pauker.at

Persisch German nefrat dāšt(...) / kard(...)

Translate
filterpage < >
DeutschPersischCategoryType
sich ekeln
1. a) nausearsi (per esemplio: aver nausea per qc); {Deutsch}: 1. a) sich ekeln (zum Beispiel: sich vor etwas ekeln) b) verabscheuen; nefrat dāštan ﻧﻓﺭﺕ ﺩاﺷﺗﻦ / nefrat kardan ﻧﻓﺭﺕ ﻛﺭﺩﻦ ;
nefrat dāštan ﻧﻓﺭﺕ ﺩاﺷﺗﻦ / nefrat kardan ﻧﻓﺭﺕ ﻛﺭﺩﻦ Verb
nausearsi Italiano reflexiv
1. a) nausearsi (per esemplio: aver nausea per qc); {Deutsch}: 1. a) sich ekeln (zum Beispiel: sich vor etwas ekeln) b) verabscheuen; nefrat dāštan ﻧﻓﺭﺕ ﺩاﺷﺗﻦ / nefrat kardan ﻧﻓﺭﺕ ﻛﺭﺩﻦ ;
nefrat dāštan ﻧﻓﺭﺕ ﺩاﺷﺗﻦ / nefrat kardan ﻧﻓﺭﺕ ﻛﺭﺩﻦ Verb
verabscheuen
1. a) nausearsi (per esemplio: aver nausea per qc); {Deutsch}: 1. a) sich ekeln (zum Beispiel: sich vor etwas ekeln) b) verabscheuen; nefrat dāštan ﻧﻓﺭﺕ ﺩاﺷﺗﻦ / nefrat kardan ﻧﻓﺭﺕ ﻛﺭﺩﻦ ;
nefrat dāštan ﻧﻓﺭﺕ ﺩاﺷﺗﻦ / nefrat kardan ﻧﻓﺭﺕ ﻛﺭﺩﻦ Verb
die Oberhand gewinnen
Synonym: dast bar avordan ﺩﺳﺕ ﺑﺭ أَﻭﺭﺩﻦ
Synonym:1. Oberhand {f}
dast-e bâlâ gereftan
Synonym:1. dast-e bâlâ {Nomen}
Verb
richten an transitiv
Persisch: xetāb kardan be [ḵeṭāb be / khetâb be]
xetāb kardan be Verb
adressieren an transitiv
Persisch: xetāb kardan be [ḵeṭāb be / khetâb be]
xetāb kardan be Verb
Konjugieren helfen irreg.
1. helfen, beistehen; Synonyme: dast rasānidan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ , dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ
dast rasāndan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﺩﻦ Verb
beistehen irreg.
1. helfen, beistehen; Synonyme: dast rasānidan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ , dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ
dast rasāndan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﺩﻦ Verb
beschaffen
1. auftreiben, besorgen, beschaffen; be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ ;
be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ Verb
besorgen
1. auftreiben, besorgen, beschaffen; be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ ;
be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ Verb
Konjugieren helfen irreg.
1. helfen, beistehen; Synonyme zu dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ : dast rasānidan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ , dast rasāndan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﺩﻦ
dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ Verb
applaudieren
1. applaudieren, Beifall klatschen, klatschen; dast afšāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung dast afshāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ ]
dast afšāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ Verb
einbüßen
1. einbüßen, verlieren; az dast dādan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺩاﺩﻦ
az dast dādan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺩاﺩﻦ Verb
Konjugieren helfen irreg.
1. helfen, beistehen; Synonyme zu : dast rasānīdan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ : dast rasāndan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﺩ , dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ
dast rasānīdan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ Verb
Dekl. rituelle Waschung (vor dem Gebet) -en
f
dast-namāzreligSubstantiv
Dekl. Unterschrift (Handschrift)
f
dast-xatSubstantiv
behüten
1. haben, halten, bewahren, behüten, dāštan ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung dâshtan]
dāštan ﺩاﺷﺗﻦ Verb
bewahren
1. haben, halten, bewahren, behüten, dāštan ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung dâshtan]
dāštan ﺩاﺷﺗﻦ Verb
Handling
n
dast-rasSubstantiv
auftreiben irreg.
1. auftreiben, besorgen, beschaffen; be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ ;
be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ Verb
Dekl. rechte Seite rechten Seiten
f

dast-e rāst [daste râst]
Synonym:1. rechte Hand {f}, rechte Seite {f}
2. zur Rechten
3. nach rechts, von rechts, rechts {Adv.}
dast-e râst
Synonym:1. dast-e rāst
2. dast-e rāst
3. dast-e rāst
Substantiv
beistehen irreg.
1. helfen, beistehen; Synonyme zu dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ : dast rasānidan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ , dast rasāndan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﺩ
dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ Verb
beistehen irreg.
1. helfen, beistehen; Synonyme zu : dast rasānīdan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ : dast rasāndan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﺩ , dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ
dast rasānīdan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ Verb
klatschen
1. applaudieren, Beifall klatschen, klatschen; dast afšāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung dast afshāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ ]
dast afšāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦVerb
Beifall klatschen
1. applaudieren, Beifall klatschen, klatschen; dast afšāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung dast afshāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ ]
dast afšāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦVerb
glücken
1. gelingen {irreg.}, glücken, {ugs.} klappen; az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ
az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ Verb
gelingen
1. gelingen, glücken, {ugs.} klappen; az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ
az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ Verb
klappen ugs. salopp
1. gelingen {irreg.}, glücken, {ugs.} klappen; az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ
az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ Verb
die Hand ausstrecken dast derāz kardan ﺩﺳﺕ ﺩﺭاﺯ ﻛﺭﺩﻦ Verb
Oberhand --
f
dast-e bâlâSubstantiv
(einen) Nutzen bringen irreg.
ḥāṣel dāštan [ḥ = h gehaucht, ā = â /aa, ṣ = s, š = sh / sch ausgesprochen; hâsel dâshtan] ﺣاﺻﻝ ﺩاﺷﺗﻦ
ḥāṣel dāštan ﺣاﺻﻝ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
stoppen (anhalten)
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ : I. a) custodire, sorvegliare, proteggere; b) fare attenzione a; c) serbare, conservare, {figurato} mantenere, d) proteggere; e) fermare, fermarsi f) tenere unito, {figurato}: andare d'accordo; {Deutsch}: I. a) behüten; b) beachten; c) (auf)bewahren, aufheben, {figürlich} beibehalten; d) beschützen; e) stoppen (anhalten); f) zusammenhalten, {fig.} zusammenhalten;
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
Konjugieren haben
daštan (alternative Schreibweise: dashtan)
daštan ﺩاﺷﺗﻦ Verb
links dast-e čapAdverb
nach links, von links dast-e čapAdverb
Dekl. Todesengel -
m

Todesengel, Schicksal (über den Tod)
dast-e aǰal
[destê (der) / desta (ein) aǰal (Todesengel)]
Substantiv
Waschwasser
n
āb-e dastSubstantiv
nach rechts, von rechts dast-e rāstAdverb
(eine / die) Gelegenheit finden irreg. dast yāftan ﺩﺳﺕ ﻳاﻓﺗﻦVerb
(einen) Nutzen abwerfen irreg.
ḥāṣel dāštan [ḥ = h gehaucht, ā = â /aa, ṣ = s, š = sh / sch ausgesprochen; hâsel dâshtan] ﺣاﺻﻝ ﺩاﺷﺗﻦ
ḥāṣel dāštan ﺣاﺻﻝ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
sich bemächtigen
1. sich bemächtigen, an sich reißen [alte Schreibung: riß an sich], entreißen [alte Schreibung, Präteritum: entriß]
dast zadan ﺩﺳﺕ ﺯﺩﻦVerb
entreißen
1. sich bemächtigen, an sich reißen [alte Schreibung, Präteritum: riß an sich], entreißen [alte Schreibung, Präteritum: entriß]
dast zadan ﺩﺳﺕ ﺯﺩﻦVerb
an sich reißen irreg.
1. sich bemächtigen, an sich reißen [alte Schreibung: riß an sich], entreißen [alte Schreibung, Präteritum: entriß]
dast zadan ﺩﺳﺕ ﺯﺩﻦVerb
qualmen dūd kardan Verb
anfangen irreg. transitiv
anfangen, beginnen: (auf bestimmte Weise) tun, unternehmen, anstellen, Anfang machen, einsetzen; (âghâz kardan wird so gut wie gar nicht verwendet, es gibt diesen Begriff aber man greift verbalsprachlich als auch schriftsprachlich auf âghâzidan zurück; vielleicht als Regel: Die zusammengesetzten Verben bestehend aus dem Hilfsverb und einem Nomen, etc. werden in der Regel sprachlich als auch schriftlich verwendet. Die anderen fast identischen Verben, die auseinandergeschrieben werden bzw. sind, existieren zwar, finden aber keine direkte Anwendung)
âghâz kardan Verb
ein Kunstwerk herstellen
1. ein Kunststück ausführen; ein Kunstwerk herstellen
honar kardan
honar kardan
Verb
Konjugieren beginnen irreg.
beginnen, anfangen: (auf bestimmte Weise) tun, unternehmen, anstellen, den Anfang machen; (âghâz kardan wird so gut wie gar nicht verwendet, es gibt diesen Begriff aber man greift verbalsprachlich als auch schriftsprachlich auf âghâzidan zurück; vielleicht als Regel: Die zusammengesetzten [zusammengeschriebenen] Verben bestehend aus dem Hilfsverb und einem Nomen, etc. werden in der Regel sprachlich als auch schriftlich verwendet. Die anderen fast identischen Verben, die auseinandergeschrieben werden bzw. sind, existieren zwar, finden aber keine direkte Anwendung) Der Suffix -idan wird an das Nomen angehangen bzw. an den Begriff und schon erhält man ein kombiniertes Verb, welches verwendet wird.
âghâz kardan Verb
einwilligen eǰābat kardan Verb
abschicken transitiv gosīl kardan Verb
umwerfen irreg.
vāžgūn kardan [vâzgûn kardan]
vāžgūn kardan Verb
aufwecken bīdār kardan Verb
in Stücke reißen transitiv pāre kardan Verb
anrufen besonders schweiz. irreg. transitiv
anrufen: starkes Verb, mit jemanden mithilfe eines Telefons sprechen (reden); mit jemanden telefonisch Verbindung aufnehmen; Herkunft: Telefon / telefon: zu griechisch tẽle (Adverb) = fern, weit, unklare Bildung zu: télos = Ende; Ziel, Zweck und phōnḗ = Stimme
telefon kardan Verb
absenden transitiv gosīl kardan Verb
bezeichnen
nešān kardan ﻧﺷاﻦ ﻛﺭﺩﻦ [š / sh oder sch im Deutschen, ā = â / aa nasales a wie im Französischen]
nešān kardan Verb
ausbessern ta'mīr kardan Verb
zerfetzen transitiv pāre kardan Verb
hinauswerfen irreg.
Dari: badar namūdan
bīrūn kardan fam Verb
anmerken
nešān kardan ﻧﺷاﻦ ﻛﺭﺩﻦ [š = sh / sch wie sch im Deutschen; ā = â / aa wie nasales a im Französischen ausgesprochen]
nešān kardan Verb
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 11:11:21
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken