pauker.at

Irisch Deutsch verging, ging ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Konjugieren gehen intransitiv alt beirim Verb
Dekl. (ein) Nickerchen -
n
Synonym:1. Nickerchen, Schläfchen, eine Mütze Schlaf
Dekl. greas codlata
Synonym:1. greas codlata
Substantiv
Dekl. (ein) Schläfchen -
n
Synonym:1. Nickerchen, Schläfchen, eine Mütze Schlaf
Dekl. greas codlata
greas codlata
Synonym:1. greas codlata
Substantiv
ein Rennen laufen rás a rithVerb
ein altes Haus
n
seanteachSubstantiv
nicht ein bisschen drud
drud [drud]
Dekl. ein fremdes Land
n
Dekl. dúthaigh iasachta
m
Substantiv
Dekl. Schiff
n

Navigation/Schifffahrt: Im Irischen können in diesem Bereich einerseits die Substantive feminin oder maskulin sein.
Beispiel:Es ist ein schönes Schiff.
bád m
m
Beispiel:Is bád deas í.
Substantiv
ein guter Nachbar sein dea-chomharsanacht a thabhairt uaidhRedewendung
Musterbeispiel, ein gutes Beispiel
n
dea-shompla
m

dea-shompla [dʹa-houmplə]
Substantiv
(So ein) Unsinn, man! Ráiméis, a dhuine!Redewendung
Ich ging nach Michigan. ag dul go Michigan.Redewendung
Dekl. modrige Geruch (ein modriger Geruch) -e
m

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. fuarbholadh
m

An Chéad Díochlaonadh; fuarbholadh [fuər-vɑlihi]
Substantiv
Dekl. (ein) Tropfen Blut m
m
braon fola braonacha fola
m

braon, Sing. Gen.: braoin fola; Plural: braonacha fola;
Substantiv
ein schlechtes Kartoffeljahr
(ein schlechtes Jahr für Kartoffeln)
drochbhliain prátaíRedewendung
ein alter Tisch seantábla
Dekl. schlechter Lehrer m, ein schlechter Lehrer -
m

Die 3. Deklination im Irischen;
drochmhúinteoir
m

An Tríú Díochlaonadh;
Substantiv
Er ist ein guter Musiker. Is ceoltóir maith é.Redewendung
Ich habe ein einziges Buch.
Im Irischen: Verneinung mit níl in Verbindung mit dem Wort ach, bedeutet einzig/ alleinig
Níl ach leabhar amháin agam.Redewendung
Dekl. Wirbelwind m, (ein plötzlicher) Windstoß m -e,
m

Die 4. Deklination im Irischen;
gaoithe
f

An Ceathrú Díochlaonadh; sí gaoithe [ʃi:_gi:hi];
Substantiv
ein Punkt cúilín
einstufen aicmímVerb
Tretet ein! Fáilte isteach! [fa:ltə iʃ'tax]
Fáilte isteach! [fa:ltə iʃ'tax]
Redewendung
ein Nickerchen machen
Synonym:1. ein Schläfchen machen, ein Nickerchen machen, eine Runde schlafen
greas a chodladh
greas a chodladh {VN}
Synonym:1. greas a chodladh {VN}
Verb
Dekl. ein schlechtes Kartoffeljahr die schlechten Kartoffeljahre
n

(ein schlechtes Jahr für Kartoffeln)
drochbhliain prátaíSubstantiv
alte Tisch m, ein alter Tisch alten Tische
m
seantáblaSubstantiv
nur, bloß, ein(en), einzig, alleinig
eins
amháin
amháin [ə'vɑ:nʹ]; amháin {num.}
Adjektiv
Es ist nur ein Schauer/Guss. Níl ann ach báisteach.Redewendung
Dekl. ein fähiger Mann / ein geschickter Mann / ein gewandter Mann fähigen / geschickten / gewandten Männer
m

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. fear cliste fir cliste [Nom./Dat.], fear cliste [Gen.], a fheara cliste [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; fear cliste [f'ar_klʹiʃtʹi], Sing. Gen.: fir cliste;
Substantiv
(ein) Recht zu ceart chunAdjektiv, Adverb
Ein schönes Spiel! Cluiche breá!sportRedewendung
Dekl. Paar -e
n

Die 2. Deklination im Irischen: ein Paar
dís [Sing. Nom.: an dhís, Gen.: na díse, Dat.: leis an ndís / don dhís; Plural: Nom.: na díseanna, Gen.: na ndíseanna, Dat.: leis na díseanna] díseanna
f

dís [dʹi:ʃ], Sing. Gen.: díse [dʹi:ʃi]; Plural: díseanna [dʹi:ʃənə]
Substantiv
Komm [her-]ein! Tar isteach! [tar iʃt'ax]
Tar isteach! [tar iʃt'ax]
Redewendung
Dekl. (Ein-,Auf,-)Setzen
n

VN im Irischen; Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. cur [Sing. Nom.: an cur, Gen.: an chuir, Dat.: don chur / leis an gcur]
m

An Chéad Díochlaonadh; cur [kur], Sing. Gen.: cuir;
Substantiv
ein Urteil fällen
engl.: to pass judgement
air breitheamhnas
air breitheamhnas [er vreəvəs]
rechtVerb
Dekl. Schläfrigkeit
f
Beispiel:er döste ein
Dekl. múisiún
m

múisiún [mu:'ʃu:n], Gen. Sing. múisiúin;
Beispiel:tháinig múisiún codlata air
Substantiv
Ein schönes Tor! Cúl gleoite!sportRedewendung
ein wachsames Auge
n

Die 4. Deklination im Irischen;
faire dhlúth
f

An Ceathrú Díochlaonadh;
Substantiv
... schoss ein Tor Fuair ... cúlsportRedewendung
Dekl. ein langes Leben
n

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. faid saoil
f

An Ceathrú Díochlaonadh; faid saoil, Sing. Gen.: faid saoil;
Substantiv
Es ist ein schlechter Tag heute. Konversation drochlá ann inniu.Redewendung
Es ist ein schöner Tag heute. Konversation deas ann inniu.Redewendung
Das Wetter ist ein gewandter Unterhalter/ Das Wetter ist ein gutes Gesprächsthema [Sinn] Is maith an scéalaí an aimsir.Redewendung
Ein Fuchs war eines Tages in einer Falle gefangen. Do rugadh ar mhada ruadh i n-innil lá.Redewendung
das ist ein Haus is tigh é siúd (oder nur) siúd tigh
Dekl. ein stattliches, imposantes Haus stattlichen, imposanten Häuser
n
tigh cumasach
m
Substantiv
wie ein Student aussehen dealramh mic léinn a bheith ortRedewendung
Haben Sie ein Geschäftszeichen?
Geschäftszeichen im Schriftverkehr, auch Aktenzeichen, Bezugszeichen
An bhfuil uimhir thagartha agat?Redewendung
(Ein-, Aus-, Be)Zahlung -en
f

Die 3. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. (eine) Bezahlung für etwas
2. an jemanden bezahlen
Dekl. díolaíocht [Sing. Nom.: an dhíolaíocht, Gen.: na díolaíochta, Dat.: leis an ndíolaíocht / don dhíolaíocht]
f

An Tríú Díochlaonadh; díolaíocht [dʹi:'li:xt], Sing. Gen.: díolaíochta [dʹi:'li:xtə];
Beispiel:1. díolaíocht as rud
2. díolaíocht do dhuine
Substantiv
ein Ei legen ubh a bhreithVerb
ein anderer Tag, weiterer Tag
m
athlá
m

athlá [ɑ'hlɑ:]
Substantiv
(ein-)gestehen
ich gestehe (ein)= áidím

engl.: to confess
áidigh
áidigh [aːʤ]; {alt} áidigheam [aːʤəm] ursprüngliche Form des Irischen 1.Pers.Sing.; Präsens: autonom: áidítear; Präteritum: autonom: áidíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'áidítí; Futur: autonom: áideofar; Konditional: autonom: d'áideofaí; Imperativ: autonom: áidítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go n-áidítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá n-áidítí;
Verb
Dekl. Ein-, Zugeständnis; Bestätigung f -se; -en
n

Die 3. Deklination im Irischen;
Dekl. admháil
f

An Tríú Díochlaonadh; admháil [ɑdə'vɑ:lʹ], Sing. Gen.: admhála;
Substantiv
ein Pferd reiten Verb capall a mharcaíochtVerb
zu Ende gehen ag dul chun deiridhVerb
er wurde ein Mann do dhein fear de
Ich ging nach Dublin. Chuaigh go Baile Átha Cliath.Redewendung
Er ging nach Frankreich. Chuaigh go dtí an Fhrainc.Redewendung
hoch gehen (z. B. ein Ball)
ich gehe hoch = imím suas
imeacht suas Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 10:18:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken