| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
Dekl. Zeit -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
temps m | | Substantiv | |
|
Dekl. abgekartete Sache -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
affaire truquée f | | Substantiv | |
|
Dekl. merkwürdige Sache -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
curieuse affaire f | | Substantiv | |
|
Dekl. Zeit-/Strom-Bereichsgrenzen f, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
limites de la zone temps-courant f, pl | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Dekl. Abbruch (einer Untersuchung) m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
abandon (d'une recherche) m | | Substantiv | |
|
einer Sache viel Zeit widmen |
prodiguer son temps à qc | BerufBeruf, Freizeitgest.Freizeitgestaltung | Verb | |
|
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Hintergründe einer Angelegenheit m, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Ereignis |
les dessous d'une affaire | | Substantiv | |
|
einer Sache anpassen |
approprier à qc. | | | |
|
einer Sache beikommen |
venir à bout de qc | | | |
|
einer Sache widerstehen |
résister à qc | | | |
|
einer Sache entsprechen |
correspondre à qc | | | |
|
dasselbe, dieselbe Sache |
la même chose | | | |
|
einer Sache beiwohnen |
assister à qc | | | |
|
unterhalb einer Sache |
en contrebas de qc | | | |
|
Feuer einer Leidenschaft n
Gefühle |
ardeur d'une passion f | | Substantiv | |
|
Dekl. Verwendungsweise einer Sache -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
manière de se servir de qc f | | Substantiv | |
|
eine verrückte Sache |
une drôle d'affaire | | | |
|
Sache f |
chose f | | Substantiv | |
|
Sache f |
truc m | | Substantiv | |
|
Dekl. Element einer Menge -e {allg. unterschiedliche, Sorten, Arten} n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
élément d'un ensemble m | mathMathematik, allgallgemein | Substantiv | |
|
jdn einer Sache beschuldigen |
accuser qn de qc | | | |
|
Er schadet unserer Sache.
Konflikt, Kritik |
Il nuit à notre cause. | | | |
|
einer Sache zuzuschreiben sein |
imputable à qc | | | |
|
im Rahmen einer Sache |
dans le cadre de qc. | | Adjektiv, Adverb | |
|
einer Sache Herr werden
Ergebnis |
se rendre maître de qc | | | |
|
im Laufe einer Sache |
au cours de qc | | | |
|
mit Hilfe einer Sache |
au moyen de | | | |
|
jemandem (/ einer Sache) misstrauen |
se méfier de | | | |
|
auf Kosten einer Sache |
aux dépens de qc. | | | |
|
einer Sache schaden |
porter atteinte à qc | | Verb | |
|
sich einer Sache widmen |
se consacrer à qc | | Verb | |
|
sich (einer Sache) bemächtigen |
reprendre ses droits | | Verb | |
|
Dekl. Pfändung einer beweglichen Sache -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
jur |
saisie mobilière f | | Substantiv | |
|
Gegenstand einer Sache sein |
être (/ faire) l'objet de qch. | | | |
|
sich einer Sache bemächtigen |
s'emparer de qc | | | |
|
mit Hilfe einer Sache |
à l'aide de | | | |
|
mit Hilfe einer Sache |
au moyen de | | | |
|
jmdm /einer Sache misstrauen |
se méfier de qn/qc | | | |
|
von dieser Zeit an |
à partir de ce moment-là | | | |
|
einer Sache vorsitzen irreg. |
présider qc | | Verb | |
|
so viel als möglich |
autant que possible | | | |
|
einer Sache ein Ende setzen
Handeln |
couper court à qc | | | |
|
jmdn. einer Sache überführen |
qn convaincre de qc | jurJura | Verb | |
|
einer Sache vorbeugen, etwas verhüten |
prévenir qc | | | |
|
viel zu schlecht |
bien trop mal | | | |
|
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung f |
participation à une organisation f | Privatpers.Privatpersonen, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat | Substantiv | |
|
einer Sache gegenüber aufgeschlossen sein |
être accueillant à qc | | | |
|
einer Sache vorbeugen |
parer à qc | | Verb | |
|
viel besucht auch vielbesucht |
couru,-e | | Adjektiv | |
|
so viel als möglich |
le plus possible | | | |
|
Er trinkt viel zu viel.
Alkohol |
Il boit à se ruiner la santé. | | | |
|
sich jmdm./ einer Sache beugen |
s' incliner devant qn / qc | | Verb | |
|
sich einer guten Gesundheit erfreuen |
jouir d'une bonne santé | | | |
|
Wie viel wiegen Sie?
Gewicht |
Quel poids faites-vous ? | | | |
|
einer Sache abhelfen, etwas beheben |
remédier à qc | | | |
|
etw. einer Sache zuschreiben |
imputer qc à qc | | Verb | |
|
etw. aus einer Sache entnehmen irreg. |
puiser dans qc | | Verb | |
|
einer Sache überdrüssig werden |
se dégoûter de qc | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.02.2025 4:20:17 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 31 |