine namentliche Auswertung der bei der Benutzung von Informations- und Kommunikationsmitteln (Telefon, E-Mail, Internet, Fax) anfallenden Daten ist nur dann zulässig, wenn der konkrete Verdacht eines erheblichen Missbrauchs besteht.www.edoeb.admin.ch Nous tenons donc à préciser clairement: une analyse nominative des données recueillies par le biais de l'utilisation de moyens d'information et de communication (téléphone, courrier électronique, Internet, fax) n'est autorisée qu'en présence d'un soupçon concret d'abus important.www.edoeb.admin.ch
Dies sind einige Ergebnisse der Erhebung des Bundesamts für Statistik (BFS) zur Internetnutzung in den Haushalten.www.admin.ch Ce sont quelques-uns des résultats de l’enquête de l'Office fédéral de la statistique (OFS) sur l'utilisation d'internet dans les ménages.www.admin.ch
In 16 Fällen wurden diese Rückrufe und Sicherheitsinformationen zudem auf der Website des Büros für Konsumentenfragen BFK veröffentlicht.www.admin.ch Dans 16 cas, ces rappels et informations de sécurité ont été diffusés publiquement sur le site Internet du Bureau fédéral de la consommation BFC.www.admin.ch
Webseite
f

Internet
site Internet
m
Substantiv
Dekl. Tor -e
n

portail {m}: I. Portal {n} / Vorhalle {f}; II. {übertragen} Portal {n} / Tor {n}, Pforte {f}, großer Eingang {m}; III. {EDV} Portal {n} / a) Webseite, die als Einstieg ins Internet dient (z. B. Suchmaschine); b) Zugang zu einem bestimmten Themengebiet im Internet (z. B. Sport-, Wissensportal);
portail
m
Substantiv
Netzjargon
m

Internet
termes d'argot Internet
m, pl
Substantiv
Detailliertere Informationen zu den zwei neuen Finanzhilfen sowie die Gesuchsformulare werden rechtzeitig vor Inkrafttreten der neuen Bestimmungen auf der Internetseite des Bundesamtes für Sozialversicherungen zur Verfügung gestellt.www.admin.ch De plus amples informations sur les deux nouvelles aides financières et les formulaires de demande seront disponibles en temps voulu sur le site Internet de l’Office fédéral des assurances sociales.www.admin.ch
Dekl. Zugang ...gänge
m

portail {m}: I. Portal {n} / Vorhalle {f}; II. {übertragen} Portal {n} / Tor {n}, Pforte {f}, großer Eingang {m}; III. {EDV} Portal {n} / a) Webseite, die als Einstieg ins Internet dient (z. B. Suchmaschine); b) Zugang zu einem bestimmten Themengebiet im Internet (z. B. Sport-, Wissensportal);
portail
m
Substantiv
Künftig soll das Webportal des REFRAM komplett überarbeitet werden und als Arbeitsplattform für den Fernaustausch von Wissen zwischen den Netzwerkmitgliedern dienen.www.admin.ch Dorénavant, une refonte complète du portail web du REFRAM devrait faire de ce site Internet un espace collaboratif permettant aux membres du Réseau d'échanger à distance leurs connaissances.www.admin.ch
Um die Sichtbarkeit der FKI sowie deren Massnahmen zu erhöhen und den Informationsfluss zwischen den Verbundpartnern zu erleichtern, hat der Bund im Mai 2016 in Zusammenarbeit mit den Kantonen und den Sozialpartnern die Website „www.fachkraefte- schweiz.ch“ lanciert.www.admin.ch Afin d’augmenter la visibilité de la FKI et de ses mesures, la Confédération a lancé en mai 2016 le site Internet « www.personnelqualifie-suisse.ch », en collaboration avec les cantons et les partenaires sociaux.www.admin.ch
Dabei zeigte sich, dass hauptsächlich Videoüberwachung, Bewegungsüberwachung mittels firmeneigenen Smartphones oder anderen Geräten und die Überwachung von E-Mailverkehr und Surfverhalten die Topthemen sind.www.edoeb.admin.ch Les thèmes les plus souvent cités ont été la vidéosurveillance, la surveillance des déplacements par le biais des téléphones intelligents (smartphones) de l'entreprise ou d'autres appareils, ainsi que la surveillance d'Internet et du courrier électronique.www.edoeb.admin.ch
1555 überprüfte Erzeugnisse wurden anlässlich von Besuchen bei Grossverteilern, Fachmärkten, Herstellern, Messen sowie bei Kontrollen auf Websites und in Printmedien erfasst.www.admin.ch 1555 matériels contrôlés ont été répertoriés à l'occasion de visites effectuées chez les grands distributeurs, sur des marchés spécialisés, chez les fabricants et dans des foires ainsi que dans le cadre de contrôles sur les sites Internet et dans les médias imprimés.www.admin.ch
Dekl. Pforte -n
f

portail {m}: I. Portal {n} / Vorhalle {f}; II. {übertragen} Portal {n} / Tor {n}, Pforte {f}, großer Eingang {m}; III. {EDV} Portal {n} / a) Webseite, die als Einstieg ins Internet dient (z. B. Suchmaschine); b) Zugang zu einem bestimmten Themengebiet im Internet (z. B. Sport-, Wissensportal);
portail
m
Substantiv
Dekl. (Haupt-)Eingang ...gänge
m

portail {m}: I. Portal {n} / Vorhalle {f}; II. {übertragen} Portal {n} / Tor {n}, Pforte {f}, großer Eingang {m}; III. {EDV} Portal {n} / a) Webseite, die als Einstieg ins Internet dient (z. B. Suchmaschine); b) Zugang zu einem bestimmten Themengebiet im Internet (z. B. Sport-, Wissensportal);
portail
m
Substantiv
Dies zeigt sich in folgenden getroffenen Massnahmen: Die Transparenz wird durch Bereitstellung entsprechender Instrumente für betroffene Personen auf den Websites der amerikanischen Behörden erhöht.www.edoeb.admin.ch Les mesures suivantes ont notamment été prises: Les autorités américaines mettront à disposition des personnes concernées des formulaires de contact sur le site internet dédié au Privacy Shield Suisse États-Unis pour toute question relative à la protection des données.www.edoeb.admin.ch
Der Webauftritt von PostFinance wurde von der Stiftung 'Zugang für alle' zuletzt im September 2016 mit der bestmöglichen Konformitätsstufe AA+ zertifiziert. Damit ist sichergestellt, dass auch Menschen mit Behinderungen barrierefreien Zugang zu den Angeboten der Grundversorgung haben.www.admin.ch En septembre 2016, le site internet de PostFinance a été certifié par la fondation 'Accès pour tous' au niveau de conformité le plus élevé AA+, ce qui garantit que les offres du service universel sont également accessibles sans entraves aux personnes handicapées.www.admin.ch
Dekl. Portal -e
n

portail {m}: I. Portal {n} / Vorhalle {f}; II. {übertragen} Portal {n} / Tor {n}, Pforte {f}, großer Eingang {m}; III. {EDV} Portal {n} / a) Webseite, die als Einstieg ins Internet dient (z. B. Suchmaschine); b) Zugang zu einem bestimmten Themengebiet im Internet (z. B. Sport-, Wissensportal);
portail
m
allg, EDV, übertr.Substantiv
Dekl. Webseite, Website -n; -s
f

portail {m}: I. Portal {n} / Vorhalle {f}; II. {übertragen} Portal {n} / Tor {n}, Pforte {f}, großer Eingang {m}; III. {EDV} Portal {n} / a) Webseite, die als Einstieg ins Internet dient (z. B. Suchmaschine); b) Zugang zu einem bestimmten Themengebiet im Internet (z. B. Sport-, Wissensportal);
portail
m
EDVSubstantiv
portal
portail {m}, {Adj.}, {Nomen}: I. Portal {n} / Vorhalle {f}; II. {übertragen} Portal {n} / Tor {n}, Pforte {f}, großer Eingang {m}; III. {EDV} Portal {n} / a) Webseite, die als Einstieg ins Internet dient (z. B. Suchmaschine); b) Zugang zu einem bestimmten Themengebiet im Internet (z. B. Sport-, Wissensportal); IV. {Medizin} portal {Adj.} / die zur Leber führende Pfortader betreffend, durch sie bewirkt;
portailAdjektiv
im Netz kursieren
Internet
circuler sur la toile
Was machte man bloß ohne Wikipedia?
Internet
Qu'est-ce qu'on deviendrait sans wikipédia ?
Result is supplied without liability Generiert am 16.11.2024 4:06:10
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken