pauker.at

Französisch Deutsch riet jmdm. von einem Besuch ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
raten conseiller Verb
jmdm. vertrauen faire confiance à qn Verb
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten}
f
levée des impôts
f
Verwaltungspr, steuer, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
jemandem von einem Besuch abraten irreg.
Ratschlag
déconseiller une visite à quelqu'un Verb
ab Werk départ d'usineAdjektiv, Adverb
Dekl. Abgabe von Methadon
f
remise de méthadone
f
mediz, Pharm.Substantiv
ablehnen refuser décliner Verb
absterben
(z.B.Motor)
caler
motor
Verb
Dekl. Rinde, Schale -n, -n
f

Rinde von Bäumen, Schale von Früchte
l'écorce
m
Substantiv
ablehnen refuser Verb
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
Abgabe von sterilem Injektionsmaterial -n
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
zu Besuch en visite
unterhalb von au-dessous
Dekl. (Ab-)Folge -n
f

cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence
f
Substantiv
ab ausschneiden découperVerb
anhand von à travers de
Todestag m [Jahrestag] (von jdm)
Tod
jour m anniversaire de la mort (de qn)
jmdm. einen Besuch abstatten rendre visite à qnVerb
mit einem Akzent avec un accent
erben (von jmdm) hériter (de qn)Verb
Hau ab! / Verschwinde!
Aufforderung, Konflikt
Casse-toi !
auf jmdm. stoßen Konjugieren buter qn Verb
ab, von ... an à partant deAdverb
am Rand von en marge de
Anordnung von Kurzarbeit
f

temporär
mise en activité partielle
f

temporaire
Substantiv
in Gestalt von .... sous la forme de
ab, von örtl à partir de
Was...von...unterscheidet Ce qui distingue/ différencie...de...
von Hand melken traire à la main
im Norden von dans le nord de
Teilen von Frequenzen
n
partage des fréquences
m
technSubstantiv
in Mitten von au milieu de
im Auftrag von pour le compte de
von Atomwaffen befreien
dénucléariser {Verb}: I. denuklearisieren / Atomwaffen frei machen / befreien; Atomwaffen abrüsten;
dénucléariser Verb
abziehen von irreg. prélever sur Verb
Dekl. Inhalt eines Gärbottichs -e
m
cuvée
f
Substantiv
von de
Dekl. Spitzbube -n
m

Weihnachtsgebäck, Sandplätzchen mit einem Klecks Marmelade
sablé à confiture
m
culinSubstantiv
abblühen faner Verb
abkühlen refroidirfig, allgVerb
abseilen descendre en rappel alpiniste Verb
abschweifen dériver Verb
ab à compter de, à partir de
abhärmen consumer de chagrin Verb
von Anfang an ab ovo lat.lat.
Sie gehen von nun ab getrennte Wege.
Trennung, Beziehungskonflikt
Désormais, les deux vivront chacun de son côté.
sich abheben von trancher sur Verb
utner dem Vorwand von sous le couvert defigRedewendung
ab Paris, von Paris aus au départ de Paris
jmdm. etw. abbetteln quémander qc à qn Verb
von nun an, künftig désormais
unter der Führung von dans le sillage de
etwas schmeckt einem (/ jmdm)
Essen
qn se régale de qc
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
von etw erstaunt sein être étonné de qc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 22:13:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken