auf Deutsch
in english
auf Norwegisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Norwegisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Norwegisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Norwegisch
Übersetzungsforum
Farbschema classic
Norwegisch Lern- und Übersetzungsforum
Norwegisch
Hier ist der richtige Platz um
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
120
118
user_55325
14.01.2007
Übersetzung
Hallo
Ich
hoffe
mir
kann
jemand
helfen
...
ein
Bekannter
von
mir
ist
gerade
krank
und
ich
würde
ihm
gern
Genesungswünsche
senden
....
bitte
übersetzen
:
Ich
habe
gehört
,
dass
du
krank
bist
.
Hoffentlich
bist
du
bald
wieder
fit
,
in
diesem
Sinne
wünsche
ich
dir
gute
Besserung
.
vielen
Dank
schon
mal
im
Vorraus
....
Steffy
'>
Steffy
18181606
Antworten ...
Nono
.
DE
NO
EN
DA
SE
.
.
.
.
➤
Re:
Übersetzung
Jeg
fikk
vite
at
du
er
syk
.
Jeg
håper
at
du
snart
er
på
beina
igjen
og
ønsker
deg
god
bedring
.
18181647
Antworten ...
sariiii
13.01.2007
..
hey
ich
wollt
gern
ma
wissen
ob
ihr
mir
helfen
könnt
und
wisst
was
:
(
b
)"
jeg
savner
deg
SÅ
JÆVLIG
"(/b)
heißt
!
des
hat
mir
einer
geschrieben
und
ich
hab
leider
so
gar
keine
ahnung
was
das
heißen
soll
!!
könnt
ihr
mir
da
vllt
weiterhelfen
?
dankeschöön
schon
ma
!
=)
18178072
Antworten ...
Julia
➤
bitte
schön
Ich
vermisse
dich
so
schrecklich
18179294
Antworten ...
juergen frankfurt
DE
09.01.2007
Anzeigen
Hallo
zusammen
ich
wünsche
Euch
allen
ein
hoffentlich
,
mit
allen
in
erfüllung
gehenden
Wünschen
,
gutes
2007
.
und
ich
habe
auch
einen
kleinen
Übersetzungswunsch
:
----------------------------
1.
Betroffenen
-
Informationsseite
zum
Darmkrebs
&
Familiärer
Darmkrebs
----------------------------
------
2.
Herzlich
Willkommen
----------------------------
------
ich
bedanke
mich
schon
vorab
bei
Euch
Hans
-
Juergen
Pfitzner
Frankfurt
'>
Frankfurt
18169828
Antworten ...
Julia
➤
Bitte
schön
1
)
Informasjonsside
for
dem
som
er
bestyrtet
av
tarmkret
eller
familien
tarmkreft
=
Informationsseite
für
die
, die
von
Darmkrebs
oder
der
Familie
Darmkrebs
betroffen
sind
(
anders
ist
es
mir
nicht
eingefallen
)
2
)
Hjertelig
velkommen
18179321
Antworten ...
Julia
➤
➤
re:
Bitte
schön
Das
erste
muss
natürlich
auch
tarmkreft
heißen
18179328
Antworten ...
Mona
08.01.2007
Übersetzung
ich
will
nur
wissen
,
wie
das
wört
heißt
:
Célibataire
wäre
sehr
net
....
hade
18168691
Antworten ...
Martin
05.01.2007
Übersetzung
Hallo
!
Kann
mir
jmd
.
folgenden
Satz
aus
einem
Werbespot
übersetzen
:
Tenk
om
verden
var
som
.
Dringend
!!
Danke
schon
mal
!
18160548
Antworten ...
Ramona
➤
re:
Übersetzung
Tenk
om
verden
var
...
); Was'>som.
wörtlich
: "
Stell
Dir
vor
die
Welt
wäre
wie
."
...
-
ich
glaube
da
fehlt
aber
noch
ein
Satzende
.
-
oder
hat
"
som
"
in
diesem
Zusammenhang
noch
eine
andere
Bedeutung
???
18168803
Antworten ...
Doro
05.01.2007
Übersetzungs-Hilfe
Hallo
,
wie
übersetzt
man
folgendes
Wort
:
ligeglad
Die
gesamte
Aussage
ist
:
Jeg
er
ligeglad
.
Dank
Euch
schon
mal
.
18160075
Antworten ...
Suse
➤
re:
Übersetzungs
-Hilfe
Jeg
er
ligeglad
=
Redewendung
und
heisst
:
das
ist
mir
egal
, das ist mir
Arsch
und
Friedrich
,
damit
kannst
du
mich
im
Frühling
besuchen
, das ist
doch
Jacke
wie
Hose
, das
tangiert
mich
peripher
.
Gruss
,
Suse
18161183
Antworten ...
coldflame
.
SC
DE
FR
EN
TR
04.01.2007
DEU
-
NOR
!
Bitte
übersetzen
!
Ein
Freund
von
mir
studiert
in
Norwegen
..
mag
mir
wer
beim
übersetzen
helfen
?
Ich
sende
dir
verregnete
Grüße
aus
dem
nicht
ganz
so
kalten
Deutschland
und
eine
Umarmung
für
dich
;)
DANKESCHÖN
18157337
Antworten ...
Ramona
➤
re:
DEU
-
NOR
!
Bitte
übersetzen
!
Jeg
sender
en
regnvaat
hilsen
til
deg
fra
en
ikke
saa
veldig
kald
Tyskland
plus
en (
stor
/
god
)
klem
;)
Kurze
Erklärung
:
stor
klem
=
große
Umarmung
god
klem
=
gute
/
ordentliche
Umarmung
Beides
sind
geläufige
Ausdrücke
in
Norwegen
...
-
du
kannst
aber
auch
nur
"
klem
"
schreiben
...
Gruß
,
Ramona
18168792
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Å
Æ
Ø
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
å
æ
ø
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X