Deutsch▲ ▼ Irisch▲ ▼ Kategorie Typ
wie er sagte ...
a nduairt sé ... Redewendung
sagte ich
arsa mise
sagte sie
ar sise
ich sagte zu mir selbst /sagte ich zu mir selbst
arsa mise aigne féin Redewendung
"Halt dich von mir fern!", sagte ich "Was auch immer du bist!"
"Fan uaim amach!" arsa mise, "Pé rud tú!" Redewendung
Entweder hast du Geld oder nicht, sagte er, du siehst nicht danach aus.
Pé 'cu 'tá airgead agat nó ná fuil, ar seisean, ní'l puínn d'á dheabhramh ort. Redewendung
Ich ging letzte Nacht in eine Kneipe. Und fragte die Bardame (Thekenbedienung) um Kredit. Dies ist was sie sagte: Du wirst hier keinen Tropfen kriegen, mach dich vom Acker und geh nach Hause. (mach dich vom Acker = zurück [mit dir] auf die Straße)
Chuaigh mé isteach i dteach aréir. Is d'iarr mé cárt ar bhean an leanna. Is é dúirt sí liom: Ní bhfaighidh tú deor. Buail an bóthar is gabh 'na bhaile. Redewendung
danksagen, Dank sagen ich sage dank, ich sage Dank = altaím [Stamm im Irischen: altaigh, Verbalnomen: altú, Verbaladjektiv: altaithe]
altaím altaím [ɑl'hi:mʹ], altú [ɑl'hu:];
Präsens:
autonom: altaítear;
Präteritum:
autonom: altaíodh;
Imperfekt:
autonom: d'altaítí;
Futur:
autonom: altófar;
Konditional:
autonom: d'altófaí;
Imperativ:
autonom: altaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-altaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-altaítí;
Verbalnomen: altú;
Verbaladjektiv: altaithe;
Verb
▶ ▶ sagen deir [dʓer']; dúirt [dʎərtʃ]; ráite [ra:tʃe]
im Irischen eingetragen siehe oben deirim
ich sage
Beispiel: 8. Sag's ruhig! / Sag's so! (in der Beudeutung: ich sage, du kannst es so sagen) 9. das vorhergesagte Kind 10. (ausrufend) Hätte ich gesagt ... 5. aufsagen, sagen, auch singen 6. jemand sagte und dieser wiederum sagte, dass ... / im Deutschen: ich habe von jemanden gehört und dieser hatte gesagt, dass (Gerüchteküche) 7. ich gebe jemanden einen Grund /Gründe etwas zu sagen 1. Was sagst du? 2. ich sage 3. ich sage [Standard] [Hochsprache] 4. mitteilen, sagen
deirim [irreg. Verb]; Präsens:
1. Pers. Sing. deirim
2. Pers. Sing. deir(eann) tú;
3. Pers. Sing. deir(eann) sé;
1. Pers. Pl. deirimid;
2. Pers. Pl. deir(eann) sibh;
3. Pers. Pl. deir(eann) siad;
Präteritum:
1. Pers. Sing. dúirt mé;
2. Pers. Sing. dúirt tú;
3. Pers. Sing. dúirt sé;
1. Pers. Pl. dúramar (*entpatalisiert);
2. Pers. Pl. dúirt sibh;
3. Pers. Pl. dúirt siad;
Perfekt:
1. Pers. Sing. deirinn;
2. Pers. Sing. deirteá;
3. Pers. Sing. deireadh sé;
1. Pers. Pl. deirimis;
2. Pers. Pl. deireadh sibh;
3. Pers. Pl. deiridís;
Futur I:
1. Pers. Sing. déarfaidh mé;
2. Pers. Sing. déarfaidh tú;
3. Pers. Sing. déarfaidh sé;
1. Pers. Pl. déarfaimid;
2. Pers. Pl. déarfaidh sibh;
3. Pers. Pl. déarfaidh siad;
Konditional I:
1. Pers. Sing. déarfainn;
2. Pers. Sing. déarfá;
3. Pers. Sing. déarfadh sé;
1. Pers. Pl. déarfaimis;
2. Pers. Pl. déarfadh sibh;
3. Pers. Pl. déarfaidís;
Beispiel: 8. Abair é! 9. an leanbh úd adúradh 10. Dá n-abrainn-se ... 5. abair 6. duairt bean liom go nduairt bean léi 7. tugaim a rá do dhuine go 1. Cad (a) deir tú? 2. deir mé {Ulster}/ {Connacht} 3. deirim 4. deir
Verb
absagen (Gast) transitiv ich sage ab = diúltaím [Stamm im Irischen: diúltaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: diúltú, Verbaladjektiv: diúltaithe]
diúltaím diúltaím [dʹu:l'hi:mʹ], diúltú [dʹu:l'hu:];
Präsens:
autonom: diúltaítear;
Präteritum:
autonom: diúltaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: dhiúltaítí;
Futur:
autonom: diúltófar;
Konditional:
autonom: dhiúltófaí;
Imperativ:
autonom: diúltaítear [2. Pers. Sing. diúltaigh];
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go ndiúltaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá ndiúltaítí;
Verbalnomen: diúltú;
Verbaladjektiv: diúltaithe;
Verb
aussagen (bei Gericht) transitiv ich sage aus = dearbhaím [Stamm im Irischen: dearbhaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: dearbhú, Verbaladjektiv: dearbhaithe]
dearbhaím dearbhaím [dʹarə'vi:mʹ], dearbhú [dʹarə'vu:];
Präsens:
autonom: dearbhaítear;
Präteritum:
autonom: dearbhaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: dhearbhaítí;
Futur:
autonom: dearbhófar;
Konditional:
autonom: dhearbhófaí;
Imperativ:
autonom: dearbhaítear [2. Pers.Sing.: dearbhaigh];
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go ndearbhaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá ndearbhaítí;
Verbalnomen: dearbhú;
Verbaladjektiv: dearbhaithe;
recht Recht Verb
passen transitiv ich passe = oiriúnaim [Stamm im Irischen: oiriún; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: oiriúnú; Verbaladjektiv: oiriúnta]
Beispiel: 1. "Ich denke", sagte er, "diese neuen Schuhe würden mir passen."
oiriúnaim oiriúnaim [i'rʹu:nimʹ] oiriúnú [i'rʹu:nu:];
Präsens:
autonom: oiriúntar;
Präteritum:
autonom: oiriúnadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'oiriúntaí;
Futur:
autonom: oiriúnfar;
Konditional:
autonom: d'oiriúnfaí;
Imperativ:
autonom: oiriúntar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-oiriúntar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-oiriúntaí;
Verbalnomen: oiriúnú;
Verbaladjektiv: oiriúnta;
Beispiel: 1. "Is dóich liom", ar seiseann, "go n-oireamhnfadh na bróga nua san mise."
Verb
Dekl. Gebet -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 5. Deklination im Irischen;
Beispiel: Ich sagte meine Gebete auf.
Dekl. paidir paidreacha f
An Cúigiú Díochlaonadh; paidir [pɑdʹirʹ], Sing. Gen.: paidre, Plural: paidreacha [pɑdʹirʹəxə];
Beispiel: Duart mo phraidreacha.
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 10:10:38 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1