pauker.at

Französisch Deutsch faire d'une mouche un éléphant

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Nerven aus Stahl / Drahtseilen haben Konjugieren avoir les nerfs d'acier figVerb
Grund haben, etw. zu tun Konjugieren avoir lieu de faire qc Verb
einen Frosch im Hals haben
Körpergefühle
Konjugieren avoir un chat dans la gorge figVerb
einwöchig
Zeitdauer
d'une semaine
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
tun faireVerb
veranlassen faireVerb
Dekl. Savoir-faire --
n

savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n};
savoir-faire
m
Substantiv
aus einer Mücke einen Elefanten machen fig
übertreiben
faire d'une mouche un éléphant figVerb
überbrücken faire la soudurewirtsVerb
Elefantenrüssel
m
trompe d'éléphant
f
Substantiv
Dekl. Parole d'Honneur
f

parole d'honneur {f}: I. Parole d'Honneur / Ehrenwort {n};
parole d'honneur
f
Substantiv
Belegungsgrad -e
m
taux d'occupation
m
technSubstantiv
Dekl. Fliege -n
Insekten
mouche mouches
f
Substantiv
tun, machen faire
Verbe irrégulier
Verb
ins Schwarze treffen irreg. faire moucheVerb
kochen
Zubereitung
faire la cuisineVerb
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
1, eins
Kardinalzahlen
un, une
ausbüchsen
faire une fugue {Verb}: I. ausreißen, ausbüchsen;
faire une fugueVerb
eine Runde drehen faire un tourVerb
einen Eroberung machen faire une toucheVerb
ein Blutbad anrichten
Gewalt
faire un carnage Verb
einen Versuch machen
Handeln
faire un essai Verb
eine Bewegung machen
Bewegungen
faire un mouvement
mouvement
Verb
eine Behauptung aufstellen faire une assertionVerb
einen Bogen machen
faire un crochet {Verb}: I. {route} einen Bogen machen; {personne} einen Abstecher machen;
faire un crochetVerb
etw. machen faire qc
schmusen ugs faire (un) câlin fam umgspVerb
Dekl. Know-how -s
n

savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n};
savoir-faire
m
Substantiv
Dekl. Können
n

savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n};
savoir-faire
m
Substantiv
jdm einen Besuch abstatten faire une visite à qnVerb
das Öl wechseln faire une vindageVerb
einen Abstecher machen
faire un crochet {Verb}: I. {route} einen Bogen machen; {personne} einen Abstecher machen;
faire un crochetVerb
einparken faire un créneauautoVerb
sich bemühen faire un effort Verb
einen Knoten binden irreg. / machen faire un nœud Verb
um / etwa zwanzig Stück
Quantität
une vingtaine
sich anstrengen faire un effort Verb
einen Spaziergang machen
Fortbewegung, Unternehmung
faire une promenadeVerb
pilgern faire un pèlerinage Verb
101, hunderteins, hundertundeins cent un
ein, eine, eines un, uneArtikel
eine Pilgerfahrt unternehmen
pilgern
faire un pèlerinage relig, Komm.Verb
ein Versprechen machen / geben irreg. faire une promesseVerb
D-Glied -er
n
élément D -s
m
technSubstantiv
gebraucht d'occasion
spazieren gehen faire une promenadeVerb
rechtwinkelig d'équerretechnAdjektiv
abstürzen faire une chuteVerb
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
eine Diagnose stellen
Diagnostik
faire un diagnostic
ein Fest geben
(feiern)
faire un fête
einen Umweg gehen faire un détour
einen Zahn bekommen faire une dent
eine Erklärung abgeben faire une déclaration
(eine) Zwischenbilanz ziehen irreg.
Ergebnis
faire un bilan intermédiaire Verb
Dekl. Liebespaar -e
n

Liebe, Beziehung
couple d'amoureux
m
Substantiv
sich versprechen
Sprechweise
faire un lapsus
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 7:47:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken