pauker.at

Französisch German (ist) für jmdn. eingetreten

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
übereinkommen convenir Verb
Dekl. Bemessungssicherheitsstromstärke
f

für Messinstrumente
courant limite primaire assigné IPL
m

pour les appareils de mesure
elektriz.Substantiv
Dekl. Blumenschale -n
f

Schale für Blumen
coupe à / de fleurs
f
Substantiv
Dekl. Betätigungsventil für Sandstreuer -e
n
valve de commande de la sablière
f
technSubstantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. Handapparat für Lautstärkeregelung -e
m
combiné a volume réglable
f
Substantiv
Dekl. Rechnermodul für Datenvermittlung -e
n
module de communication de données
m
Substantiv
tauchen intransitiv plonger sport, Freizeitgest.Verb
Diese Kreise waren sehr schädlich für ihn.
Zwischenmenschliches, Verhalten
Ces milieux étaient pour lui extrêmement nocifs.
für jmdn. verständlich sein être à la portée de qnVerb
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein
m
technSubstantiv
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
für jmdn. eintreten
für jmdn. plädieren
plaider la cause de qn figVerb
für jmdn. bürgen se porter garant pour Verb
jmdn. halten für considérer qn. comme Verb
Dekl. Versicherung für fremde Rechnung -en
f
assurance pour compte d'autrui
f
jur, Verwaltungspr, Versich., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
geschehen irreg. se pratiquer Verb
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
herkommen irreg. provenir Verb
absterben
(z.B.Motor)
caler
motor
Verb
Danke für ... Merci pour ...
typisch für particulier, -ière àAdverb
für dich pour toi [pur toa]
verantwortlich für en charge
Freundschaft für jmdn. empfinden irreg. se prendre d'amitié pour qn Verb
Zuneigung für jmdn. empfinden irreg. se prendre d'affection pour qn Verb
sich für jmdn. halten irreg. reflexiv se croire qn Verb
jmdn. für sich gewinnen se conciler qn Verb
für jmdn. / etw. sammeln faire la quête pour qn / qc Verb
jmdn. für etw. halten irreg. prendre qn pour qc Verb
Mädchen für alles bonne á tout faire
für, zu, um pour
bekannt für reconnu, e pour
Nichts für ungut!
Beruhigung, Konflikt
Sans rancune !
Dekl. Abteilung für Babyausstattung -en
f

Kaufhaus
rayon layette
m
Substantiv
Ventil für Fußbetätigung -e
n
valve à pedale
f
technSubstantiv
typisch sein für être le fait de, être typique de
Terminal für Teilnehmer
m
terminaison des usagers
f
technSubstantiv
Trockenfutter [für Haustiere]
n, pl
croquettes
f, pl
Substantiv
halten für irreg. tenir pour Verb
er ist il est
garantieren für se porter garant de Verb
Business ist Business. les affaires sont les affaires f, pl
halten für considérer comme Verb
Geschäft ist Geschäft. les affaires sont les affaires f, pl
für jmdn. zu sprechen sein être prêt, -e à recevoir qnfigVerb
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
Internationale Organisation für Normung
f
organisation internationale de normilasation
f
Substantiv
ein Fall für sich un cas à partAdverb
Leitungsnetz für die Entwässerung -e
n
réseau de drainage
m
Substantiv
Amtsleitung für abgehende Gespräche
f
ligne réseau sortante
f
Substantiv
Platz für die Jugendlichen place aux jeunes
Keine Privatfinanzierung für Zimmerberg-Tunnel.www.admin.ch Le tunnel du Zimmerberg ne sera pas financé par des fonds privés.www.admin.ch
sich für jmdn. verwenden intervenir en faveur de qn Verb
etw. für etw. planen prévoir qc pour qc Verb
für etw. sorgen pourvoir à qc Verb
Result is supplied without liability Generiert am 26.11.2024 19:17:23
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken