auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch Unheil, dem Unglück, dem Schaden
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
allgemeiner
Schaden
m
(im angloamerikanischen Recht)
yleinen
vahinko
Substantiv
ein
Unglück
kommt
meist
unangemeldet
ei
vahinko
tule
kello
kaulassa
Schaden
antaa
Schaden
vaurio,
-n
Schaden
haitta,
menetys,
tappio,
vahinko,
vaurio
schaden
haitata
Verb
dem
ist
leicht
abzuhelfen
se
on
helposti
autettavissa
Aus
dem
Wasserhahn
tropft
Wasser.
Vesihanasta
tippuu
vettä.
unterwegs
sein,
auf
dem
Weg
sein
menossa
mittelbare
Schaden
välillinen
vahinko
recht
Recht
immaterieller
Schaden
aineeton
vahinko
beheben
(Schaden)
korjata
schaden;
beschädigen
vahingoittaa
nominaler
Schaden
(im angloamerikanischen Recht)
nimellisvahinko
anrichten
(Unheil)
aiheuttaa
materieller
Schaden
aineellinen
vahinko
unmittelbarer
Schaden
välitön
vahinko
Schaden
anrichten
aiheuttaa
vahinkoa
Schaden,
Unfall
vahinko,
vahingon
Nachteil,
Schaden
haitta
auf
dem
Wege
(sein),
(immer)
unterwegs
menossa
er
hat
allerhand
auf
dem
Kerbholz
hänellä
on
paljon
tilillään
Redewendung
Unglück
n
huono
onni,
onnettomuus
Substantiv
er/sie
hat
vieles
auf
dem
Kerbholz
hänelle
on
paljon
omallatunnollaan
mit
dem
Taxi
taksilla
aus
dem
Jahr
vuodelta
dem
Aussehen
nach
ulkonäöltä
auf
dem
Bahnhof
(rautatie)asemalla
mit
dem
Flugzeug
lentokoneella
aus
dem
Ausland
ulkomailta
an,
an
dem,
am
luona,
ääressä
seit
dem
Sommer
kesästä
alkaen
seit
dem
Jahr...
vuodesta
...
lähtien
dem
Teufel
abschwören
manata
pahaa
henkeä
aus
dem
Gedächtnis
muistista
auf
dem
Zaun
aidall
auf
dem
Meer
merellä
dem
Vernehmen
nach
kuulemma
auf
dem
(Relativpronomen)
jolla
vom
dem
(Relativpronomen)
jolta
zu
dem
(Relativpronomen)
jolle
vor
dem
Krieg
ennen
sotaa
mit
dem
Bus
bussilla
auf
dem
Lehnstuhl
nojatuolissa
aus
dem
Zimmer
huoneesta
in
dem,
in
der
jossa
mit
dem
Fahrrad
pyörällä
auf
dem
Schiff
laivassa
nach
dem
Gesetz
lain
mukaan
mit
dem
Auto
autolla
in
dem
Sinne
siinä
mielessä
Auf
dem
Tisch
pöydällä
auf
dem
Seeweg
meritse
mit
dem
Bus
bussilla,
linja-autolla
auf
dem
Land
maalla
seit
dem
Jahr...
vuodesta
...
saakka
davonkommen
intransitiv
Beispiel:
Liisa und Markku kamen bei dem Unglück mit dem Leben davon.
selvitä
Beispiel:
Liisa ja Markku selvisivät onnettomuudesta hengissä.
Verb
Mißerfolg,
Unannehmlichkeit,
Unglück
vastoinkäyminen
Substantiv
zu
allem
Unglück
onnettomuuden
lisäksi
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.09.2024 3:16:59
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X