pauker.at

Schwedisch Deutsch musste/kam herum

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
um ... herum runt
kam kom
für etwas in Betracht kommen komma i åtanke för ngt
komma i fråga för ngt
Verb
Schlag auf Schlag kommen dugga tätt Verb
müsste måste, borde, skulle
geht herum runt
sie kam hon kom
auf den Gedanken /die Idee kommen + Nebensatz komma den tanken + bisats Verb
Kamm
m
en kamSubstantiv
(herum)basteln joxa
verkehrt, verkehrt herum bakvänt
mir kam der Gedanke, mir fiel ein jag kom den tanken
um zwölf herum vid tolv tiden
um, um ... herum, ringsherum kringPräposition
Kamm
m

Pl.: Kämme
en kam, kammen
Pl.: kammar
Substantiv
zur Sache kommen komma till saken Verb
ins Rollen kommen komma i rullning Verb
um den Tisch herum runt omkring bordet
rund herum runt
Er müsste allmählich kommen. Han borde komma nu.
um Larssons Haus herum omkring Larssons hus
Kamm
m
kam (-men, -mar, -marna)Substantiv
aufkommen
Bsp.: Panik kam auf
uppstå
Ex.: Panik uppstod
Verb
alle über einen Kamm scheren skära alla över en kam Verb
schnüffeln, (herum)stöbern, spionieren verb snoka -de -t Verb
[herum]pusseln, [herum]werkeln, wirtschaften, sich beschäftigen pysslaVerb
um... herum
Bsp.: alle standen um ihn herum
omkring
Ex.: alla stod omkring honom
müssen, er muss, musste, hat gemusst vara tvungen (att), måste
Ich kam um ihm zu helfen jag kom för att hjälpa honom
Er kam aus der wohlhabenden, schwedischen Oberschicht Han kom från den burgna svenska överklassen.
etwas herausbekommen, hinter etwas (Akk.) kommen kläm ngt Verb
(Hahnen-, Berg-, Wellen-) Kamm m Pl. Kämme Dekl. [tupp-, bergs-, ås-, våg-] kam -men; [vall]krön Substantiv
hinwegkommen über etwas (Akk.)
Bsp.: über seine Trauer hinwegkommen
komma över ngt (övervinna ngt)
Ex.: komma över sin sorg
Verb
hervorblicken, durchkommen (in Bezug auf Sonne)
Die Sonne blickte hinter den Wolken hervor / kam zwischen den Wolken durch
skymta fram (om solen)
Solen skymtade fram mellan molnen
Verb
herüberkommen, rüberkommen (zu jemandem) komm över (till ngn) Verb
Gestern Abend schickte ich dir einen Schutzengel, er kam zurück und sagte Engel brauchen keinen Schutzengel I går kväll skickade jag en skyddsängel till dig, han kom tillbaka och sa " änglar behöver ingen skyddsängel "!!
scheinen + Dativ, vorkommen + Dativ
Es schien/kam mir vor, als ob... - Der Weg kam ihr lang vor - Es erschien mir passend/angemessen
synas (tyckas)
Det syntes mig som om... - Vägen syntes henne lång - Det syntes mig vara lämpligt
Verb
jemandem (Dativ) zu Hilfe kommen komma ngn till hjälp Verb
zu Wort kommen komma till tals, prataVerb
auf bessere Gedanken kommen komma bättre tankar Verb
etwas nicht machen/tun müssen, um etwas herumkommen slippa göra ngt Verb
als (zeitlich)
Als ich sechs Jahre alt war, kam ich in die Schule
när (enstaka händelser i dåtid)
När jag var sex år gammal började jag i skolan
Konjunktion
Kaperbrief
m

Der Kaperbrief war ein Dokument, das eine Regierung einem Privatmann ausstellte, der dadurch zur Kaperfahrt berechtigt wurde. Dies bedeutet, dass der Kaperkapitän das Recht bzw. den Auftrag hatte, Schiffe einer anderen Nation auszurauben oder zu versenken. Der Kaperer handelte dabei offiziell im Auftrag des ausstellenden Staates. Zugleich wurde dem Kaperfahrer Schutz in den Häfen der ausstellenden Nation zugesagt. Im Gegenzug musste der Kaperkapitän einen Teil der Beute, der sogenannten Prise, an den ausstellenden Staat abführen. An Bord wurde der Beuteanteil oder der Erlös daraus, das Prisengeld, nach einem festgelegten Schlüssel verteilt.
kaparbrev
n

Kaparbrev, benämning på en av en stat utfärdad fullmakt för en privatperson att plundra och kapa fiendestaters sjöfart. Framför allt utfärdades kaparbrev av England, Frankrike och Nederländerna under 1500-talet och 1600-talet, när dessa länders militära sjömakt var för svag för att kämpa mot Spanien som byggt upp ett kolonialvälde i Amerika. Även på andra håll har kaparbrev använts som ett medel att stärka enskilda staters sjömakt i kristider. Även Sverige gjorde bruk av kaparbrev under vissa perioder. De av kaparna erövrade fiendefartygen kallades för "priser", eftersom man för dem erhöll en penningsumma av den makt som utfärdat kaparbrevet.
geschSubstantiv
auf etwas stoßen/kommen snubbla ngt
komma på ngt
Verb
herumliegen
in Bezug auf Sachen, die z.B. auf dem Fußbopden herumliegen
skräpa -ar -ade
om saker som ligger omkring, t.ex. på golvet
Verb
herumschnüffeln (auch bildlich) sniffa runt Verb
in Fahrt kommen skjuta fart Verb
an etwas (Dativ) herumfummeln mixtra med ngt, krångla med ngt Verb
in der Erde herumwühlen (Gartenarbeit) påta i jorden Verb
um jemanden herumscharwenzeln fjanta för ngn Verb
mit den Händen fuchteln/herumfuchteln fäkta med händerna Verb
herumliegen
z.B. Müll auf dem Boden
ligga och skräpa Verb
zustande kommen komma till stånd Verb
zur Besinnung kommen sansa sig Verb
zur Geltung kommen komma till sin rätt Verb
in Untersuchungshaft kommen bli anhållen (jurid. ) rechtVerb
nicht zu Wort kommen inte en syl i vädret
inte lyckas sticka emellan med en replik i ett samtal
Redewendung
nörgeln, herummeckern tjata Verb
herumstöbern, herumschnüffeln snoka omkring Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 0:46:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken