pauker.at

Persisch German erholte sich / ruhte sich aus

Translate
filterpage < >
DeutschPersischCategoryType
sich ausruhen āramīdan آﺭﻣﻳﺩﻦ Verb
ruhen gozashtan (gozaštan) (ﺁراﻣﻴﺪن، ﮔﺬاﺷﺘﻦ)
gozashtan (gozaštan)
Verb
von, aus azPräposition
sich ausbreiten reflexiv besāṭ gostardan ﺑﺳاﻁ ﮔﺳﺗﺭﺩﻦ Verb
sich ausbreiten dāman forū-heštan ﺩﻣاﻦ ﻓﺭﻭﻫﺷﺗﻦVerb
ausüben varzīdan Verb
(sich) unterhalten sohbat kardan صحبت کردن
sohbat kardan (Präsensstamm: kon)
Verb
(sich) bedanken transitiv
Example:1. er bedankte sich bei uns für unser Geschenk
Synonym:1. (sich) bedanken
sepâs kardan ﺳﭙاﺱ ﻛﺭﺩﻦ
Example:1. az mâ be khâter-e kâdo-yemân sepâs / tašakkor kard
Synonym:1. sepâs kardan {Persisch}, merci kardan {entlehnt aus dem Französischen}, tashakkor /tašakkor kardan {entlehnt aus dem Arabischen}
Verb
sich ändern
sich ändern
taqyir dâdan
taqyir dâdan [تغییر دادن]
Verb
auslassen irreg. partāftan ﭘﺭﺗاﻔﺗﻦ
Präsensstamm: partāb ﭘﺭﺗاﺏ
Verb
aus be sabab-e ﺑﻪ ﺳﺑﺏAdverb
ruhen, in sich Ruhen āramīdan آﺭﻣﻳﺩﻦ Verb
geschehen(d), sich ereignend
ḥādeṯ ﺣاﺩﺙ [ḥ = h (gehaucht), ā = â / aa [᧑; ã nasaliertes, offenes a wie im Französischen enfant], ṯ = th [s] wie im Englischen in think oder im Deutschen s aber stimmlos ausgesprochen; hâdet]
Example:1. geschehen, sich ereignen, sich zutragen, sich abspielen, passieren {Verben}
Synonym:1. neu, frisch; geschehen(d), passieren, sich ereignend
ḥādeṯ ﺣاﺩﺙ
Example:1. ḥādeṯ šodan ﺣاﺩﺙ ﺷﺩﻦ (hâdet shodan) {Verb}
Synonym:1. ḥādeṯ ﺣاﺩﺙ
sich erholen / sich ausruhen reflexiv
Persisch: az xastegī bīrūn āmadan {Vtr/refl} [az khastegî bîrûn âmadan]
az xastegī bīrūn āmadan Verb
aussetzen
aufstehen, sich erheben, aufhören, aussetzen
barxâstan (barkhâstan) Verb
verschwinden irreg.
verschwinden ([sich] entfernen)
dūr kardan ﺩﻭﺭ ﻛﺭﺩﻦ Verb
sich schicken barāzīdan ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ Verb
ausschreiben irreg.
ausschreiben
āgahī kardan
āgahī kardan
Verb
(aus)löschen fig. transitiv past kardan ﭘﺳﺕ ﻛﺭﺩﻦ fig. Verb
aushalten irreg. ṭāqat āvardan ﻁاﻗﺕ آﻭﺭﺩﻦ Verb
ausbessern ta'mīr kardan Verb
sich auskennend dānā ﺩاﻧﺎAdjektiv
sich ärgern reflexiv reflexiv beham bar āmadan ﺑﻬﻡ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ Verb
sich entkleiden reflexiv berahne kardan ﺑﺭﻫﻧﻪ ﻛﺭﺩﻦ Verb
von; aus az
sich verlieben ashegh shodan
sich retten reflexiv nejāt / neǧāt yāftan ﻧﺠاﺕ ﻳاﻓﺗﻦ Verb
sich beklagen
šekāyat [shekâyat]
šekāyat kardan
Präsens: šekāyat kon(...)
Verb
von; aus bâz
sich ziemen barāzīdan ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ Verb
sich erstrecken ṭūl dādan ﻁﻭﻝ ﺩاﺩﻦ Verb
sich belehren lassen reflexiv
Example:1. Belehrung {f}, Moralpredigt {f}, Rat {m}, Spruch {m}
Synonym:1. sich belehren lassen, einen Rat bekommen / erhalten
pand gereftan ﭘﻧﺩ ﮔﺭﻓﺗﻦ
Example:1. pand
Synonym:1. pand gereftan
Verb
wagen yārestan / yārastan ﻳاﺭﺳﺗﻦ
Präsensstamm: yār ﻳاﺭ
Verb
sich erheben irreg.
Synonym:1. heraufsteigen, hinaufsteigen, emportreten, hervortreten, sich erheben, erscheinen; {fig.} in Erfüllung gehen, sich erfüllen
bar-āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ
Synonym:1. bar-āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ {Verb}
Verb
sich genieren barāzīdan ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ Verb
Sich einen Knoten ins Taschentuch machen.
(ohne x zu kh, ohne Balkanletter in der 1. Klammer)
Nax be angošt bastan.
(Nakh be anghosht bastan.) (نخ به انگشت بستن)
Redewendung
sich aus dem Staub machen reflexiv falang bastan فلنگ را بستن
Verb
sich einer Gefahr aussetzen tan andar balā afgandan
tan andar balā afgandan ﺗﻦ اﻧﺩﺭ ﺑلا اﻓﮕﻧﺩﻦ
Verb
Sich etwas von der Backe putzen können.
(1. Klammer ohne Balkanletter)
Dandâne cizi kešidan.
(Dandâne cizi râ keshidan.) (دندان چیزی را کشیدن)
Redewendung
sich vorbereiten reflexiv dast bālā zadan ﺩﺳﺕ ﺑلا ﺯﺩﻦ Verb
sich (auf jemanden) verlassen del bastan ﺩﻝ ﺑﺳﺗﻦ Verb
sich breit machen reflexiv im übertragenen Sinn besāṭ gostardan ﺑﺳاﻁ ﮔﺳﺗﺭﺩﻦ Verb
abgewandelt, (sich) gewandelt degar gūne ﺩﮕﺭ ﮔﻭﻧﻪ
sich anstellen barāzīdan ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ Verb
(sich etwas) anmaßen
Synonym:1. anmaßen, hochmütig werden, sich verlieren; in Verlegenheit geraten
fig. xwod-rā gom kardan ﺧﻭﺩ ﺭا ﮔﻡ ﻛﺭﺩﻦ
xwod-râ gom kardan [xw = ḵᵛ/ khwod-râ] ﺧﻭﺩ ﺭا ﮔﻡ ﻛﺭﺩﻦ
Synonym:1. xwod-rā gom kardan ﺧﻭﺩ ﺭا ﮔﻡ ﻛﺭﺩﻦ
Verb
sich anstrengen reflexiv
Beispiel:1. Kraft {f}, Macht {f}, Stärke {f}, Gewalt {f}
2. kräftig, mächtig, stark {Adj.}
nīrū kardan ﻧﻳﺭﻭ ﻛﺭﺩﻦ Lit
Beispiel:1. nīrū {Nomen}
2. nīrūmand {Adj.}
Verb
Schluss!, Aus!, Punktum!
wird wohl auch im Iran verwendet
wa-s-sālam ArabischRedewendung
sich verlieren
undefined
fig. xwod-râ gom kardan ﺧﻭﺩ ﺭا ﮔﻡ ﻛﺭﺩﻦ
undefined
Verb
(sich) etwas ansehen reflexiv tamāšā kardan ﺗﻣاﺷﺎ ﻛﺭﺩﻦ Verb
sich verirren
sich verirren, sich verlaufen
gom gaštan ﮔﻡ ﮔﺷﺗﻦ
gom gaštan [gom gashtan] ﮔﻡ ﮔﺷﺗﻦ
Verb
sich widersprechen transitiv reflexiv
sich selbst widersprechen
zeddiyyatVerb
(sich) durchlesen transitiv kaus. az nazar gozârandan Verb
aus diesem Grund az īn ǰehat اﺯ اﻳﻦ ﺟﻬﺕRedewendung
(sich) aussuchen
gozīdan ﮔﺯﻳﺩﻦ ; Präsensform: gozīn ﮔﺯﻳﻦ
gozīdan ﮔﺯﻳﺩﻦ Verb
sich ausruhen
xosīdan [x = kh / ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung khosîdan]
Synonym:1. sich ausruhen, schlafen, schlummern, pennen {ugs.}
xosbīdan ﺧﺷﺑﻳﺩﻦ
Synonym:1. xosbīdan, xoftan [x=ḵ/kh], xwāb [xw=ḵᵛ/khw]
Verb
sich nach oben begeben farâz tâxtan (farâz tâkhtan) Verb
in, aus, zu jenem bedān / badān ﺑﺩاﻦ
ausschmücken
ādīn bastan
ādīn bastan آﺩﻳﻦ ﺑﺳﺗﻦ Verb
(aus) dem Gedächtnis entfallen az yād raftan اﺯ ﻳاﺩ ﺭﻓﺗﻦ Verb
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 10:31:57
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken