auf Deutsch
in english
auf Französisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Zahlen
Boards
what is new
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lessons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch German eine Bestandsaufnahme vornehmen
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Category
Type
Dekl.
eine
bestimmte
Marke
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
bestimmte Marke
die
bestimmten Marken
Genitiv
der
bestimmten Marke
der
bestimmten Marken
Dativ
der
bestimmten Marke
den
bestimmten Marken
Akkusativ
die
bestimmte Marke
die
bestimmten Marken
une
marque
précise
f
Substantiv
eine
Dekontamination
vornehmen
nahm eine Dekontamination vor
(hat) eine Dekontamination vorgenommen
décontaminer {Verb}: I. dekontaminieren / eine Dekontamination vornehmen;
décontaminer
décontaminait
décontaminé(e)
Verb
Dekl.
eine
in
Scheiben
geschnittene
Gurke
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
in Scheiben geschnittene Gurke
die
in Scheiben geschnittenen Gurken
Genitiv
der
in Scheiben geschnittenen Gurke
der
in Scheiben geschnittenen Gurken
Dativ
der
in Scheiben geschnittenen Gurke
den
in Scheiben geschnittenen Gurken
Akkusativ
die
in Scheiben geschnittene Gurke
die
in Scheiben geschnittenen Gurken
un
concombre
coupé
en
rondelles
m
Substantiv
jemandem
eine
Ohrfeige
geben
mettre
des
tartes
à
qn
eine
Süßspeise
le
blanc-manger
eine
Bestandsaufnahme
vornehmen
irreg.
eine Bestandsaufnahme vornehmen
nahm eine Bestandsaufnahme vor
(hat) ... vorgenommen
dresser
un
état
des
lieux
dresser
dressait
dressé(e)
Verb
Dekl.
eine
Schachtel
Zahnstocher
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Schachtel Zahnstocher
die
Genitiv
der
Schachtel Zahnstocher
der
Dativ
der
Schachtel Zahnstocher
den
Akkusativ
die
Schachtel-Zahnstocher
die
une
boîte
de
cure-dents
f
Substantiv
eine
Zeitung
abonnnieren
s'abonner
à
un
journal
eine
bewunderte
Frau
une
femme
admirée
eine
wichtige
Entscheidung
une
importante
décision
eine
Behinderung
überwinden
surmonter
un
handicap
eine
kühle
Atmosphäre
Stimmung
une
absence
de
vie
Dekl.
eine
Schachtel
Wattestäbchen
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Schachtel Wattestäbchen
die
Genitiv
der
Schachtel Wattestäbchen
der
Dativ
der
Schachtel Wattestäbchen
den
Akkusativ
die
Schachtel Wattestäbchen
die
Körperpflege
une
boîte
de
coton-tiges
f
Substantiv
eine
schlanke
Frau
une
femme
mince
eine
Menge
Lösungen
une
foule
de
solutions
Dekl.
eine
Dose
Erbsen
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Dose Erbsen
die
Dosen Erbsen
Genitiv
der
Dose Erbsen
der
Dosen Erbsen
Dativ
der
Dose Erbsen
den
Dosen Erbsen
Akkusativ
die
Dose Erbsen
die
Dosen Erbsen
une
boîte
de
petits
pois
f
culin
kulinarisch
Substantiv
eine
Denkpause
einlegen
Überlegung
faire
une
pause
(pour
réfléchir)
eine
zweistündige
Sitzung
Zeitangabe
une
réunion
de
deux
heures
eine
verrückte
Sache
une
drôle
d'affaire
eine
Hausdurchsuchung
vornehmen
nahm eine Hausdurchsuchung vor
(hat) eine Hausdurchsuchung vorgenommen
perquisitionner
perquisitionnait
perquisitionné(e)
jur
Jura
Verb
vornehmen
effectuer
[investissement]
Verb
eine
Wanderung
machen
machte eine Wanderung
(hat) eine Wanderung gemacht
faire
de
la
randonné(e)
faire de la randonnée
Verb
▶
Dekl.
Wein
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Wein
die
Weine
Genitiv
des
Wein[e]s
der
Weine
Dativ
dem
Wein(e)
den
Weinen
Akkusativ
den
Wein
die
Weine
hier eine bestimmte Sorte
cru
m
vin
Substantiv
Bestandsaufnahme
f
état
des
lieux
m
Substantiv
Bestandsaufnahme
f
recensement
m
Substantiv
kastrieren
kastrierte
(hat) kastriert
eine Kastration vornehmen
castrer
castrait
castré(e)
Verb
eine
Bestandsaufnahme
machen
machte eine Bestandsaufnahme
(hat) eine Bestandsaufnahme gemacht
faire
le
point
faire
fait
fait
Verb
eine
ganz
abscheuliche
Bosheit
une
malice
noire
übertr.
übertragen
auf
eine
Hochzeit
gehen
Heirat
aller
à
la
noce
jemandem
eine
Ohrfeige
geben
Gewalt
flanquer
(/
donner)
une
gifle
à
qn
eine
richtige
Klette
sein
fam
familiär
Charakter
,
Verhalten
être
vraiment
collant(e)
fam
familiär
eine
Pflanze
ins
Freiland
umsetzen
Gartenarbeit
transplanter
une
plante
en
pleine
terre
eine
Reise
in
die
Berge
un
voyage
à
la
montagne
eine
ruhige
Kugel
schieben
fig
figürlich
Arbeit
avoir
un
boulot
peinard
fig
figürlich
eine
Bestandsaufnahme
machen
machte einen Bestandsaufnahme
(hat) ... gemacht
dresser
un
état
des
lieux
dresser
dressait
dressé(e)
Verb
eine
Woche
Zeitangabe
une
semaine
Welch
eine
...
!
Quelle
...
!
eine
Stunde
Zeitangabe
une
heure
Die
Krankheit,
an
der
er
gestorben
ist,
war
eine
Grippe.
Krankheiten
,
Tod
/ (sterben)
La
maladie
dont
il
est
mort
était
une
grippe.
jdn
in
eine
Einrichtung
(/
Anstalt)
einweisen
Behandlung
envoyer
qn
dans
une
institution
Sie
ist
eine
Cousine
von
mir.
Verwandtschaft
Elle
est
une
de
mes
cousines.
Übermorgen
habe
ich
eine
wichtige
Verabredung.
Après-demain
j'ai
un
rendez-vous
important.
nachdenken,
bevor
man
eine
Entscheidung
fällt
Überlegung
,
Entschluss
réfléchir
avant
de
prendre
une
décision
Ich
habe
ihm
eine
(Ohrfeige)
verpasst.
Konflikt
,
Gewalt
Je
lui
en
a
collé
une.
Kannst
du
mich
für
eine
Nacht
unterbringen?
Unterkunft
Tu
peux
me
loger
pour
une
nuit
?
Wir
haben
eine
Zweitwohnung
in
der
Normandie.
Wohnung
Nous
avons
une
résidence
secondaire
en
Normandie.
dépolarisieren
dépolarisierte
(hat) depolarisiert
dépolariser {Verb}: I. depolarisieren / eine Depolarisation vornehmen;
dépolariser
dépolarisait
dépolarisé(e)
Verb
eine
(intime)
Beziehung
mit
einer
Frau
haben
Sexualität
avoir
des
relations
avec
une
femme
Ich
will
gerne
eine
gute
Mutter
sein.
Absicht
Je
voudrais
être
une
bonne
mère.
eine
Ausbildung
machen
suivre
une
formation
eine
Erektion
haben
Sexualität
avoir
une
érection
eine
Prüfung
bestehen
Ausbildung
,
Studium
réussir
un
examen
Dekl.
eine
Schachtel
Pralinen
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Schachtel Pralinen
die
Schachteln Pralinen
Genitiv
der
Schachtel Pralinen
der
Schachteln Pralinen
Dativ
der
Schachtel Pralinen
den
Schachteln Pralinen
Akkusativ
die
Schachtel Pralinen
die
Schachteln Pralinen
Süßigkeiten
une
boîte
de
chocolats
f
sucreries
Substantiv
eine
Antwort
hauchen
Sprechweise
murmurer
une
réponse
dans
un
souffle
eine
Wanderung
machen
Fortbewegung
,
Unternehmung
faire
une
randonnée
eine
Gänsehaut
bekommen
Körpergefühle
avoir
la
chair
de
poule
eine
Erklärung
abgeben
faire
une
déclaration
eine
dunkle
Vergangenheit
un
passé
obscur
eine
Panne
haben
être
en
panne
Result is supplied without liability Generiert am 17.02.2025 8:29:49
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
15
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X