pauker.at

Englisch German Rückübertragung, des Rückübertragens

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. Überleben des Angepasstesten
n
survival of the fittestSubstantiv
Dekl. Abschwächung des Klimawandels
f

Eindämmung des Klimawandels
climate mitigationSubstantiv
Dekl. Anschuldigung
f

Anschuldigungen des sexuellen Missbrauchs
allegation
allegations of sexual abuse
Substantiv
Dekl. Meeting außerhalb des Büros
n
team offsiteSubstantiv
Dekl. Fahrer des Lieferdienstes
m

delivery driver
{m/w/d}
Substantiv
Dekl. Vertreter des Organisators
m
organizer's representativeSubstantiv
Dekl. Handelsbeschränkung (Beschränkung des Handels)
f
restrain of tradeSubstantiv
Dekl. Büro des / der Bezirksangestellten
n
county clerk's officeSubstantiv
Dekl. Kabine des / der Sicherheitsbediensteten
f
security guard boothSubstantiv
Dekl. die Posaunen des Jüngsten Gerichts
f, pl
the crack of doomfig, religSubstantiv
weniger bedeutendes Mitglied des britischen Königshauses​ minor royal
Dekl. Tier- und Pflanzenwelt des Meeres
f
marine lifeSubstantiv
Dekl. eine Form des gesellschaftlichen Umgangs
f
a form of social intercourseManipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Art des Geschäfts
f
nature of businessinforSubstantiv
Dekl. Zusammenziehung
f
contractionSubstantiv
Dekl. Entlassung
f
redundancy UKSubstantiv
Dekl. Hitparade des US-amerikanischen Magazins Billboard
f
Billboard Hot 100Substantiv
Dekl. Jungpflanzen des Taschentuchbaums
f, pl
seedlings of the handkerchief tree
pl
landw, ForstwSubstantiv
Dekl. Zeitspanne f, Phase f
n

ununterbrochene Zeitspanne des Schlafes
stretch
unbroken stretch of sleep
Substantiv
Dekl. Schlafapnoe (Atemstillstand während des Schlafes) -n
f
sleep apnoeamedizSubstantiv
Dekl. Einstellungsdatum des Arbeitnehmers
n
employee date of hireSubstantiv
Dekl. Treffen an einem Ort außerhalb des Arbeitsplatzes
n
off-siteSubstantiv
Dekl. Beilegung, das Beilegen -en, --
f
reconcilation -sSubstantiv
Dekl. nachträglicher Neuaufbau des Lieferantenumsatzes --
m
retrospective compilation of vendor business volumeinforSubstantiv
Dekl. Direktorat
n

Büro des Direktors
principal's officeSubstantiv
Dekl. Mitglied des Geschäftsprozessteams -er
n
business process team memberkaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Aussperrung, das Aussperren -en, --
f
lock-outSubstantiv
Dekl. Ausgleichung, das Ausgleichen -en, --
f
reconcilation -sSubstantiv
Dekl. Sitzungsraum
m

des Vorstands / Aufsichtsrats
boardroomSubstantiv
Dekl. Regierungsstil des behutsamen Wandels
m
incremental leadershipSubstantiv
freiwillige Sozialleistung des Arbeitgebers perk
des Wartens überdrüssig sein tired of waiting
Ende des Textes ETX = end of textEDV
Wertpapiere des AV long term investment
am Rande des on the verge of/on the brink of
Ausgeburt des Teufels spawn of the devil
Nichteinhaltung (des Gesetzes) negligence
wegen des Regens owing to the rain
Dekl. Formel, Formular n
f
formula - formSubstantiv
Dekl. Glühverlust des Trockenrückstandes
m
ignition loss of dry residueFachspr.Substantiv
Dekl. Weckruf, das Aufrütteln -e, --
m
wake-up call -sSubstantiv
Dekl. das Resümee des Projekts
n
the summary of the projectSubstantiv
Dekl. Amtszimmer des US-Präsidenten im weißen Haus
n
Oval OfficeSubstantiv
Dekl. Rückstellung, das Rückstellen -en, --
f

das Rückstellen, Rücksetzen
resetSubstantiv
Dekl. Bedeckungsgrad (des Himmels mit Wolken) -e
m
cloud coveragechemi, milit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., NGO, AgendaSubstantiv
strahlen light up Verb
Tracht des elisabethanischen Zeitalters Elizabethan costumes
Organisation f des Nordatlantikvertrags North Atlantic Treaty Organization, NATO
Regel des prozentualen Gebotsaufschlags
f
bid increment percentage ruleSubstantiv
Wahl des richtigen Zeitpunktes timing
aufgrund des großen Urlauberzustroms owing to the large influx of holidaymakers
der größte Teil des Tages most of the day
Trotz des... Despite of...
Dekl. Stand des Projekts, Projektstatus m
m
project statusSubstantiv
Dekl. Iden
pl

(Mitte des Monats um den 13. bzw. 15. Tag)
ides
pl
Substantiv
des Weiteren what's more
Dekl. Ohrenstöpsel, Ohrstöpsel, Oropax f Wz.
m, pl
ear plugs
pl
Substantiv
Dekl. Tod
m

bezüglich des Todes meiner Mutter
death
regarding the death of my mother
Substantiv
Dekl. Auswahl des Rechnungssperrgrunds
f
selection of reason for blocking invoiceinfor, kaufm. SpracheSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 15.11.2024 19:11:08
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken