pauker.at

Französisch German unverändert gut bleiben

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
unverändert gut bleiben irreg. rester au beau fixe Verb
möglichst gut
Qualität
le mieux possible
bleiben, weiterbestehen demeurer
gut schmecken avoir bon goût
Gut, einverstanden! Bien entendu !
gut essen faire bon repas
m
Substantiv
also/gut eh bien
Dekl. Sprachrohr -e
n

porte-voix {m}: I. Sprachrohr { n}; II. Megafon auch Megaphon {n} / Sprachrohr mit elektrischem Verstärker;
porte-voix (unverändert)
m
Substantiv
Na gut! Bon !
bleiben demeurentVerb
bleiben rester
wird mit Hilfsverb être konjugiert
Verb
bleiben s'attarderVerb
auf gut Glück au hasard
Gut n, Habe
f
bien
m
Substantiv
Dekl. Passierschein -e
m
laisser-passer (Plural unverändert)
m
Substantiv
Dekl. Windschutzscheibe -n
f
pare-brise (Mz.unverändert)
m
autoSubstantiv
jem. gut gehen bien se porter
gut drauf sein ugs
Befinden, Stimmung
avoir la pêche ugs
Er verdient ganz gut.
Arbeit, Geld
Il fait son beurre. ugs
Übermut tut selten gut Prudence est mère sûreté.übertr.Redewendung
Dekl. trügerischer Schein -e
m

trompe-l'œil {m} (Plural unverändert): I. {fig.} trügerischer Schein {m};
trompe-l'œil
m
figSubstantiv
gut gelaunt de bonne humeurAdjektiv
gut gehen irreg. prospèrer Verb
gut riechen sentir bon Verb
gut kochen bien cuisiner Verb
gut aussehen Konjugieren avoir l'air bien Verb
verwirrt bleiben irreg. rester capot Verb
unvergessen bleiben irreg. rester dans les mémoires Verb
ungelöst bleiben irreg. rester pendant Verb
gut finden trouver bon Verb
liegen bleiben rester affalé,e
unbemerkt bleiben irreg. passer inaperçu(e) Verb
fit bleiben rester en forme Verb
stehen bleiben s'arrêter
ernst bleiben irreg. garder son sérieux Verb
offen bleiben irreg. rester pendant Verb
verwirrt bleiben irreg. demeurer capot figVerb
folgenlos bleiben irreg. rester sans lendemain Verb
ungerührt bleiben irreg. rester de marbre Verb
unbeantwortet bleiben irreg. rester pendant übertr.Verb
Danke, sehr gut! Und dir?
Befinden
Très bien, merci ! Et toi ?
Danke, sehr gut! Und Ihnen?
Befinden
Très bien, merci ! Et vous-même ?
sich mit jdm gut verstehen bien s'entendre avec qn
Dekl. Postskript und Postskriptum -e und ...ta
n

post-scriptum {m}, abréviation: P.-S.: I. Postskript und Postskriptum {n} / Nachschrift {f}, Abkürzung: PS;
post-scriptum unverändert
m
Substantiv
Dekl. Stoßstange -n
f
pare-chocs (unverändert)
m
autoSubstantiv
Dekl. Kehrtwendung -en
f

volte-face {f}: I. {allg.} auch {fig.} Kehrtwendung {f};
volte-face (unverändert)
f
fig, allgSubstantiv
Dekl. Haartrockner, Haarfön
m
sèche-cheveux (unverändert)
m
Substantiv
Dekl. Megafon auch Megaphon -e
n

porte-voix {m}: I. Sprachrohr { n}; II. Megaphon {n} / Sprachrohr mit elektrischem Verstärker;
porte-voix (unverändert)
m
Substantiv
hartnäckig bei seiner Meinung bleiben
Diskussion
persister dans ses opinions
Dekl. Müllschlucker -
m
vide-ordures (unverändert)
m
Substantiv
Wie geht es Ihnen? - Danke, gut.
Befinden
Comment allez-vous? - Bien, merci.
weniger gut
suboptimal {m}, suboptimale {f} {Adj.}: I. suborbital / weniger gut, nicht optimal
suboptimal, -eAdjektiv
Ich finde die Idee gut, (dass) ...
Lob, Meinung, Überlegung
Je suis favorable à l'idée de ...
jmdm. guttun faire du bien à qn
repos, etc.
Verb
plötzlich stehen bleiben irreg. tomber en arrêt Verb
schön bleiben irreg.
Wetter
rester au beau fixe
temps
Verb
gut ben
Provençal
Adverb
Ich kann bleiben.
Aufenthalt
Je peux rester.
gut bon/bonneAdjektiv
Result is supplied without liability Generiert am 27.09.2024 20:09:44
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken