Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Öltemperatur-Automatikgetriebe-Anzeige f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
indicateur de température de l'huile de la boîte ou boite m
techn Technik Substantiv
Dekl. Anzeige Öltemperatur Hydraulikanlage f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
indicateur de température de l'huile du système hydraulique m
techn Technik Substantiv
Dekl. Öldruck-Fahrmotor-Anzeige -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
indicateur de pression de l'huile du moteur de translation m
techn Technik Substantiv
Dekl. Öltemperatur-Hydraulikanlage-Anzeige -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
indicateur de température de l'huile du système hydraulique m
techn Technik Substantiv
Dekl. allzu große Nachsicht -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
complairesance f
Substantiv
sich großen Herausforderungen stellen
entrer dans le dur Verb
einen großen Bekanntenkreis haben
connaître beaucoup de monde Verb
zu meiner großen Freude
à ma grande joie
großen Wirbel machen ugs umgangssprachlich Verhalten
faire des histoires umgsp Umgangssprache Verb
optische Anzeige f
indicateur optique m
techn Technik Substantiv
LED-Anzeige -n f
indicateur à DEL m
techn Technik Substantiv
Anzeige Kraftstoffvorrat -n f
indicateur de réserve de carburant m
techn Technik Substantiv
V-Anzeige f
indicateur-v m
techn Technik Substantiv
Dekl. große Anzeige -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
placard -s m
journal
Substantiv
Dekl. (Familien-)Anzeige -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Plural im Französischen unverändert
faire-part faire-part m
Medien Medien Substantiv
in einem großen Schuppen arbeiten ugs umgangssprachlich Arbeit
travailler dans une grosse boîte fam familiär travail
Verb
im Großen
en gros lat.-fr.
Er kann bei grossen Problemen abgebrochen werden. www.admin.ch
Il peut être interrompu en cas de gros problèmes. www.admin.ch
im Großen
en gros commerce wirts Wirtschaft Adverb
etw. in großen Zügen darstellen
présenter qc dans les grandes lignes Verb
auf etw. (Akk.) großen Wert legen
faire grand cas de qc Verb
Dekl. Anzeige Öldruck Automatikgetriebe -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
indicateur de pression de l'huile de la boîte ou boite de vitesses automatique m
techn Technik Substantiv
Dekl. Anzeige Öltemperatur Automatikgetriebe -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
indicateur de pression de l'huile de la boîte ou boite de vitesses automatique m
techn Technik Substantiv
Dekl. Anzeige Öldruck Fahrmotor -n n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
indicateur de pression d'huile du moteur de translation m
techn Technik Substantiv
Anzeige Vorratsdruck Bremskreise f
indicateur de pression de réserve des circuits de freinage m
techn Technik Substantiv
Dekl. Not-Aus-Anzeige -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
indication d'arrêt d'urgence f
techn Technik Substantiv
Dekl. Öldruck-Automatikgetriebe-Anzeige -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
indicateur de pression de l'huile de la boîte ou boite de vitesses automatique m
techn Technik Substantiv
Anzeige Kühlflüssigkeitstemperatur Fahrmotor f
indicateur de température du réfrigérant du moteur de translation m
techn Technik Substantiv
die großen Handelsketten
grande distribution f
Substantiv
die Großen Boulevards (zwischen Place de la Madeleine und Place de la République in Paris)
les Grands Boulevards
zu meiner großen Überraschung Reaktion
à ma grande surprise
im Großen und Ganzen
à tout prendre Redewendung
im Großen und Ganzen
dans l'ensemble Adjektiv, Adverb
Anzeige erstatten Polizei
porter plainte Sûreté
Verwaltungspr Verwaltungssprache Verb
Anzeige f femininum Justiz , Denunzierung f
dénonciation f
Substantiv
Alarm mit optischer Anzeige m
alarme à indicateur visuel m
techn Technik Substantiv
auf jdn großen Einfluss ausüben
exercer son emprise sur qn
jdn mit großen Augen anschauen Wahrnehmung
regarder qn en ouvrant de grands yeux
die Ereignisse in großen Zügen erzählen Ereignis
raconter les événements à grands traits
Ich will keine großen Versprechungen abgeben. Versprechen
Je ne veux pas promettre monts et merveilles.
Anzeige erstatten gegen Polizei
porter plainte contre Sûretè
Verwaltungspr Verwaltungssprache Verb
Ich kenne seine großen und kleinen Fehler. Charakter
Je connais ses grands et ses petits défauts.
