pauker.at

Französisch Deutsch war im Halse stecken geblieben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
stecken fixer figVerb
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Kontaktlinse -n
f

meist im Plural
lentille de contact -s
f
Substantiv
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Hals
m

Körperteile
cou
m
Substantiv
im Halse stecken geblieben sein être resté(e) en travers de la gorgeübertr.Verb
Dekl. Quatsch --
m

im Französischen meist im Plural
baliverne -s
m
Substantiv
im Krieg gefallen
Tod
mort à la guerre
Dekl. Stellglied im Regelkreis -er
n
élément de commande final
m
technSubstantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
im Moment au moment
im Norden dans le nord
im Morgengrauen au petit matin
im Flug à la volée
im übrigen au surplus
im Akkord à la tâche
im Amt en place
es war il faisait
im Stau stecken
Verkehr
être pris dans un embouteillage
im guten Sinn en bonne partAdverb
im Auftrag von pour le compte de
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
vorn, im Vordergrund en vedetteAdverb
im Norden von dans le nord de
es war einmal il était; il y avait une fois
im ganzen Land aux quatre coins du pays
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
im hohen Norden  dans le Grand Nord, tout au nord
zusammenstecken, ineinander stecken emboîter
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
Halse
f
l'amure fSubstantiv
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
Dekl. Essensrest -e
m

im Deutschen meist im Plural
reste du repas
m
Substantiv
Dekl. Reis im Kochbeutel
m
riz en sachet
m
Substantiv
geboten sein s' imposer être commandé Verb
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
war étaitVerb
im Quartier sein cantonner Verb
im Schlamm stecken bleiben s'échouer dans la vase
im Bilde sein être dans le coupVerb
im Internet sein être connecté à internet Verb
im Eifer des Gefechts
Handeln
dans l'ardeur du combat
(im) vorigen Monat, (im) letzten Monat
Zeitangabe
le mois précédent
im Rennen bleiben irreg. rester en lice fig, übertr.Verb
im Verlaufe des Vormittags dans la matinée
im Ruhestand sein être en retraiteVerb
im Gedächtnis bleiben rester dans les mémoires Verb
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite du raisonnableAdjektiv, Adverb
im Unrecht sein être en fauteVerb
im Gang sein suivre son cours Verb
im Ruhestand sein être à la retraiteVerb
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite d'acceptableAdjektiv, Adverb
im Schwimmbad sein
Aufenthalt
être à la piscineVerb
Im Raum war es mucksmäuschenstill. Dans la salle, on aurait entendu voler une mouche.
Es war dunkel. / Es war Nacht. Il faisait nuit.
Alles im grünen Bereich. / Alles im Fluss. Tout baigne.fig, übertr.Redewendung
Mann im besten Alter
m

Alter
homme dans la force de l'âge
m
Substantiv
Der Teufel steckt im Detail. Le diable se cache dans les détails.Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 22:55:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken