pauker.at

Englisch German Entlassung, des Entlassens

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. Entlassung -en
f
releasejur, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Überleben des Angepasstesten
n
survival of the fittestSubstantiv
Dekl. Büro des / der Bezirksangestellten
n
county clerk's officeSubstantiv
Dekl. Handelsbeschränkung (Beschränkung des Handels)
f
restrain of tradeSubstantiv
Dekl. Abschwächung des Klimawandels
f

Eindämmung des Klimawandels
climate mitigationSubstantiv
Dekl. Vertreter des Organisators
m
organizer's representativeSubstantiv
Dekl. Fahrer des Lieferdienstes
m

delivery driver
{m/w/d}
Substantiv
Dekl. Meeting außerhalb des Büros
n
team offsiteSubstantiv
Dekl. Kabine des / der Sicherheitsbediensteten
f
security guard boothSubstantiv
Dekl. Anschuldigung
f

Anschuldigungen des sexuellen Missbrauchs
allegation
allegations of sexual abuse
Substantiv
weniger bedeutendes Mitglied des britischen Königshauses​ minor royal
Dekl. eine Form des gesellschaftlichen Umgangs
f
a form of social intercourseManipul. Prakt.Substantiv
Dekl. die Posaunen des Jüngsten Gerichts
f, pl
the crack of doomfig, religSubstantiv
Dekl. Tier- und Pflanzenwelt des Meeres
f
marine lifeSubstantiv
Dekl. Entlassung
f
redundancy UKSubstantiv
Dekl. Art des Geschäfts
f
nature of businessinforSubstantiv
Dekl. Hitparade des US-amerikanischen Magazins Billboard
f
Billboard Hot 100Substantiv
Dekl. Zusammenziehung
f
contractionSubstantiv
Dekl. Zeitspanne f, Phase f
n

ununterbrochene Zeitspanne des Schlafes
stretch
unbroken stretch of sleep
Substantiv
Dekl. Jungpflanzen des Taschentuchbaums
f, pl
seedlings of the handkerchief tree
pl
landw, ForstwSubstantiv
Dekl. Schlafapnoe (Atemstillstand während des Schlafes) -n
f
sleep apnoeamedizSubstantiv
ehrenvolle Entlassung honourable discharge
Dekl. Mitglied des Geschäftsprozessteams -er
n
business process team memberkaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Beilegung, das Beilegen -en, --
f
reconcilation -sSubstantiv
Dekl. Einstellungsdatum des Arbeitnehmers
n
employee date of hireSubstantiv
Dekl. nachträglicher Neuaufbau des Lieferantenumsatzes --
m
retrospective compilation of vendor business volumeinforSubstantiv
Dekl. Regierungsstil des behutsamen Wandels
m
incremental leadershipSubstantiv
Dekl. Sitzungsraum
m

des Vorstands / Aufsichtsrats
boardroomSubstantiv
Dekl. Ausgleichung, das Ausgleichen -en, --
f
reconcilation -sSubstantiv
Dekl. Aussperrung, das Aussperren -en, --
f
lock-outSubstantiv
Dekl. Treffen an einem Ort außerhalb des Arbeitsplatzes
n
off-siteSubstantiv
Dekl. Direktorat
n

Büro des Direktors
principal's officeSubstantiv
freiwillige Sozialleistung des Arbeitgebers perk
des Wartens überdrüssig sein tired of waiting
Ende des Textes ETX = end of textEDV
Ausgeburt des Teufels spawn of the devil
wegen des Regens owing to the rain
Nichteinhaltung (des Gesetzes) negligence
Wertpapiere des AV long term investment
am Rande des on the verge of/on the brink of
Dekl. das Resümee des Projekts
n
the summary of the projectSubstantiv
Entlassung
f
dischargeSubstantiv
Dekl. Weckruf, das Aufrütteln -e, --
m
wake-up call -sSubstantiv
Entlassung
f
dismissalSubstantiv
Dekl. Glühverlust des Trockenrückstandes
m
ignition loss of dry residueFachspr.Substantiv
Dekl. Rückstellung, das Rückstellen -en, --
f

das Rückstellen, Rücksetzen
resetSubstantiv
Dekl. Formel, Formular n
f
formula - formSubstantiv
Dekl. Amtszimmer des US-Präsidenten im weißen Haus
n
Oval OfficeSubstantiv
Dekl. Bedeckungsgrad (des Himmels mit Wolken) -e
m
cloud coveragechemi, milit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., NGO, AgendaSubstantiv
strahlen light up Verb
Entlassung
f
layoffSubstantiv
Tracht des elisabethanischen Zeitalters Elizabethan costumes
Organisation f des Nordatlantikvertrags North Atlantic Treaty Organization, NATO
Regel des prozentualen Gebotsaufschlags
f
bid increment percentage ruleSubstantiv
aufgrund des großen Urlauberzustroms owing to the large influx of holidaymakers
Wahl des richtigen Zeitpunktes timing
der größte Teil des Tages most of the day
Dekl. Auswahl des Rechnungssperrgrunds
f
selection of reason for blocking invoiceinfor, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Stand des Projekts, Projektstatus m
m
project statusSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 0:39:07
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken