pauker.at

Französisch Deutsch Französisch-Italienisch Bücher

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Notizbuch ...bücher
m
calepin
m
Substantiv
Dekl. Sachbuch ...bücher
n
ouvrage pratique
m
Substantiv
Dekl. Telefonbuch ...bücher
n
bottin
m
Substantiv
Dekl. Logbuch ...bücher
n

Seefahrt
journal de bord
m
nautSubstantiv
Dekl. Bildband ...bänder
m

Bücher
livre illustré
m
Substantiv
weniger französisch als moins de français que
Tu parles français?
Verständigung
Sprichst du Französisch ?
schuften
ugs.
bûcher
fam.
Verb
pauken
ugs.
bûcher
fam.
Verb
büffeln
ugs.
bûcher
fam.
Verb
Dekl. Gebetbuch ...bücher
n

paroissien {m}, -ne {f}: I. Pfarrkind; Gemeindemitglied; II. Gebetbuch
paroissien
m
Substantiv
mit Anglizismen durchsetztes Französisch le franglaisSubstantiv
französisch-italienisch franco-italien m, franco-italienne fAdjektiv
Ich tu mich nicht leicht mit Französisch. ugs
Verständigung
Je ne suis pas très à l'aise avec le français.
Leider kann ich kein Italienisch.
Verständigung, Sprachenlernen
Malheureusement, je ne sais pas parler italien.
Dekl. Erbbaugrundbuch ...bücher
n
registre des droits de superficie
m
recht, jur, Kirchenr.Substantiv
französisch français m, française fAdjektiv
eine Mischung aus Französisch und Italienisch un français matiné d'italien
Dekl. schöne alte Bücher
n, pl
beaux livres anciens
m, pl
Substantiv
Wann ist dieses Buch erschienen?
Bücher
Quand est-ce que ce livre a paru ?
Französisch-Polynesien
n

Ländernamen
la Polynésie francaiseSubstantiv
Französisch-Guyana
n

Ländernamen
Guyane Française
f
Substantiv
Französisch haben
Schule
faire du français
Französisch lernen faire du français
Ich habe Bücher gekauft.
Einkauf / (kaufen)
J'ai acheté des livres.
Sie sprechen Französisch?
Verständigung
Vous parlez français ?
Dekl. französisch-deutsche Grenze
f
frontière franco-allemande
f
Substantiv
Ich lerne Französisch. J'apprends le français.
Dieses Buch ist schwer zu lesen.
Literatur, Bücher
Ce livre est difficile à lire.
Dieses Buch hat mich fasziniert.
Literatur, Bücher
Ce livre m'a fasciné.
Sie zeigen ihre Bücher. Ils montrent leurs livres.
Das Buch besteht aus 10 Kapiteln.
Bücher, Literatur
Le livre se compose de 10 chapitres.
Wann ist dieses Buch erschienen?
Literatur, Bücher
De quand date ce livre ?
Sie zeigt ihre Bücher. Elle montre ses livres.
Gebt mir andere Bücher! Donnez-moi d'autres livres!
Das Buch ist in fünf Teile gegliedert.
Literatur, Bücher
Le livre se divise en cinq parties.
in einem Buch nachsehen irreg. / nachschlagen irreg.
Bücher
regarder dans un livre Verb
auf dem Scheiterhaufen verbrennen brûler sur le bûcher relig, Privatpers., kath. Kirche, ev. Kirche, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
Buch..., Bücher... in zusammengesetzten Wörtern biblioSubstantiv
Ich spreche kein Französisch.
Verständigung
Je ne parle pas français.
sich auf Französisch ausdrücken
Verständigung, Sprechweise
s'exprimer en français
deutsch-französisch franco-allemand(e)Adjektiv
Das ist typisch französisch. C'est typiquement français.
Atoll in Französisch-Polynesien
Inseln
Bora-Bora
auf Französisch; ins Französische [Übersetzung] en français
Du kannst in Französisch schreiben.
Korrespondenz
Tu peux écrire en francais.
Jedes Jahr werden zahlreiche Bücher veröffentlicht.
(veröffentlichen)
De nombreux livres sont publiés chaque année.
(publier)
Französisch n, die französische Sprache
f

Sprachen
français
m
Substantiv
Das sind meine und meines Bruders Bücher.
Besitz
Ce sont les livres de mon frère et les miens.
Ich spreche ein kleines bisschen Französisch!
Verständigung
Je parle un tout petit peu de francais !
Dekl. Sparbuch ...bücher
n

livret {m}: I. Heftchen {n}, kleines Heft {n}; Büchlein {n}; II. {Musik} Libretto {n} / Text(buch) von Opern, Operetten, Singspielen, Oratorien;
livret de caisse d'épargne
m
Substantiv
Bücher und Freunde braucht es wenige, dafür gute.
Spruch, Freundschaft
Les livres et les amis devraient être peu nombreux mais bons.
sich auf Französisch empfehlen [oder verabschieden]  filer à l'anglaise
Ich kann Französisch besser verstehen als sprechen.
Verständigung
Je comprends le français mieux que je ne le parle.
Allein in diesem Jahr hat er drei Bücher geschrieben. Rien que cette année il a écrit trois livres.
Ich habe dieses Buch gekauft, um mein Französisch zu verbessern.
Verständigung
J'ai acheté ce livre afin d'améliorer mon français.
Dekl. Französisch-Italienisch Buch ... Bücher
n
livre de franco-italien -s
m
Substantiv
Ich spreche fast perfekt Französisch, obwohl es nicht meine Muttersprache ist.
Verständigung
Je parle le français presque parfaitement bien que le français ne soit pas ma langue maternelle.
Ich spreche nicht gut Französisch, obwohl ich es vier Jahre in der Schule gelernt habe.
Verständigung
Je ne parle pas bien le français, bien que j'aie étudié quatre ans à l'école.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 8:48:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken