| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
setzen |
mettre | | Verb | |
|
legen, stellen, setzen |
mettre
Verbe irrégulier | | Verb | |
|
setzen |
Konjugieren miser | figfigürlich, allgallgemein | Verb | |
|
setzen |
fixer | | Verb | |
|
setzen auf |
Konjugieren miser sur | | Verb | |
|
gegenüberstellen, -setzen |
opposer | | | |
|
Pflanzen setzen |
faire des plantations | | | |
|
wieder setzen |
rasseoir
Verbe irrégulier | | | |
|
in Schwierigkeiten geraten, sich in die Nesseln setzen |
tomber (/ se fourrer) dans un guêpier | | | |
|
sich [hin]setzen |
se mettre assis | | | |
|
pflanzen, setzen, anbauen |
planter | | | |
|
sich setzen, sich hinsetzen |
s'asseoir | | | |
|
wir setzen uns |
nous nous asseyons | | | |
|
setzen, hinsetzen, niedersetzen |
asseoir | | | |
|
sich stellen,setzen |
se mettre | | | |
|
von neuem setzen |
remettre | | Verb | |
|
Sich in Nesseln setzen f |
Se mettre dans de beaux draps ugsumgangssprachlich | | Substantiv | |
|
außer Gefecht setzen |
mettre hors de combat | militMilitär, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat | Verb | |
|
sich zu Tisch setzen
Essen |
se mettre à table | | | |
|
unter Druck setzen |
faire chanter | | Verb | |
|
etw in Gang setzen |
faire marcher qc | | | |
|
vor die Tür setzen |
mettre à la porte | | | |
|
jdn. ins Bild setzen |
mettre qn. au fait | | | |
|
setzen, legen, stellen; anziehen |
mettre (mets, mets, met, mettons, mettez, mettent) | | | |
|
in Bewegung setzen |
mettre en marche | | Verb | |
|
ankurbeln, in Gang setzen |
lancer | | Verb | |
|
in Gang setzen |
mettre en marche | | Verb | |
|
in Betrieb setzen |
mettre en marche | | Verb | |
|
ins Verhältnis setzen |
proportionner | | Verb | |
|
in Gang setzen |
mettre en branle | | Verb | |
|
sich ans Steuerrad setzen
Verkehr |
se mettre au volant | | | |
|
einer Sache ein Ende setzen
Handeln |
couper court à qc | | | |
|
Wie setzen wir es um?www.kloecker-gmbh.com |
Comment réalisons-nous nos buts?www.kloecker-gmbh.com | | | |
|
Setzen Sie sich! / Setzt euch!
Aufforderung |
Asseyez-vous ! | | | |
|
aufschneiden, sich in Szene setzen
Verhalten |
faire des flaflas (/ fla-flas) | | | |
|
jemanden vor die Tür setzen
Wohnen |
faire déménager quelqu'un | | | |
|
sich an seinen Schreibtisch setzen |
s'asseoir à son bureau | | | |
|
in sich zusammensinken, sich setzen, sich legen |
se tasser | | | |
|
jmdn. unter Druck setzen |
exercer des pressions sur qn | | Verb | |
|
sich in Szene setzen reflexiv |
se mettre en scène | | Verb | |
|
etw. unter Spannung setzen |
connecter qc | elektriz.Elektrizität | Verb | |
|
in Gang setzen |
mette en route | figfigürlich, allgallgemein | Verb | |
|
auf die Tagesordnung setzen |
tractander CH | schweiz.schweizerisch | Verb | |
|
sich in Marsch setzen |
se mettre en marche | | Verb | |
|
etw. in Gang setzen |
mettre qc en marche | | Verb | |
|
etw. in Bewegung setzen |
mettre qc en marche | | Verb | |
|
etw. in Betrieb setzen |
mettre qc en marche | | Verb | |
|
etw. in Bewegung setzen |
donner le branle à qc | | Verb | |
|
ein Kind in die Welt setzen
Schwangerschaft, Geburt |
mettre un enfant au monde | | | |
|
festlegen
setzen, stecken, beschließen, festsetzen |
fixer | | Verb | |
|
Darf ich mich zu Ihnen setzen?
Restaurant |
Vous permettez que je m'asseye à votre table ? | | | |
|
ans Laufen bringen, in Bewegung setzen |
mettre en œuvre | | | |
|
wieder hinstellen / (hin-)setzen |
replacer | | Verb | |
|
sich ein Ziel setzen
Absicht |
se fixer un but | | Verb | |
|
zueinander in Beziehung setzen, binden, verlinken |
relier | | | |
|
jmdn. von etw. in Kenntnis setzen |
prévenir qn de qc
informer qn de qc | | Verb | |
|
alles auf eine Karte setzen |
jouer son va-tout | übertr.übertragen | Verb | |
|
Setzen Sie sich mit ihm in Verbindung!
Kontakt |
Mettez-vous en contact avec lui ! | | | |
|
sich einen Platz weiter setzen
Bewegungen |
se décaler | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 6:32:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 4 |