pauker.at

Französisch Deutsch *mál/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
jedes Mal chaque fois
nächstes Mal la prochaine fois
dieses Mal cette fois
Verflixt noch mal!
Ausruf
Zut (alors) !
Höhenkrankheit
f
mal des montagnes
m
Substantiv
Dekl. Weltschmerz
m
mal du siècle
m
liter, FiktionSubstantiv
Nun!, Schauen wir mal! voyons!Redewendung
Rückenschmerzen haben
Körpergefühle, Symptome
avoir mal au dos
sich mit jdm nicht verstehen être mal avec qn
falsch parken être mal garé, - e
Jetzt mach mal voran! fam
Aufforderung
Grouille-toi un peu !
Verachtet sei der, wer Arges dabei denkt. Beschämt sei, der Schlechtes dabei denkt.
altfranz. Redensart Spruch des Hosenbandordens, des höchsten englischen Ordens, der seine Stiftung *angeblich einem Zwischenzufall verdankt, neuzeitlich: Nur ein Mensch, der etwas Schlechtes dabei denkt, wird hierbei etwas Anstößiges finden;
Honi soit qui mal y pense.Redewendung
Ich habe Zahnschmerzen J’ai mal aux dents f, pl
Mir ist schlecht, ich schwitze.
Befinden, Körpergefühle
J’ai mal au cœur, je transpire.
schlecht handeln agir mal Verb
Mal
n
fois
f
Substantiv
schlecht malAdjektiv
sündigen agir mal relig, kath. Kirche, FiktionVerb
Böses
n
mal
m
Substantiv
Übel n, Schlechte
n

Untugenden
mal
m
Substantiv
Mal nicht den Teufel an die Wand!
Ratschlag, Warnung
Ne parles pas de malheur !Redewendung
schiefgehen
Ergebnis
mal tournerVerb
übelnehmen
Verhalten
prendre mal
nicht gesund mal portantAdjektiv
wehtun, schmerzen faire mal
sich schlecht bügeln lassen mal se repasser Verb
weh tun faire mal
häufiges Leiden
n
mal fréquent
m
Substantiv
neun Mal
Häufigkeit
à neuf reprises
schlecht kochen mal cuisiner Verb
Moment mal!
Reaktion
Un instant !
Sag mal! Dis donc!
eher schlecht plutôt mal
Schmerzen haben, wehtun avoir mal
jedes Mal à tous les coups / à tout coup
Schmerzen haben avoir mal
Petit Mal
n

petit mal {m}: I. {Medizin} Petit Mal / kleiner epileptischer Anfall, kurzzeitige Trübung des Bewusstseins ohne auftretende Krämpfe;
petit mal
m
medizSubstantiv
sich schlecht benehmen irreg. se tenir mal Verb
ein einziges Mal une pauvre fois fam
Schau! / Sieh mal!
Aufforderung
Regarde !
Beherrsch dich mal!
Aufforderung, Beruhigung / (sich beherrschen)
Maîtrise-toi un peu !
Komm mal her!
Aufforderung
Viens donc par ici !
Verdammt noch mal!
Ausruf
Nom de Dieu ! fam
ungelegen, zur Unzeit mal à proposAdverb
etw. verbauen bâtir mal Verb
jedes Mal wenn à chaque fois que
Und dieses Mal ... Et ce coup-ci, ...
Verdammt noch mal! Mince alors !
Verdammt noch mal!
Ausruf, Fluch
La vache !
jedes Mal wenn chaque fois que
das sieht schlimm aus cela va mal
ein einziges Mal
Häufigkeit
une seule fois
Schauen wir mal! Voyons !
jdn in die falsche Richtung schicken
Orientierung
mal aiguiller qn
zur Unzeit, ungelegen mal à propos
verrufen mal famé, -eAdjektiv
das kleinere Übel le moindre mal
sich schlecht fühlen
Befinden
se sentir mal
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.11.2024 15:34:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken