| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
alle Leute |
tout le monde | | | |
|
viele Leute |
bien des gens | | | |
|
viele Leute kennen
Bekanntschaft |
connaître beaucoup de gens | | Verb | |
|
Viele Wege führen nach Rom.
Sprichwort |
Tous les chemins mènent à Rome. | | | |
|
Leute aus dem Norden |
gens du Nord | | | |
|
(viele) Leute f |
monde m | | Substantiv | |
|
so viele |
tant de [gens, livres etc. ] | | | |
|
arme Leute |
des gens pauvres | | | |
|
ältere Leute |
personnes d'un certain âge | | | |
|
dieselben Leute |
les mêmes gens | | | |
|
wohlhabende Leute |
des gens aisés | | | |
|
er kannte |
il connaissait | | | |
|
ältere Leute pl |
personnes âgées f, pl | | Substantiv | |
|
Dekl. feine Leute f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
gens de bonne société m, pl | | Substantiv | |
|
feine Leute f, pl |
des gens bien m, pl | | Substantiv | |
|
jmdn. kennen |
connaître qn | | Verb | |
|
sich kennen |
se connaître | | Verb | |
|
etw. kennen |
connaître qc | | Verb | |
|
Er verarscht die Leute. ugs, vulg
Verhalten / (verarschen) |
Il se fout des gens. famfamiliär | | | |
|
schrecklich viele Leute
Quantität |
un monde fou | | | |
|
viele |
quantité de | übertr.übertragen | Adverb | |
|
viele |
beaucoup de [nombre] | | Adjektiv | |
|
wie viele (...)? |
combien (de ...) ? | | | |
|
zu viel, zu viele |
trop de | | | |
|
Sammelt alle Leute! |
Rassemblez tout le monde! | | | |
|
die feinen Leute |
les gens chics | | | |
|
unter Leute gehen
{(Kontakt, Zwischenmenschliches} |
voir du monde | | | |
|
sich auskennen |
s'y connaître | | Verb | |
|
sich auskennen reflexiv |
connaître le terrain | | Verb | |
|
Es waren sehr viele Leute da.
Ereignis |
Il y avait beaucoup de monde. | | | |
|
Viele Leute halten Diät um abzunehmen.
Ernährung, Gewicht |
Beaucoup de gens font (/ suivent) un régime pour maigrir. | | | |
|
Es werden viele Leute dort sein.
Ereignis |
Il y aura grand monde. | | | |
|
Leute zusammenbringen irreg. |
rapprocher des gens | | Verb | |
|
Leute aus dem Süden |
gens du Sud | | | |
|
Aus Kindern werden Leute.
Sprichwort |
Petit poisson deviendra grand. proverbe | | | |
|
Aus Kindern werden Leute.
Sprichwort |
Tous les enfants grandissent. | | | |
|
Es gibt Leute, die ...
Feststellung |
Il y a des gens qui ... | | | |
|
(die) Leute gruppieren |
rassembler des gens | figfigürlich, militMilitär, allgallgemein | Verb | |
|
Wie alle Leute sagen, ...
Spruch |
Au dire de tout le monde, ... | | | |
|
die kleinen Leute figfigürlich pl |
les petits m, pl | figfigürlich | Substantiv | |
|
fünf bis sechs Leute |
de cinq à six personnes | | | |
|
Leute aus Südfrankreich, Südfranzosen m, pl |
gens du Midi m, pl | | Substantiv | |
|
Leute aus dem Osten |
gens de l'Est | | | |
|
Viele Grüße, ...
Briefschluss |
Cordialement, ... | | | |
|
zahlreiche, viele |
nombreux mmaskulinum, nombreuse | | Adjektiv | |
|
etw. ganz genau kennen |
connaître qc sur le bout des doigts | | Verb | |
|
kein Pardon kennen |
ne pas faire de quartier | übertr.übertragen | Verb | |
|
eine Marke kennen |
connaître une marque | Komm.Kommerz | Verb | |
|
alle Kniffe kennen |
connaître toutes les ficelles | | Verb | |
|
wie seine Westentasche kennen |
connaître comme sa poche | | Verb | |
|
genauso viele
Vergleich |
autant de | | | |
|
Viele Grüße, ... |
Je t'embrasse ... | | | |
|
viele Geschäfte betreiben |
brasser des affaires | | Verb | |
|
Viele Grüße, ...
Briefschluss |
Je t'/vous embrasse, ... | | | |
|
viele Klausuren |
beaucoup d'exames | | | |
|
Viele Grüße, ...
Briefschluss |
Salutations, ... | | | |
|
Leute einander näher bringen irreg. |
rapprocher des gens | | Verb | |
|
viele Verwandte haben
Familie, Verwandschaft |
avoir beaucoup de parents | | | |
|
Dort laufen alle (Leute) hin!
Verhalten |
On s'y porte. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 6:18:41 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 4 |