| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
sich darauf verlassen |
compter dessus | | Verb | |
|
darüber (hinweg) |
par-dessus | | Adverb | |
|
über |
par-dessus | | Präposition | |
|
zählen, zusammenzählen, berechnen |
compter | | Verb | |
|
darüber, oben |
dessus | | | |
|
rechnen |
compter | | Verb | |
|
kommen auf |
compter | | Verb | |
|
darauf |
dessus | | | |
|
über, oberhalb |
au-dessus | | | |
|
darauf |
là-dessus | | | |
|
oberhalb |
au-dessus | | | |
|
sich verlassen auf |
compter sur | | Verb | |
|
weiter oben |
ci-dessus | | | |
|
Mir steht's bis hier!
Befinden |
J'en ai par-dessus la tête ! | | Redewendung | |
|
sich beherrschen |
reprendre le dessus | | | |
|
Arm in Arm |
bras dessus bras dessous | | | |
|
durcheinander |
sens dessus dessous | | | |
|
einander auf die Zehen treten |
se marcher dessus | | | |
|
oberhalb von |
au-dessus de | | | |
|
sich benehmen irreg.
se comporter {Verb}: I. sich verhalten, sich benehmen, sich betragen |
se comporter | | Verb | |
|
sein Geld zählen |
compter son argent | | Verb | |
|
sich auf jmdn. verlassen, mit jmdm. rechnen |
compter sur qn | | Verb | |
|
sich auf jmdn. verlassen |
compter sur qn | | Verb | |
|
vorhaben etw zu tun |
compter faire qc | | Verb | |
|
(noch) obendrein |
par-dessus le marché | | Adverb | |
|
über Null meteoMeteorologie |
au-dessus de zéro | meteoMeteorologie | | |
|
über etwas
Lokalisation |
au-dessus de qc | | | |
|
über |
au-dessus de, sur | | Adverb | |
|
Arm in Arm laufen irreg. |
Konjugieren marcher bras-dessus, bras-dessous | | Verb | |
|
über den Parteien stehen |
être au-dessus des partis | militMilitär, wirtsWirtschaft, politPolitik, pol. i. übertr. S.Politik im übertragenen Sinn, Privatpers.Privatpersonen | Verb | |
|
obendrein |
par-dessus le marché | | Adverb | |
|
über Bord kippen |
basculer par-dessus bord | | Verb | |
|
auf jemanden zählen |
compter sur quelqu'un | | Verb | |
|
über jeden Zweifel erhaben
Skepsis |
au-dessus de tout soupçon | | | |
|
Alles geht drunter und drüber. ugsumgangssprachlich
Zustand, Lebenssituation |
Cela va sens dessus dessous. | | | |
|
sprechen wir nicht (mehr) darüber! |
ne revenons pas là-dessus! | | | |
|
Arm in Arm laufen irreg. |
Konjugieren marcher bras-dessus ou bras-dessous | | Verb | |
|
über dem Durchschnitt |
au-dessus de la moyenne | | | |
|
sich aus dem Streit heraushalten irreg. |
rester au-dessus de la mêlée | | Verb | |
|
über jeden Verdacht erhaben sein |
être au-dessus de tout soupçon | | | |
|
Den Zahn kannst du dir ziehen lassen! figfigürlich / Das kannst du abhaken! ugsumgangssprachlich
Ablehnung, Skepsis |
Tu peux faire une croix dessus ! | figfigürlich | | |
|
über dem Meeresspiegel |
au-dessus du niveau de la mer | FiktionFiktion | Adjektiv, Adverb | |
|
sich über Anstand und Sitte hinwegsetzen |
jeter son bonnet par-dessus les moulins | figfigürlich | Verb | |
|
Wer’s glaubt, wird selig!
Skepsis |
Compte là-dessus et bois de l'eau ! | | Redewendung | |
|
Das Flugzeug befindet sich jetzt über Lyon.
Flug |
L'avion est maintenant au-dessus de Lyon. | | | |
|
Wir müssen uns darüber unterhalten.
Notwendigkeit, Konflikt |
Il faut qu'on ait un entretien là-dessus. | | | |
|
Ich war froh, ein Dach über dem Kopf zu haben.
Unterkunft |
J'étais content d'avoir un toit au-dessus de ma tête. | | | |
|
Er übertrifft den langjährigen Mittelwert (-9 Punkte) aber weiterhin deutlich.www.admin.ch |
Il demeure néanmoins bien au-dessus de la moyenne pluriannuelle (−9 points).www.admin.ch | | | |
|
Mit einem Indexstand von 2 Punkten bleibt sie im April aber weiterhin klar überdurchschnittlich.www.admin.ch |
Toutefois, avec un indice de 2 points en avril, il reste très au-dessus de la moyenne.www.admin.ch | | | |
|
Der Index der Konsumentenstimmung* von April 2018 liegt bei 2 Punkten und übersteigt damit weiterhin klar den langjährigen Mittelwert (-9 Punkte). Seit vergangenem Januar (5 Punkte) ist der Index geringfügig zurückgegangen.www.admin.ch |
L’indice du climat de consommation* d’avril 2018, qui s’établit à 2 points, reste nettement au-dessus de la moyenne pluriannuelle de −9 points, même s’il a légèrement reculé depuis janvier (5 points).www.admin.ch | | | |
|
Zwar bekräftigte die neugewählte Regierung zuletzt, die Währungsunion nicht verlassen zu wollen. Jedoch führt das Regierungsprogramm, das u.a. expansive fiskalpolitische Massnahmen vorsieht und somit eine Verschlechterung der Haushaltslage impliziert, zu grosser Verunsicherung.www.admin.ch |
Le gouvernement fraîchement élu a certes confirmé que l’Italie ne comptait pas quitter l’union monétaire, mais son programme, qui prévoit notamment des mesures de politique budgétaire expansives et implique par conséquent une détérioration des finances publiques, est source de grande incertitude.www.admin.ch | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 6:41:44 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 1 |