pauker.at

Französisch German machte große Augen

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Macht Mächte
f
puissance
f
Substantiv
große Augen machen ouvrir des yeux (grands) comme des soucoupesVerb
große Augen machen faire des yeux (grands) comme des soucoupesumgsp, übertr.Verb
Dekl. allzu große Nachsicht --
f
complairesance
f
Substantiv
große Schritte machen faire des grands pas
große Augen machen ouvrir de grands yeux
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
Augen
n, pl
hublots
m, pl
umgspSubstantiv
seine Augen überall haben avoir des yeux derrière la têteRedewendung
große Angst haben
Gefühle
avoir un peur bleu fam
große(r) Arsch m,fam,vulg gros cul
m
Substantiv
Dekl. Gespräch unter vier Augen -e
n

Konversation
entretien entre quatre yeux
m
Substantiv
Dekl. Kurpackung -en
f

hier im medizinischen Sinne
grosse boîte de médicaments
f
medizSubstantiv
eine große Zahl von ...
Quantität
une foule de ...
jadegrüne Augen
Auge
des yeux couleur jade
hellblaue Augen
Auge
des yeux bleu clair
zwei Augen deux yeux
vollmachen faire le plein de qc allgVerb
dunkle Augen
n, pl
yeux sombres
m, pl
Substantiv
helle Augen
pl

Auge
des yeux clairs
pl
Substantiv
blutunterlaufene Augen
n, pl
des yeux m,pl injectés de sangSubstantiv
hungrig machen creuser l'estomac Verb
lächerlich machen ridiculiser abw.Verb
immun machen blinder
fam.
umgspVerb
weiß machen blanchirVerb
Pauke
f
grosse caisse
f
musikSubstantiv
Dekl. schwere See
f
grosse mer
f
Substantiv
hohes Tier ugs
n
grosse légume
f
Substantiv
kaputtmachen briser
fam.
fig, umgspVerb
fix machen se presser umgspVerb
empfänglich machen prédisposer Verb
schnell machen se presser Verb
anfällig machen prédisposer Verb
Dekl. Ass -e
n
grosse pointure
f
fig, ort, umgsp, übertr.Substantiv
hervorstehende Augen
n, pl
des yeux m,pl globuleuxSubstantiv
strahlende Augen des yeux brillants
halbe-halbe machen couper la poire en deux Verb
vernünftig machen assagir Verb
geschmeidig machen assouplir Verb
scharf machen Hund rendre méchant(e) chien Verb
durchmachen traverser crise Verb
festmachen fixer Verb
zumachen fermer Verb
an die große Glocke hängen crier sur les toits Verb
große Lust auf etw. haben avoir très envie de qc Verb
Dekl. große Fensternische -n
f
baie
f

fenêtre
Substantiv
große Raubkatze
f
bête fauve
m

félin
zooloSubstantiv
große Verwüstungen anrichten
Katastrophen
causer de grands ravages Verb
Dekl. große Garnrollenkappe -n
f

Nähen
couvercle de bobine grand
m

couture
Handw.Substantiv
Dekl. große Anzeige -n
f
placard -s
m

journal
Substantiv
Dekl. große Schuhgröße -n
f
grande pointure -s pointures
f
allgSubstantiv
Dekl. große Werbeannonce -n
f
placard publicitaire
m
Komm.Substantiv
etw. an die große Glocke hängen fig
Verhalten
faire une affaire de qc figVerb
sich reisefertig machen boucler ses valises übertr.Verb
jmdn. trübselig machen donner le cafard à qn Verb
Camping machen camper
faire du camping
Verb
Abschriften machen copier Verb
Dekl. Riesenbetrieb ugs -e
m
très grosse boîte
f
Substantiv
Dimension f, Maß n, Größe
f
dimension
f
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 0:07:57
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken