Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Mitarbeit, -wirkung, Zusammenarbeit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coopération f
Substantiv
Dekl. Zusammenarbeit -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coopération {f}: I. Kooperation {f} / Zusammenarbeit verschiedener Partner;
coopération f
Substantiv
Zusammenarbeit f femininum , Mitarbeit f
collaboration f
Substantiv
Wirkung f
effet m
Substantiv
Dekl. heilende Wirkung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vertu curative {f}: I. Heilkraft {f}, heilende Wirkung;
vertu curative f
Substantiv
die gewünschte Wirkung
l'effet souhaité
Wirksamkeit, Leistung, Wirkung
efficacité f
Substantiv
erfolgen (als Wirkung)
s'ensuivre
Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa OSZE f
organisation pour la sécurité et la coopération en Europe OSCE f
polit Politik , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Privatpers. Privatpersonen , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
Kleine Ursache, große Wirkung. Sprichwort; Ergebnis
Les petites causes produisent souvent de grands effets.
gut / schlecht düngende Wirkung haben Landwirtschaft
être un bon / mauvais engrais landw Landwirtschaft Verb
Ich freue mich auf gute Zusammenarbeit. Arbeit
Je me réjouis de notre bonne collaboration.
Dekl. Heilkraft ...kräfte f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vertu curative {f}: I. Heilkraft {f}, heilende Wirkung;
vertu curative f
Substantiv
In Zusammenarbeit mit den Bahnunternehmungen und der Industrie wurden die Modalitäten für die Einführung eines neuen Sicherungssystems für die Schweizer Normalspurbahnen festgelegt. www.admin.ch
Les modalités d'introduction d'un nouveau système destiné aux chemins de fer suisses à voie normale ont été fixées en collaboration avec les entreprises ferroviaires et l'industrie. www.admin.ch
Dafür ist die Zusammenarbeit zwischen Forschung und Industrie unerlässlich. www.admin.ch
À cet égard, la collaboration entre le monde de la recherche et l’industrie est incontournable. www.admin.ch
Zu diesem Schluss kommt das Bundesamt für Raumplanung (BRP) in seinem neuen Dossier, das in Zusammenarbeit mit dem Bundesamt für Statistik (BFS) entstanden ist. www.admin.ch
C’est à cette conclusion que parvient l’Office fédéral de l’aménagement du territoire (OFAT) dans son dernier dossier, élaboré en collaboration avec l’Office fédéral de la statistique (OFS). www.admin.ch
Die humanitäre Aktion wurde in Zusammenarbeit mit der UNO durchgeführt. www.admin.ch
Cette opération a été réalisée en collaboration avec les Nations Unies. www.admin.ch
Dekl. Fortschritt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
progrès {m}: I. {übertragen} Progress {m} / Fortschritt {m}; II. {Logik} Progress {m} / Fortschreiten des Denkens von der Ursache zur Wirkung; III. {feu/Feuer}, {übertragen} Ausbreitung {f};
progrès m
übertr. übertragen Substantiv
Die Schweizer Filmtechnik wiederum profitiert von der Zusammenarbeit mit ausländischen Technikfirmen. www.edi.admin.ch
La technique cinématographique suisse profite de son côté de la collaboration avec des entreprises étrangères. www.edi.admin.ch
Dekl. Wirkung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vertu {f}: I. Tugend; {pouvoir} Kraft {f};
vertu f
übertr. übertragen Substantiv
Für 2019 erwartet die Expertengruppe, dass die stützende Wirkung der Auslandkonjunktur allmählich nachlässt. www.admin.ch
Pour 2019, le Groupe d’experts prévoit que le soutien fourni par la conjoncture étrangère faiblira progressivement. www.admin.ch
Zur Sprache kamen zudem Fragen der Berufsbildung und die Zusammenarbeit in der Forschung. www.admin.ch
Les discussions ont en outre porté sur la formation professionnelle et sur la coopération dans le domaine de la recherche. www.admin.ch
Die Wirkung der verschiedenen Massnahmen und deren Ausmass sind sehr unterschiedlich. www.admin.ch
L’impact des différentes mesures et leur ampleur sont très variables. www.admin.ch
Immer reger gestaltet sich die Zusammenarbeit in den letzten Jahren mit Entwicklungs- und Schwellenländern. www.spirit.bfh.ch
Au cours des dernières années, la collaboration avec les pays en voie de développement et nouvellement indus-trialisés s’est intensifiée. www.spirit.bfh.ch
Ein weiteres Thema war die Zusammenarbeit zwischen der Schweiz und Lettland auf globaler Ebene. www.admin.ch
La coopération entre la Suisse et la Lettonie à l'échelle mondiale a constitué un autre sujet à l'ordre du jour. www.admin.ch
Wird die Zusammenarbeit innerhalb der EU institutionalisiert, könnte die Schweiz den Anschluss verlieren“, warnte die UVEK-Vorsteherin. www.admin.ch
Si la coopération est institutionnalisée au sein de l’UE, la Suisse risquerait de s’isoler », a averti la cheffe du DETEC. www.admin.ch
Die Zusammenarbeit, die Anfang 2018 beginnen wird, basiert auf dem Austausch zwischen Forschung und Praxis. www.admin.ch
Cette collaboration, dont le coup d’envoi est prévu début 2018, repose sur un échange entre la recherche et la pratique. www.admin.ch
Sie sind überzeugt, dass ein Campus die Zusammenarbeit zwischen den Wissenschaftlern aus unterschiedlichen Disziplinen begünstigt.
