Deutsch▲ ▼ Englisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Position f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
post Substantiv
Dekl. Position f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
item Substantiv
Dekl. nachzuzählende Position -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
item to be recounted Substantiv
Dekl. Position in der Geschäftsführung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
director's role Substantiv
Dekl. kostenlose Position -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
free-of-charge item Substantiv
Dekl. Baumwollverband m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cotton bandage Substantiv
Dekl. werksübergreifende Position -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cross-plant item infor Informatik Substantiv
Dekl. Pflege f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
z.B. Garten u.ä.
upkeep of garden etc.
Substantiv
Dekl. Funktion f femininum , Position f femininum , Rolle f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
role Substantiv
Dekl. A-Aktien (Aktien mit höherem Stimmrecht) f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
duel-class shares pl
Substantiv
mit Schwung
with a flourish
mit einem Ruck
with a jerk
Dekl. Angeklagte -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
accused: I. a) Angeklagter {m} , Angeklagte {f}; II. {pl.} Angeklagten
accused jur Jura Substantiv
Dekl. A-Prominenter m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
A-Promi, m/w/d
A-lister m/w/d
Substantiv
Dekl. Position mit freier Menge f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
item with open quantity infor Informatik Substantiv
Stelle, Position
position
A-Band n neutrum (Radiowellen von 157 bis 187 MHz)
A band
Dekl. Rechtslage -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
legal position Substantiv
geschäftsführende Position
managerial position
Dekl. Ortungsgerät -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
position finder Substantiv
Position f femininum , Standort m maskulinum
position Substantiv
Dekl. A-Seite (Platte) f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
A side Substantiv
Zwischenstop
a stop-over
eine Lücke füllen transitiv fill s.th. (with s.th.)
to fill a gap Verb
geduscht
taken a shower
duscht
takes a shower
Stellung ausschreiben
advertise a post
duschend
taking a shower
eine schwierige Entscheidung
a tough call Redewendung
einen Streit beilegen
resolve a dispute
tagt
holds a meeting
eine anspruchsvolle Aufgabe
a demanding task
eine besondere Aufgabe
a particular task
Eine hübsche Ausrede!
A fine excuse!
duschte
took a shower
ein anspruchsvoller Job
a demanding job
vielen Dank
thanks a bunch
mit den Achseln zucken
give a shrug
so eine Pleite!
what a frost!
Eine schöne Unordnung!
A precious mess!
abschrecken
be a deterrent
eine faire Chance
a fair shake
eine leitende Stellung
an executive position
ein tugendhaftes Leben
a virtuous life
Wie schade!
What a bummer!
in der Lage / Situation
an awkward position Redewendung
ein Verstoß gegen
a violation of
pinkeln
have a pee
eine belastende Situation
a charged situation
Scheck einlösen
cash a check Verb
Zuzahlung verrechnen
clear a copayment Verb
Vertrag teilen
split a contract Verb
tagend
holding a meeting
eine freche Lüge
a round lie
volltanken transitiv english: fill up (verb): I. {v/t} auffüllen , voll füllen: {fam.} fill her up / volltanken , bitte!; II. fill up ---> fill in / {v/i} sich füllen;
fill up fam. familiär fam. familiär Verb
auffüllen transitiv english: fill in (verb): I. {v/t} (Loch , etc.) auffüllen , ausfüllen; II. {British} Formular ausfüllen; III. a) (Namen , etc.) einsetzen; b) (Fehlendes) ergänzen; IV. fill s.o. in {fam.} (on / über [Akk.]) / jmdn. ins Bild setzen , jmdn. informieren; V. {v/i} einspringen (for s.o. / für jmdn.);
fill in Verb
abgefüllt, füllte
filled
ein
a Adverb
ein/eine
a Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 8:31:56 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (EN) Häufigkeit 20