über ein großes Wissen (/ einen großen Wissensschatz) verfügen Wissen
disposer d'un savoir immense
Bekanntgabe f femininum , Plakatieren n neutrum ; Anzeige f femininum , Display n
affichage m
Substantiv
Diese Finanzhilfen entsprechen nach wie vor einem großen Bedürfnis. www.admin.ch
Ces aides financières répondent toujours à un besoin important. www.admin.ch
Das Projekt hat bei der Bevölkerung großen Zuspruch gefunden. Zustimmung
Ce projet a trouvé un grand écho auprès de la population.
In den großen Ferien werde ich in die Bretagne fahren. Reise
Pendant les grandes vacances, je vais aller en Bretagne.
Ich habe soeben Ihre Anzeige gelesen und ... Bewerbung
Je viens de lire votre annonce et ...
Er ist von einem großen Hund gebissen worden und hinkt seitdem. Verletzungen / (hinken)
Un gros chien l'a mordu et depuis, il est boiteux.
Ihre Anzeige hat meine Aufmerksamkeit auf sich gezogen. Bewerbung
Votre annonce a retenu toute mon attention.
Der Vertragsabschluss wurde möglich dank dem positiven Entscheid des Grossen Rates von St. Gallen vom 29. November dieses Jahres. www.admin.ch
C’est la décision positive du Grand Conseil de Saint-Gall, le 29 novembre de cette année, qui a permis la conclusion de ce contrat. www.admin.ch
Dank seines großen Erfindungsgeistes und seiner unermüdlichen Schaffenskraft hat Erwin Hymer über Jahrzehnte hinweg die gesamte Branche geprägt. www.hymer.com
Pendant des décennies, la grande ingéniosité et la créativité sans limites d’Erwin Hymer ont marqué l’ensemble du secteur. www.hymer.com
Invarianz f
invariance {f}: I. Invarianz {f} / Unveränderlichkeit, z. B. von Größen in der Mathematik;
invariance f
Substantiv
Besonders dynamisch verlief die Entwicklung in den Mittellandkantonen, wo sich die grossen Agglomerationen befinden. www.admin.ch
Cette évolution a été particulièrement dynamique dans les cantons du Plateau où se trouvent les grandes agglomérations. www.admin.ch
Dekl. Vermerk, das Vermerken -e; -- m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
annotation {f}: I. Annotation {f} / Aufzeichnung {f}, das Aufzeichnen {n}Einzeichnung {f}, das Einzeichnen; Vermerk {m}, das Vermerken {n}; II. {Buchw.} Annotation {f} / erläuternder Vermerk {m} zu einer bibliografischen Anzeige; Anmerkung {f}, das Anmerken {n};
annotation f
Substantiv
Die gezahlten Steuern sind im Betrachtungszeitraum deutlich gesunken, im Wesentlichen verursacht durch die grossen EVU. www.admin.ch
Les impôts payés ont considérablement diminué au cours de la période considérée, en raison notamment de la baisse des impôts payés par les grandes EAE. www.admin.ch
Dekl. Hinweis -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
indice {m}: I. Indiz {n} / Anzeige {f}, Anzeichen {n}; II. Indiz {m} / Hinweis {m}; III. {Rechtswort} Indiz {m} / (wahrscheinlicher) Tatumstand {m}, Verdachtsmoment {m}, Umstand, welcher mit Wahrscheinlichkeit auf einen bestimmten Sachverhalt schließen lassen kann;
indice m
Substantiv
Dekl. Tatumstand ...stände m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
indice {m}: I. Indiz {n} / Anzeige {f}, Anzeichen {n}; II. Indiz {m} / Hinweis {m}; III. {Rechtswort} Indiz {m} / (wahrscheinlicher) Tatumstand {m}, Verdachtsmoment {m}, Umstand, welcher mit Wahrscheinlichkeit auf einen bestimmten Sachverhalt schließen lassen kann;
indice m
Substantiv
Sollte es hier zu einer weiteren Zuspitzung bis hin zu einem Handelskrieg zwischen den großen Wirtschaftsräumen kommen, wäre mittelfristig mit erheblichen bremsenden Effekten für den Welthandel, die Schweizer Exporte und letzten Endes das Wirtschaftswachstum der Schweiz zu rechnen. www.admin.ch
Une escalade qui déboucherait sur une guerre commerciale entre les grandes zones économiques pourrait donner un coup de frein considérable au commerce mondial, aux exportations suisses et, en fin de compte, à la croissance économique de la Suisse. www.admin.ch Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.04.2025 20:51:20 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 3