Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ abfliegen Flugzeug
partir avion
aviat Luftfahrt Verb
Dekl. Konfidenzniveau n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance m
Forstw Forstwirtschaft Substantiv
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten} f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
levée des impôts f
Verwaltungspr Verwaltungssprache , steuer Steuerrecht , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Manipul. Prakt. Manipulationspraktiken Substantiv
ab Werk
départ d'usine Adjektiv, Adverb
Dekl. Abgabe von Methadon f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
remise de méthadone f
mediz Medizin , Pharm. Pharmazie Substantiv
abseilen
descendre en rappel alpiniste Verb
ablehnen
refuser Verb
Dekl. Rinde, Schale -n, -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Rinde von Bäumen , Schale von Früchte
l'écorce m
Substantiv
sich baden
se baigner Verb
ablehnen
refuser décliner Verb
absterben (z.B.Motor)
caler motor
Verb
Abgabe von sterilem Injektionsmaterial -n f
remise de matériel d'injection stérile f
mediz Medizin , Pharm. Pharmazie Substantiv
sich abheben von
trancher sur Verb
sich ereignen
Konjugieren avoir lieu [événement, accident] Verb
sich beeilen
se hâter
anhand von
à travers de
sich wohlfühlen Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
▶ sich waschen
se laver Verb
sich einschleichen
se faufiler
sich schätzen
s'apprécier Verb
sich lecken
se lêcher
sich vorsehen
se méfier de
sich beeilen
se magner
sich ändern,
changer, varier
sich niederlegen
se coucher Verb
sich durchschlagen
se débrouiller
sich anschmiegen
mouler
sich verkürzen
raccourcir
sich aufopfern
se dévouer
sich bemühen
s'efforcer
ab ausschneiden
découper Verb
Dekl. (Ab-)Folge -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence f
Substantiv
sich durchsetzen
se répandre
sich abwechseln
alterner
sich verschlimmern
s’aggraver
sich beeilen
se dépêcher
▶ sich freuen
être heureux/heureuse
sich gedulden
patienter
unterhalb von
au-dessous
▶ sich benehmen
se conduire
sich fragen
se demander
sich erheben
se soulever
sich bewegen
remuer
sich aufsetzen
se redresser
sich wiederversöhnen
se reconcilier
Todestag m maskulinum [Jahrestag] (von jdm) Tod
jour m maskulinum anniversaire de la mort (de qn)
sich einlassen auf
s'embarquer dans
sich unterscheiden von
différer de
sich befreien von
se libérer
sich ernähren von
se nourir de
sich befreien von
se libérer de
sich erheben [Volk]
se soulever
sich erholen von
se remettre de
sich bewusst werden
s'apercevoir
abziehen von irreg.
prélever sur Verb
in Gestalt von ....
sous la forme de
im Norden von
dans le nord de
von Hand melken
traire à la main
Was...von...unterscheidet
Ce qui distingue/ différencie...de... Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.04.2025 11:40:09 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 40