| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Nerven aus Stahl / Drahtseilen haben |
Konjugieren avoir les nerfs d'acier | figfigürlich | Verb | |
|
Grund haben, etw. zu tun |
Konjugieren avoir lieu de faire qc | | Verb | |
|
einen Frosch im Hals haben
Körpergefühle |
Konjugieren avoir un chat dans la gorge | figfigürlich | Verb | |
|
einwöchig
Zeitdauer |
d'une semaine | | | |
|
einen Scheck ausstellen
Finanzen |
faire un chèque | | | |
|
tun |
faire | | Verb | |
|
veranlassen |
faire | | Verb | |
|
Dekl. Savoir-faire -- n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n}; |
savoir-faire m | | Substantiv | |
|
aus einer Mücke einen Elefanten machen figfigürlich
übertreiben |
faire d'une mouche un éléphant | figfigürlich | Verb | |
|
überbrücken |
faire la soudure | wirtsWirtschaft | Verb | |
|
Elefantenrüssel m |
trompe d'éléphant f | | Substantiv | |
|
Dekl. Parole d'Honneur f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
parole d'honneur {f}: I. Parole d'Honneur / Ehrenwort {n}; |
parole d'honneur f | | Substantiv | |
|
Belegungsgrad -e m |
taux d'occupation m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Fliege -n
Insekten |
mouche mouches f | | Substantiv | |
|
tun, machen |
faire
Verbe irrégulier | | Verb | |
|
ins Schwarze treffen irreg. |
faire mouche | | Verb | |
|
kochen
Zubereitung |
faire la cuisine | | Verb | |
|
Dekl. ein Dritter m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m}; |
un tiers m | jurJura | Substantiv | |
|
1, eins
Kardinalzahlen |
un, une | | | |
|
ausbüchsen
faire une fugue {Verb}: I. ausreißen, ausbüchsen; |
faire une fugue | | Verb | |
|
eine Runde drehen |
faire un tour | | Verb | |
|
einen Eroberung machen |
faire une touche | | Verb | |
|
ein Blutbad anrichten
Gewalt |
faire un carnage | | Verb | |
|
einen Versuch machen
Handeln |
faire un essai | | Verb | |
|
eine Bewegung machen
Bewegungen |
faire un mouvement
mouvement | | Verb | |
|
eine Behauptung aufstellen |
faire une assertion | | Verb | |
|
einen Bogen machen
faire un crochet {Verb}: I. {route} einen Bogen machen; {personne} einen Abstecher machen; |
faire un crochet | | Verb | |
|
etw. machen |
faire qc | | | |
|
schmusen ugsumgangssprachlich |
faire (un) câlin famfamiliär | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
Dekl. Know-how -s n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n}; |
savoir-faire m | | Substantiv | |
|
Dekl. Können n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n}; |
savoir-faire m | | Substantiv | |
|
jdm einen Besuch abstatten |
faire une visite à qn | | Verb | |
|
das Öl wechseln |
faire une vindage | | Verb | |
|
einen Abstecher machen
faire un crochet {Verb}: I. {route} einen Bogen machen; {personne} einen Abstecher machen; |
faire un crochet | | Verb | |
|
einparken |
faire un créneau | autoAuto | Verb | |
|
sich bemühen |
faire un effort | | Verb | |
|
einen Knoten binden irreg. / machen |
faire un nœud | | Verb | |
|
um / etwa zwanzig Stück
Quantität |
une vingtaine | | | |
|
sich anstrengen |
faire un effort | | Verb | |
|
einen Spaziergang machen
Fortbewegung, Unternehmung |
faire une promenade | | Verb | |
|
pilgern |
faire un pèlerinage | | Verb | |
|
101, hunderteins, hundertundeins |
cent un | | | |
|
ein, eine, eines |
un, une | | Artikel | |
|
eine Pilgerfahrt unternehmen
pilgern |
faire un pèlerinage | religReligion, Komm.Kommerz | Verb | |
|
ein Versprechen machen / geben irreg. |
faire une promesse | | Verb | |
|
D-Glied -er n |
élément D -s m | technTechnik | Substantiv | |
|
gebraucht |
d'occasion | | | |
|
spazieren gehen |
faire une promenade | | Verb | |
|
rechtwinkelig |
d'équerre | technTechnik | Adjektiv | |
|
abstürzen |
faire une chute | | Verb | |
|
ein Attentat verüben |
perpétrer un attentat | | | |
|
eine Diagnose stellen
Diagnostik |
faire un diagnostic | | | |
|
ein Fest geben
(feiern) |
faire un fête | | | |
|
einen Umweg gehen |
faire un détour | | | |
|
einen Zahn bekommen |
faire une dent | | | |
|
eine Erklärung abgeben |
faire une déclaration | | | |
|
(eine) Zwischenbilanz ziehen irreg.
Ergebnis |
faire un bilan intermédiaire | | Verb | |
|
Dekl. Liebespaar -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Liebe, Beziehung |
couple d'amoureux m | | Substantiv | |
|
sich versprechen
Sprechweise |
faire un lapsus | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 7:47:43 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 47 |