Deutsch▲ ▼ Englisch▲ ▼ Category Type
Dekl. Position f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
post Substantiv
Dekl. Position f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
financial statement item Substantiv
Dekl. Position f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
item Substantiv
Dekl. Equity-Position f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
investment item Substantiv
Dekl. Anzeigen-Position f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Anzeigenposition
ad item Substantiv
Dekl. werksübergreifende Position -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cross-plant item infor Informatik Substantiv
Dekl. kostenlose Position -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
free-of-charge item Substantiv
Dekl. Position in der Geschäftsführung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
director's role Substantiv
Dekl. nachzuzählende Position -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
item to be recounted Substantiv
Dekl. Funktion f femininum , Position f femininum , Rolle f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
role Substantiv
Dekl. Position f femininum , Stelle f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
position Substantiv
Dekl. Position mit freier Menge f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
item with open quantity infor Informatik Substantiv
geschäftsführende Position
managerial position
Dekl. Rechtslage -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
legal position Substantiv
Dekl. Ortungsgerät -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
position finder Substantiv
Position f femininum , Standort m maskulinum
position Substantiv
eine leitende Stellung
an executive position
in der Lage / Situation
an awkward position Redewendung
positionieren
position Verb
Dekl. Bestand m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
position Substantiv
Dekl. (Rechts-)Stellung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
status, legal position: I. Rechtslage {f}, Rechtsstellung;
status Substantiv
Dekl. Stellung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
position Substantiv
positionieren
position Verb
Dekl. Stelle Arbeitsplatz f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
position Substantiv
Dekl. Planstelle f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
position Substantiv
Dekl. Lage f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
position Substantiv
Mitarbeiter Basisbezug Position f
employee basic pay position Substantiv
Dekl. Sonnenstand ...stände m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
position of the sun astro Astronomie Substantiv
Dekl. Planstellenbeschreibung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
position description Substantiv
Dekl. Positionsrestriktion f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
position restriction Substantiv
Dekl. Planstellendisposition f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
position planning Substantiv
Spalte positionieren
position column Verb
Handelsbestand m
trading position Substantiv
Tagesfinanzstatus m
cash position Substantiv
Wertpapierbestand m
securities position Substantiv
Durchschnittsbestand m
average position Substantiv
Dekl. Positionswährung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
position currency Substantiv
eine Stelle / Posten besetzen transitiv english: fill (verb): I. {v/t} anfüllen , ausfüllen , füllen , voll füllen; fill s.o.'s glass / jmdm. einschenken {übertr.} , jmds. Glas vollmachen; fill the sails / die Segel (auf)blähen; II. abfüllen , einfüllen; fill wine into bottles / Wein in Flaschen (ab)füllen; III. (mit Nahrung) sättigen; IV. (Pfeife) stopfen; V. (Zahn) füllen , plombieren; VI. (die Straßen , ein Stadion , etc.) füllen; VII. {auch fig.} erfüllen: smoke filled the room / Rauch füllte den Raum; filled with fear / angsterfüllt; VIII. (Amt , Posten) besetzen; b) ausfüllen , bekleiden: fill s.o.'s place / jmds. Stelle einnehmen; IX. (Auftrag ausführen; X. {v/i} sich füllen , (Segel) sich (auf)blähen;
fill a position Verb
feste Stelle, unbefristete Stelle
permanent position
zielseitige Position f
recipient item Substantiv
Dekl. (Grund-, Lehr)Satz ...sätze m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
position -s philo Philosophie Substantiv
Dekl. Stellung Position -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
position -s milit Militär Substantiv
Dekl. Ausgabeposition f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
output position Substantiv
beste Position
prime positions
auslaufende Position f
item to be discontinued Substantiv
untergeordnete Position f
subitem Substantiv
leitende Anstellung
executive position
leitende Funktion
managerial position refers to people at work
sich platzieren
position onesome Verb
Zonenteil m
zone position Substantiv
gemeinsamer Standpunkt
common position
auslösende Position
triggering item Substantiv
übergeordnete Position f
higher-level item Substantiv
endgelieferte Position f
item for which delivery process is complete Substantiv
spezielle Position f
selected item Substantiv
Nächste Position f
Next item Substantiv
konfigurierbare Position f
configurable item Substantiv
kontierte Position f
item with account assignment Substantiv
einzuteilende Position f
item to be scheduled Substantiv Result is supplied without liability Generiert am 28.04.2025 15:51:17 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 4