pauker.at

Französisch Deutsch hatte die Faxen dicke von jmdn.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren arbeiten boulonner
fam.
fig, übertr.Verb
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler Verb
spannen bander
corde
Verb
Conjuguer legen
Eier
pondre
œufs
Verb
Dekl. die (Schrauben)Mutter
f
l'écrou
m
Substantiv
Dekl. Fax
n

auch der Fax
fax
m
Substantiv
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten}
f
levée des impôts
f
Verwaltungspr, steuer, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. die Glieder
n, pl
les membres
m, pl
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. die Elfenbeinküste --
f
la Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. Dicke f, Dickflüssigkeit f
f

Zubereitung
épaisseur
f
culinSubstantiv
Dekl. Außenstehende -n
f

neutrale Beobachterin; die Dritte
tierce
f
VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Eltern, die pl
f, pl
parents, les (pl m)Substantiv
Dekl. die Vorkenntnisse
f, pl
connaissance préalable
f
Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Dicke f, Stärke f
f

Maße
épaisseur
f

mesure
Substantiv
von jmdn. die Faxen dicke haben en avoir ras la cafetière de qnumgspVerb
Dekl. Abgabe von Methadon
f
remise de méthadone
f
mediz, Pharm.Substantiv
hätte aurait
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. die dritte Welt --
f
le tiers monde
m
relig, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
Dekl. Rinde, Schale -n, -n
f

Rinde von Bäumen, Schale von Früchte
l'écorce
m
Substantiv
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Abgabe von sterilem Injektionsmaterial -n
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
die Strauchschicht la strate arbustive
die Nadeln les aiguilles
die Bodenschicht la couche de terre
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
die Überdüngung la surfertilisation
die Nahrungsmittelproduktion la production alimentaire
anhand von à travers de
unterhalb von au-dessous
die Krautschicht la strate herbacée
die Verdichtung la densification
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
die anderen les autres
Todestag m [Jahrestag] (von jdm)
Tod
jour m anniversaire de la mort (de qn)
die Faxen dicke haben en avoir ras la cafetière umgspVerb
von etw. die Faxen dicke haben / die Nase voll haben en avoir ras la cafetière de qcumgspVerb
Anordnung von Kurzarbeit
f

temporär
mise en activité partielle
f

temporaire
Substantiv
die Rosskastanie (Baum) le marronnier d‘Inde
Teilen von Frequenzen
n
partage des fréquences
m
technSubstantiv
Faxen (/ Blödsinn) machen faire des pitreries
die ganze Welt le monde entier
die überzogenen Mandeln les drageés aux amandes
die Live-Session la session en direct
Dekl. die vorherige Woche
f
la semaine précédente
f
Substantiv
Dekl. die neunziger Jahre
pl
les années nonante Schweiz
pl
Substantiv
die vier Himmelsrichtungen les quatre points cardinaux
die Ärmel hochkrempeln se retrousser les manches
die Kinder füttern faire manger les enfants
im Auftrag von pour le compte de
Dekl. die sechziger Jahre
f, pl
les années soixante
pl
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.09.2024 11:49:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken