pauker.at

Französisch Deutsch jmdm. von einem Besuch abraten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
jmdm. vertrauen faire confiance à qn Verb
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten}
f
levée des impôts
f
Verwaltungspr, steuer, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
jemandem von einem Besuch abraten irreg.
Ratschlag
déconseiller une visite à quelqu'un Verb
Dekl. Abgabe von Methadon
f
remise de méthadone
f
mediz, Pharm.Substantiv
Dekl. Rinde, Schale -n, -n
f

Rinde von Bäumen, Schale von Früchte
l'écorce
m
Substantiv
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
Abgabe von sterilem Injektionsmaterial -n
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
anhand von à travers de
zu Besuch en visite
unterhalb von au-dessous
Todestag m [Jahrestag] (von jdm)
Tod
jour m anniversaire de la mort (de qn)
auf jmdm. stoßen Konjugieren buter qn Verb
von Hand melken traire à la main
erben (von jmdm) hériter (de qn)Verb
in Gestalt von .... sous la forme de
Teilen von Frequenzen
n
partage des fréquences
m
technSubstantiv
im Auftrag von pour le compte de
Anordnung von Kurzarbeit
f

temporär
mise en activité partielle
f

temporaire
Substantiv
am Rand von en marge de
Was...von...unterscheidet Ce qui distingue/ différencie...de...
mit einem Akzent avec un accent
von Atomwaffen befreien
dénucléariser {Verb}: I. denuklearisieren / Atomwaffen frei machen / befreien; Atomwaffen abrüsten;
dénucléariser Verb
im Norden von dans le nord de
in Mitten von au milieu de
abraten
dissuader {Verb}: I. abbringen, abhalten, abschrecken;
dissuader Verb
Dekl. Spitzbube -n
m

Weihnachtsgebäck, Sandplätzchen mit einem Klecks Marmelade
sablé à confiture
m
culinSubstantiv
abraten déconseillerVerb
Dekl. Inhalt eines Gärbottichs -e
m
cuvée
f
Substantiv
von de
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
etw. von jmdm. haben irreg. tenir qc de qn Verb
von etw Nutzen ziehen profiter de qc
Anfall m von Wahnsinn coup m de folie
von nun an, künftig désormais
etw. von jmdm. glauben croire qc de qn Verb
unter der Führung von dans le sillage de
sich von jmdm trennen
Trennung
se séparer de qn
utner dem Vorwand von sous le couvert defigRedewendung
Dekl. Wiederholungszyklus von vier Zeichen ...zyklen
m
cycle de répétition de quatre caractères
m
technSubstantiv
von etw erstaunt sein être étonné de qc
Nachfrage nach einem Produkt
f

Absatzmarketing
demande d'un produit
f
Komm.Substantiv
etwas schmeckt einem (/ jmdm)
Essen
qn se régale de qc
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
dem Tod von der Schippe springen, dem Tod ein Schnippchen schlagen faire la nique à la mortRedewendung
Abgabe von sterilem Dativ Injektionsmaterial
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
von einem Jahr zum anderen d'une année à l'autreRedewendung
von Luft und Liebe leben vivre d'amour et d'eau fraîcheRedewendung
ein Riese von einem Mann
Aussehen, Personenbeschreibung
un colosse
drei Kilometer von hier (entfernt) à trois kilomètres d'ici
von jmdm. Abstand gewinnen irreg. prendre du recul par rapport à qnVerb
jemanden bei einem Fehler ertappen prendre qn en défaut
Ich bin in einem Funkloch. Je n'ai pas en réseau.übertr.Redewendung
sich scheiden lassen von jemandem divorcer d'avec qn
jmdm. schaden faire du tort à qn Verb
gegenüber von ... en face à ...
von - bis de - à
geliebt von aimé de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 6:04:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken