auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch Deutsch war dabei, etw. zu tun
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
marcé
Piemontèis
Verb
coniugare
gehen
irreg
gehen
ging
(ist) gegangen
passé
passì
Piemontèis
(dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
ven-e
e
vnì
ven-e
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
dabei
sein,
etwas
zu
tun
dabei sein etw. zu tun
war dabei, etw. zu tun
(ist) dabei gewesen, etw. zu tun
esse
'n
camin
a
fé
quaicòs
esse 'n camin a fé quaicòs
Piemontèis
Verb
▶
sein
sein
war
(ist) gewesen
esse
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
caminé: I. (v. i.) gehen
,
wandern
caminé
Piemontèis
Verb
es
ist
zu
deinem
besten
è
per
il
tuo
bene
Adverb
zu
tun
haben
avere
da
fare
versuchen
etwas
etwas
zu
tun
provare
a
fare
qc
damit
zu
tun
haben
Beispiel:
Mit euren Geschäften will ich nichts zu tun haben.
entrarci
Beispiel:
Nei vostri traffici non voglio entrarci.
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
es
wagen,
etwas
etwas
zu
tun
azzardarsi
a
fare
qc
viel
zu
tun
haben
avere
tanti
impegni
gewohnt
sein,
etw.
zu
tun
war gewohnt, etw. zu tun
(ist) gewohnt gewesen, etw. zu tun
esse
abituà
a
fé
quaicòs
Piemontèis
esse abituà a fé quaicòs
Verb
sich
aufraffen,
etwas
etwas
zu
tun
sforzarsi
di
fare
qc
jmdn
jemanden
bitten,
etwas
etwas
zu
tun
pregare
qu
di
fare
qc
jmdn
jemanden
bitten,
etwas
etwas
zu
tun
chiedere
a
qu
di
fare
qc
mit
etwas
zu
tun
haben
entrarci
Was
hab
ich
damit
zu
tun?
Che
c'entro
io?
ewig
brauchen,
um
etwas
etwas
zu
tun
averne
per
un
pezzo
sich
einsetzen
um
etw.
zu
erschaffen
impegnarsi
a
creare
qc
sich
einbilden
etwas
etwas
tun
zu
können
piccarsi
di
poter
fare
qc
Was
hat
es
damit
zu
tun?
Che
c'entra?
ich
beginn
zu
denken
es
zu
tun
comincio
a
pensare
di
farcela
sich
bekennen
(zu)
rivendicare
Verb
▶
Konjugieren
sein
war
(ist) gewesen
ricore
Piemontèis
(festa për es.)
Verb
▶
sein
sein
war
gewesen
èsse
Piemontese
èsse
sù
Verb
den
Stecker
in
die
Steckdose
tun
mettere
la
spina
nella
presa
mettere
Verb
Dekl.
der
Vergleich
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vergleich
die
Vergleiche
Genitiv
des
Vergleich[e]s
der
Vergleiche
Dativ
dem
Vergleich[e]
den
Vergleichen
Akkusativ
den
Vergleich
die
Vergleiche
Esempio:
1. im Vergleich zu
il
paragon
m
Piemontèis
Esempio:
1. an paragon a
Substantiv
Habt
ihr
Lust,
etw
trinken
zu
gehen?
Vi
va
di
andare
a
bere
qc?
Dieses
Thema
hat
damit
nichts
zu
tun.
Questo
tema
non
c'entra
niente.
zu
zweien
in
due
zu
wenig
troppo
poco
zu
uns
a
noi
zu
Weihnacht
a
natale
um
...
zu
onde
pron.
zu,
nach
a
ort
örtlich
dienen
zu
servire
per
bis
(zu)
fino
a
Hör
zu!
senti!
eins
zu
eins
uno
a
uno
sie
war
lei
era
zu
Mittag
a
mezzogiorno
▶
▶
ich
war
io
ero
er
war
lui
era
sich
vornehmen
etw.
zu
tun
contare
di
fare
qc.
dabei
sein,
etwas
etwas
zu
tun
essere
intento
a
fare
qc
mit
etw.
zu
tun
haben
avere
a
che
fare
con
qc.
Lust
haben
etw.
zu
tun
avere
voglia
di
+ Inf.
sich
nicht
trauen
etw.
zu
tun
non
fidarsi
a
fare
qc.
Verb
jdn
davor
bewahren
etw.
zu
tun
evitare
a
qn.
di
fare
qc.
Verb
es
ist
Zeit,
etw.
zu
tun
è
ora
di
fare
qc.
Spaß
daran
haben,
etw
zu
tun
divertirsi
a
fare
qc
im
Begriff
sein
etw.
zu
tun
Beispiel:
Der Zug ist beim Abfahren.
stare
per
Beispiel:
Il treno sta per partire.
zu
Tode
Verurteilte
il
condannato
a
morte
im
Vergleich
zu
rispetto
a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.04.2025 16:12:15
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
25
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X