Deutsch▲ ▼ Persisch▲ ▼ Category Type
ausborgen (Geld oder Materielles) vām xāstan [xᵛāstan; ḵʋ = xᵛ; Kurdisch = xw]
Synonym: 1. ausleihen, ausborgen
vām xāstan Synonym: 1. vām kardan, vām xāstan [xᵛāstan; ḵʋ = xᵛ; Kurdisch = xw]
Verb
ausleihen (Geld oder Materielles) irreg. vām xāstan [xᵛāstan; ḵʋ = xᵛ; Kurdisch = xw]
Synonym: 1. ausleihen, ausborgen
vām xāstan Synonym: 1. vām xāstan [xᵛāstan; ḵʋ = xᵛ; Kurdisch = xw], vām kardan {Verb}
Verb
leihen irreg.
vām dādan Verb
▶ Konjugieren wollen Das Hilfsverb wollen wird im Deutschen häufig verwendet, im Persischen eher selten. Im Deutschen wird wollen oft bei Fragestellungen verwendet, im Persischen wird eher die Präsensform + Adverb bei der Fragestellung als auch bei Vorhaben gebraucht.
xâstan, khâstan Verb
eine Anleihe annehmen
vām gereftan Verb
eine Anleihe geben
vām dādan Verb
aufsteigen irreg. 1. aufsteigen {irreg.}, emporsteigen {irreg.}, sich erheben {irreg.}, hochklettern; bar xāstan [x = kh / bar khâstan] ﺑﺯ ﺧاﺳﺗﻦ , Präsensstamm: bar xêz- / bar xîs- -ﺑﺯ ﺧﻳﺯ [x = kh, bar khêz / bar khîz, Bindestrich steht für die Personalpronomina-Endungen]
bar xāstan ﺑﺯ ﺧاﺳﺗﻦ Verb
sich erheben irreg. reflexiv 1. aufsteigen {irreg.}, emporsteigen {irreg.}, sich erheben {irreg.}, hochklettern; bar xāstan [x = kh / bar khâstan] ﺑﺯ ﺧاﺳﺗﻦ , Präsensstamm: bar xêz- / bar xîs- -ﺑﺯ ﺧﻳﺯ [x = kh, bar khêz / bar khîz, Bindestrich steht für die Personalpronomina-Endungen]
bar xāstan ﺑﺯ ﺧاﺳﺗﻦ Verb
emporsteigen irreg. 1. aufsteigen {irreg.}, emporsteigen {irreg.}, sich erheben {irreg.}, hochklettern; bar xāstan [x = kh / bar khâstan] ﺑﺯ ﺧاﺳﺗﻦ , Präsensstamm: bar xêz- / bar xîs- -ﺑﺯ ﺧﻳﺯ [x = kh, bar khêz / bar khîz, Bindestrich steht für die Personalpronomina-Endungen]
bar xāstan ﺑﺯ ﺧاﺳﺗﻦ Verb
Konjugieren verletzen transitiv Persisch: xaste kardan {Vtr} [ḵaste kardan/ khaste kardan; x = ḵ / kh; ḥ]
xaste kardan Synonym: 1. xaste kardan (Seele); xastān {Vitr} [ḵastān / khastân; x = ḵ / kh; ḥ]
Verb
anschwellen irreg. intransitiv anschwellen (hier: größer, stärker werden, sich ausdehnen), du schwillst, er/sie/es schwillt; du schwollst, du schwöllest, geschwollen; Imp.: schwell[e]!
āmās xāstan آﻣاﺱ ﺧاﺳﺗﻦ Verb
beleidigen Persisch: xastān [ḵastān / khastân; x = ḵ / kh; ḥ]
Beispiel: 1. verwundet, verletzt, beleidigt (Seele) {Adj. + P.P} Synonym: 1. verwunden, verletzen, durchbohren, kränken, beleidigen
xastān Beispiel: 1. xaste {Adj. + P.P.} Synonym: 1. xastān [ḵastān / khastân; x = ḵ / kh; ḥ]
Verb
Konjugieren verletzen Persisch: xastān [ḵastān / khastân; x = ḵ / kh; ḥ]
Beispiel: 1. verletzt, verwundet Synonym: 1. verwunden, verletzen, durchbohren, kränken, beleidigen 2. verletzen
xastān Beispiel: 1. xaste [ḵaste / khaste; x = ḵ / kh; ḥ] Synonym: 1. xastān [ḵastān / khastân; x = ḵ / kh; ḥ] 2. xaste kardan {Vtr} [ḵaste kardan/ khaste kardan; x = ḵ / kh; ḥ]
Verb
ausleihen (Geld oder Materielles) Synonym: 1. ausleihen, ausborgen
vām kardan Synonym: 1. vām xᵛāstan, vām kardan
Verb
verwunden Persisch: xastān [ḵastān / khastân; x = ḵ / kh; ḥ]
Beispiel: 1. ermüdet, erschöpft, ausgemergelt, abgezehrt, verwundet, verletzt Synonym: 1. verwunden, verletzen, durchbohren, kränken, beleidigen
xastān Beispiel: 1. xaste [ḵaste / khaste; x = ḵ / kh; ḥ] {Adj. + P.P.} Synonym: 1. xastān [ḵastān / khastân; x = ḵ / kh; ḥ]
Verb
kränken Persisch: xastān [ḵastān / khastân; x = ḵ / kh; ḥ]
Beispiel: 1. ermüdet, erschöpft, ausgemergelt, abgezehrt, verwundet, verletzt Synonym: 1. verwunden, verletzen, durchbohren, kränken, beleidigen
xastān Beispiel: 1. xaste [ḵaste / khaste; x = ḵ / kh; ḥ] {Adj. + P.P.} Synonym: 1. xastān [ḵastān / khastân; x = ḵ / kh; ḥ]
Verb
Dekl. Schuld f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Kurdisch: deyn
Synonym: 1. Kredit {m}, Schuld 2. Schuld (hier alles Materielle), Anleihe, Darlehen
deyn Substantiv
Dekl. Anleihe -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Beispiel: 1. eine Anleihe geben, leihen 2. eine Anleihe annehmen Synonym: 1. Schuld {f}, Anleihe {f}, Darlehen {n} 2. Kredit {m}, Schuld {f} 3. Darlehen
vām Beispiel: 1. vām dādan {Vtr} 2. vām gereftan Synonym: 1. vām 2. deyn 3. qarz; Kurdisch: qerz
Substantiv
Dekl. Absicht -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Absicht (das Ziel, die Aufgabe, Objekt, Gegenstand des Wunsches)
xāst, xāste (khâste, khâst) Substantiv
Dekl. Schuld -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Beispiel: 1. ausleihen, ausborgen (hier: alles Materielle was man sich leihen kann) Synonym: 1. Schuld {f}, Anleihe {f}, Darlehen {n} 2. Kredit {m}, Schuld {f} 3. Darlehen {n}
vām Beispiel: 1. vām xāstan [vām ḵāstan / vâm khâstan] Synonym: 1. vām 2. deyn 3. qarz; Kurdisch: qerz
Substantiv
Dekl. Darlehen, Darlehn - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Beispiel: 1. Darleh(e)n aufnehmen 2. ausleihen, ausborgen, aufnehmen
vām Beispiel: 1. vām xāstan [vām ḵāstan / vâm khâstan] 2. vām xāstan [vām ḵāstan / vâm khâstan]
Substantiv
ermüdet, erschöpft, ausgemergelt, abgezehrt; fig. verwundet, fig. verletzt ermüdet, erschöpft, ausgemergelt, abgezehrt; {fig.} verwundet, {fig.} verletzt; Persisch: xaste [ḵaste / khaste] {Adj.} {P.P};
xaste Adjektiv
Dekl. Ziel, Aufgabe f femininum , Absicht f femininum -e; -n; -en; n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(Objekt, Gegenstand des Wunsches), beabsichtigt das Ziel zu erreichen, das Ziel zu erlangen, das Ziel herbeigesehnt / gewünscht) = maqsud (Arabisch); Persisch: xâste, xâst, kâm, nikej / nikež;
maqsud Arab. maqsud
Substantiv
durchbohren fig. Persisch: xastān [ḵastān / khastân; x = ḵ / kh; ḥ]
Beispiel: 1. ermüdet, erschöpft, ausgemergelt, abgezehrt, verwundet, verletzt (Kräfte / Seele) {Adj. + P.P.} Synonym: 1. verwunden (seelisch), verletzen, durchbohren, kränken, beleidigen
xastān Beispiel: 1. xaste [ḵaste / khaste; x = ḵ / kh; ḥ] {Adj. + P.P.} Synonym: 1. xastān [ḵastān / khastân; x = ḵ / kh; ḥ]
Verb Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 8:42:11 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 1