Ils sont convaincus qu’un campus favorise la coopération entre scientifiques de différentes disciplines.
Sie können gezielt eingesetzt werden und beruhen auf einer engen Zusammenarbeit zwischen den Sozialpartnern und den staatlichen Stellen. www.admin.ch
Il agit d’une manière ciblée et ce sur la base d’une collaboration soutenue entre les partenaires sociaux et les autorités étatiques. www.admin.ch
Die neue Wanderkarte für die Schweiz ist eine Zusammenarbeit von swisstopo und dem Verband Schweizer Wanderwege. www.admin.ch
La nouvelle carte d’excursions pour la Suisse est le fruit d’une collaboration entre swisstopo et l’association Suisse Rando. www.admin.ch
Am 1. Oktober 2000 tritt das Abkommen über die Zusammenarbeit der Polizei- und Zollbehörden in Kraft. www.admin.ch
Le 1er octobre 2000 entrera en vigueur l'accord relatif à la coopération transfrontalière en matière policière et douanière. www.admin.ch
Sie tut dies in enger Zusammenarbeit mit den Kantonen, der Wirtschaft, der Zivilgesellschaft sowie der Wissenschaft. www.admin.ch
Elle le fera en étroite collaboration avec les cantons, le monde économique, la société civile et la communauté scientifique. www.admin.ch
Die Zusammenarbeit findet vornehmlich in den Bereichen Mathematik, Natur- und Ingenieurwissenschaften, aber auch in Geistes- und Sozialwissenschaften statt. www.admin.ch
Les domaines concernés sont principalement les mathématiques, les sciences naturelles, les sciences de l’ingénieur et les sciences humaines et sociales. www.admin.ch
Die Migrationspartnerschaft umfasst ein Abkommen über die Zusammenarbeit im Migrationsbereich sowie ein Abkommen über den Austausch von jungen Berufsleuten. www.admin.ch
Ce Partenariat migratoire comprend un accord de coopération en matière de migrations et un accord relatif à l'échange de jeunes professionnels. www.admin.ch
Künftig sind damit der diplomatische und konsularische Bereich sowie den Bereich Internationale Zusammenarbeit unter einem Dach vereint. www.admin.ch
Dorénavant, la section politique et consulaire et les bureaux de la coopération internationale seront réunis sous un même toit. www.admin.ch
Die Schweiz hofft, dass sich die bilaterale und multilaterale Zusammenarbeit mit den eritreischen Behörden schrittweise verbessern wird. www.admin.ch
La Suisse espère voir une amélioration graduelle de la collaboration au niveau bilatéral et multilatéral avec les autorités érythréennes. www.admin.ch
Die Zusammenarbeit zwischen Schweizer und iranischen Forschern erfolgt mehrheitlich im Kontext direkter Kooperationen einzelner Forschenden und Universitäten. www.admin.ch
La collaboration entre les chercheurs suisses et iraniens revêt principalement la forme de coopérations directes entre des chercheurs et entre des universités. www.admin.ch
Keine signifikante Wirkung konnte die Studie hingegen auf Ebene der Arbeitsorganisation aufzeigen (Arbeitszeiten, Anpassung der Aufgaben, Personalbestand, Hilfsmittel usw.). www.admin.ch
En revanche, l’étude n’a pas montré d’effet significatif en termes de mesures d’organisation du travail (planification des horaires, adaptation des tâches, effectifs, outils de travail, etc.). www.admin.ch
Der Leitfaden wurde von der Vetsuisse-Fakultät der Universität Bern und Zürich in Zusammenarbeit mit der GST und den jeweiligen Sektionen erarbeitet. www.admin.ch
Il a été élaboré par les facultés Vetsuisse de Berne et de Zurich en collaboration avec la SVS et ses sections spécialisées concernées. www.admin.ch
Interkonfessionalismus m
interconfessionalisme {m}: I. Interkonfessionalismus {m} / das Streben nach Zusammenarbeit der christlichen Konfessionen über bestehende Glaubensgegensätze hinweg, Bemühung um Zusammenarbeit zwischen diesen;
interconfessionalisme m
relig Religion Substantiv
Es wird eine für die weitere Entwicklung der Wirtschaftsbeziehungen und der steuerlichen Zusammenarbeit zwischen den beiden Staaten förderliche Rechtssicherheit schaffen.
Celle-ci garantira une sécurité juridique propice au développement des relations économiques bilatérales et à la poursuite de la coopération fiscale entre les deux États.
Forschung und Entwicklung an der AFHB Für die Forschung und Entwicklung solch neuartiger Antriebssysteme ist eine interdisziplinäre Zusammenarbeit verschiedener Spezialisten unabdingbar. www.spirit.bfh.ch
Recherche et développement au AFHB Une collaboration interdisciplinaire entre spécialistes est indispensable dans les domaines de recherche et de développement de ce genre de propulseurs innovants. www.spirit.bfh.ch
Die „Groupe Pompidou" des Europarates ist die Gruppe für Zusammenarbeit im Kampf gegen den unerlaubten Handel und Missbrauch von Betäubungsmitteln. www.admin.ch
Le Groupe Pompidou du Conseil de l’Europe est le groupe de coopération en matière de lutte contre l‘abus et le trafic illicite de stupéfiants. www.admin.ch
Photobiologie und Fotobiologie f
photobiologie {f}: I. Photobiologie {f} und Fotobiologie {f} / Teilgebiet der Biologie, auf dem man sich mit der Wirkung des Lichtes auf tierische und pflanzliche Organismen befasst;
photobiologie f
Substantiv
Das BAKOM hatte 1995-1996 - angesichts eines sich abzeichnenden Nummernmangels - einen Nummernplan mit neunstelligen Telefonnummern in Zusammenarbeit mit den betroffenen Kreisen erarbeitet. www.admin.ch
En 1995-1996, en prévision de la pénurie prévisible de numéros de téléphone, l'OFCOM avait élaboré en collaboration avec les milieux intéressés un plan de numérotation basé sur des numéros à neuf chiffres. www.admin.ch
Dieses Treffen wird Gelegenheit bieten, eine Einschätzung der Zusammenarbeit der Schweiz und der Europäischen Union in verschiedenen Bereichen einerseits und der laufenden Verhandlungen andererseits vorzunehmen. www.admin.ch
Cette rencontre sera l'occasion de mener une appréciation de la collaboration entre la Suisse et l'UE dans différents domaines, ainsi que des négociations en cours. www.admin.ch
Ebenfalls diskutiert wurden die Chancen, Herausforderungen und das Potenzial einer weiteren Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Innovation (Fintech) und der Nachhaltigkeit (Green Finance). www.admin.ch
Les participants au dialogue ont en outre discuté des possibilités, des défis et du potentiel d’une collaboration future en matière d’innovation (FinTech) et de durabilité (Green Finance). www.admin.ch
Die Stiftung Patientensicherheit führt in Zusammenarbeit mit Swissnoso ein Pilotprogramm durch, das sich im Rahmen der nationalen Qualitätsstrategie mit dieser Frage befasste. www.admin.ch
La Fondation sécurité des patients, en collaboration avec Swissnoso, a mené un programme pilote se penchant sur cette question dans le cadre de la Stratégie nationale de qualité. www.admin.ch
Parallel dazu führte das SECO eine wissenschaftliche Studie durch, um die Wirkung der Kontrollen der Arbeitsinspektorate auf die Präventionspraxis der Betriebe zu messen. www.admin.ch
Pour accompagner cette action, le SECO a conduit une étude scientifique pour mesurer les effets de ces contrôles sur les pratiques de prévention des entreprises. www.admin.ch
Dekl. fesselnde Wirkung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
fascination {f}: I. Faszination {f} (ursprünglich) Beschreiung {f}, Behexung {f} II. Faszination {f} / fesselnde Wirkung, die von einer Person oder Sache ausgeht; {übertragen} Zauber {m}, Reiz {m};
fascination f
Substantiv
Dekl. Antagonismus m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
antagonisme {m}: I. Antagonismus {m} ohne Plural / Gegensatz {m}; Gegnerschaft {f}, Widerstreit {m}; II. {Medizin} Antagonismus {m} / einzelne gegensätzliche oder gegeneinandergerichtete Wirkung, Erscheinung, Wirkungsweise (wie z. B. beim Streckmuskel - Beugemuskel); III. {Biologie} Antagonismus {m} / gegenseitiges Hemmen / gegenseitige Hemmung zweier Mikroorganismen;
antagonisme m
biolo Biologie , mediz Medizin , allg allgemein Substantiv
Durch die Zusammenarbeit und den Informationsaustausch der Vollzugsorgane der flankierenden Massnahmen und des Bundesgesetzes gegen die Schwarzarbeit können Verstösse gegen die Lohn- und Arbeitsbedingungen sowie Schwarzarbeit verstärkt bekämpft werden. www.admin.ch
La collaboration et l’échange d’informations entre les organes d’exécution des mesures d’accompagnement et ceux de la loi fédérale sur le travail au noir permettent de mieux lutter contre les infractions portant sur les conditions de salaire et de travail et contre le travail au noir. www.admin.ch
Das Treffen wird in enger Zusammenarbeit mit verschiedenen Departementen des Bundes und insbesondere mit dem Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA) organisiert. www.admin.ch
L'organisation de la rencontre a lieu en coopération étroite avec plusieurs Départements de la Confédération, en particulier avec le Département fédéral des affaires étrangères (DFAE). www.admin.ch
Kolportage -n f
colportage {m}: I. Kolportage {f} / literarisch minderwertiger, auf billige Wirkung abzielender Bericht; II. Kolportage {f} / Verbreitung von Gerüchten; III. {alt} Kolportage {f} / (Hausierer-)Handel mit Kolportageliteratur;
colportage f
allg allgemein Substantiv
Biopharmazie f
biopharmacie {f}: I. Biopharmazie {f} / Fachrichtung der Pharmazie, die sich mit den physikalisch-chemischen Eigenschaften von Arzneimitteln und Arzneizubereitungen als Voraussetzungen für deren Wirkung befasst;
biopharmacie f
Substantiv
Im November 2016 hatte der Bundesrat die DEZA beauftragt, die Möglichkeiten zur Wiederaufnahme der internationalen Zusammenarbeit in Eritrea in Form von Pilotprojekten mit begrenztem Budget zu prüfen. www.admin.ch
Le Conseil fédéral avait donné en novembre 2016 le mandat à la DDC d’explorer les possibilités de reprendre la coopération en Erythrée aux travers d’actions pilotes avec un budget limité. www.admin.ch
Die Schweiz hat sich durch die enge Zusammenarbeit zwischen den technischen Hochschulen, Industrie und Behörden im Bereich der Drohnen-Technologie eine internationale Spitzenposition erarbeitet. www.admin.ch
Grâce à une étroite collaboration entre les hautes écoles techniques, l’industrie et les pouvoirs publics, la Suisse occupe désormais une position de chef de file dans la technologie des drones. www.admin.ch
Die Schweiz trägt auch zur Erreichung der SDGs auf internationaler Ebene bei, und zwar über die Aussenpolitik, darunter die internationale Zusammenarbeit, die Aussenwirtschaftspolitik und die sektoralen Aussenpolitiken. www.admin.ch
La Suisse contribue également à la réalisation des ODD au niveau international – à travers sa politique extérieure, notamment sa coopération internationale, sa politique économique extérieure et ses politiques extérieures sectorielles. www.admin.ch
Dieser soll in den nächsten Monaten nun erweitert werden, und auch ein weiterer Leitfaden für die Kleintiermedizin in Zusammenarbeit mit der Vetsuisse, der GST und der Schweizer Vereinigung für Kleintiermedizin entwickelt werden. www.admin.ch
Il sera étoffé au cours des prochains mois. Il est prévu d’établir également un autre guide thérapeutique pour la médecine des petits animaux en collaboration avec les facultés Vetsuisse, la SVS et l’Association suisse pour la médecine des petits animaux. www.admin.ch Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 22:48:39 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 4