pauker.at

Englisch German suchte nach einer Lösung

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. Losung, Passwort watchwordSubstantiv
Dekl. Mündung (einer Schusswaffe)
f
muzzleSubstantiv
Dekl. Abnutzung einer Anlage
f
asset wear and tear ²kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Filiale (einer Kette)
f
chain store outletSubstantiv
Dekl. Stimme einer Wahlperson
f
electoral voteSubstantiv
Dekl. Rücksetzen nach Ende --
n
reset at endinforSubstantiv
Dekl. Lösung
f
solution [u.a.math.]Substantiv
Dekl. Lösung
f
answerSubstantiv
Dekl. Wahrsagen (mithilfe einer Glaskugel)
n
scryingSubstantiv
Dekl. Bibliothekarin
f

mit einer hervorragenden Bibliothekarin
librarian
with an excellent librarian
Substantiv
Dekl. Sucht, Abhängigkeit
f
addictionSubstantiv
Dekl. Ausstrahlung
f

einer Sendung im TV
airing, broadcastingSubstantiv
Dekl. Rücknahme einer Freigabe
f
cancellation of a releaseinforSubstantiv
Dekl. Zutritt mit einer Magnetkarte
m
swipe-card accessSubstantiv
Dekl. Politiker/in in einer Schlüsselposition
m
key politician
m/w/d
Substantiv
Dekl. Lösung f, Korrektur für Softwarefehler
f
patch compSubstantiv
Dekl. Freigabe einer Bestellung
f
purchase order releaseinforSubstantiv
Dekl. Freigabe einer Bestellanforderung
f
purchase requisition releaseinforSubstantiv
Dekl. Tilgung einer Anleihe
f
bond redemptionfinanSubstantiv
Dekl. Regionalismus
m

(auffälliges sprachl.Merkmal einer Region)
regionalismlinguSubstantiv
Dekl. Pilotenschein einer Fluggesellschaft commercial pilot’s licenseSubstantiv
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
nachrichten reset techn, Handw.Verb
Dekl. Dienst nach Vorschrift
m
work to ruleSubstantiv
Dekl. Astronavigation f, Navigation nach den Gestirnen
f
celestial navigationSubstantiv
nach towards
Dekl. Lösung
f

Viellicht sollten wir eine Lösung im Internet suchen.
solution, resolution
Maybe we should search for a solution on the internet.
Substantiv
Dekl. Anstieg
m

(einer Zahl,Menge)
surgeSubstantiv
Dekl. Konterfei
n

(Abb.,BIldnis einer Pers.)
image, likeness, pictureSubstantiv
mit einer Schürze bekleidet apron clad
noch einer another
schnelle Lösung quick fix
dachte nach deliberated
dachte nach cogitated
nach Belieben at discretion
Lösung f, Rasterung f, Entschluss
m
resolutionSubstantiv
die Lösung eines Problems the answer to a problem
Was ist die beste Lösung What´s the best thing to do?
Nichterfüllung einer Pflicht failure to fulfil an obligation
Forderung nach, Nachfrage nach demand for
nach Hause gehen to go home
Netting nach Bewegungen
n
movements-based nettingSubstantiv
Weiterbildung nach Zielgruppe
f
training and education by target audienceSubstantiv
nach etwas stinken reek of sth.
nach unten sehen look down
nach Süden gerichtet south-facing
darum, gemäß nach therefore
einer Bitte nachkommen comply with a request
Nachweis einer Warenbewegung
m
proof of goods movementSubstantiv
Startprogramm einer Festplatte boot record
einer any
suchte prospected
Dekl. Temperenzler
m

(Anhänger einer Mäßigkeits- od. Enthaltsamkeitsbewegung) (=Anhänger einer Mäßigkeits- oder Enthaltsamkeitsbewegung
teetotallerSubstantiv
Dekl. Grund zur Ablehnung einer Bestellanforderung
m
reason for rejection of a purchase requisitioninfor, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Retake -s
n

retake: I. {Film} Retake {n} / Wiederholung einer missglückten Aufnahme;
retake -sfilmSubstantiv
Dekl. Mitglied -er
n

einer Bürgerwehr, Selbstschutzgruppe
vigilante
of a vigilance committee or group
Substantiv
suchte quested
Konjugieren suchen quest Verb
nach on
Result is supplied without liability Generiert am 18.02.2025 17:58:16
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken