Persisch Deutsch laut Deutsch▲ ▼ Persisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ Laut -e m
ḥarf ﺣﺭﻑ ḥorūf ﺣﺭﻭﻑ Substantiv
Dekl. Musik [Klang, Laut, Musik, Liedstück] f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ahong Substantiv
auf Grund, laut, gemäß, nach
banā bar ﺑﻧﺎ ﺑﺭ Adverb
n
wie im Englischen hat das s im Persischen immer einen scharfen s-laut. Wie das s in "Ausland" oder in "sorry"
kh
die beiden Buchstaben zusammen ergeben einen Laut. Der Laut ist identisch mit dem Laut für das "ch" in "lachen" oder "Rache".
Dekl. Laut(stärke, f femininum ) -e(n) m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. Laut {m}, Ton {m}, Melodie {f} II. Tempo {n}, Betonung {f} III. Vorsatz {m}, Absatz {m}, Ziel {n}; āhang آﻫﻧﮓ ;
Synonym: 1. Ton {m}, Laut {m}, Melodie {f}, Tonfall {m} 2. Tempo {n}, Betonung {f}, Vorsatz {m}, Absicht {f}
āhang آﻫﻧﮓ Synonym: 1. āhang, nīyat 2. āhang, qaṣd (Absicht, Ziel, Vorhaben, Vorsatz), taṣmīm
Substantiv
laut fig. ; mächtig, hoch, schlank 1. {Nomen} Höhe {f}, Statur {f}, Majestät {f}, Würde {f}; II. {Adjektive} hoch, schlank, mächtig, (Statur) gewaltig, majestätisch; barz / borz ﺑﺭﺯ
Synonym: 1. Statur {f}, Höhe {f}, Würde {f}, {fig.} Majestät {f} 2. mächtig, hoch, schlank; {fig.} laut {Adjektive}
barz / borz ﺑﺭﺯ barz, borz ﺑﺭﺯ
Synonym: 1. barz, borz ﺑﺭﺯ 2. barz, borz ﺑﺭﺯ
Adjektiv
▶ Dekl. Laut -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. Schrei {m}, Ausruf {m} II. Lärm {m}, Getöse {n} III. Laut {m}, Geräusch {n}, Stimme {f}; bāng ﺑاﻧﮓ ; Synonyme: nar'e ﻧﻌﺭﻩ ; faryad ﻓﺭﻳﺩ / fâryad ﻓاﺭﻳﺩ ;
bāng ﺑاﻧﮓ Substantiv
▶ Dekl. Laut -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. a) Stimme {f}, Laut {m}, Ton {m} b) Lied {n}, Melodie {f}; āvaz آﻭﺯ ; Synonym: āhang آﻬﻧﮓ , nafīr ﻧﻓﻳﺭ , ṣaddā ﺻﺩا [ṣ = s stimmloses s];
āvaz آﻭﺯ Substantiv
▶ Dekl. Laut -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nafīr ﻧﻓﻳﺭ : I. a) grido {m}, b) lamenti {m/pl}; II. a) voce {f} ({POL} voto {m}), b) suono {m}, c) tono {m} ({MUS} tono), d) canzone {f}; sinonimo: sadā ﺻﺩﺎ ; āvāz اﻭاﺯ ; {Deutsch}: I. a) Schrei {m} b) Gejammer {n}; II. a) Stimme {f}, b) Laut {m}, c) Ton {m}, d) Lied {n};
nafīr ﻧﻓﻳﺭ Substantiv
▶ Dekl. Laut -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
navā ﻧﻭا :
{Italiano}: I. a) voce {f} b) (suono {m}, rumore {m}) c) sonoro {m} d) melodia {f} e) canzone {f} II. motivo {m};
{Deutsch}: I. a) Stimme {f} b) Laut {m} (Ton {m} / Geräusch {n}) c) Schall {m} d) Melodie {f} e) Lied {m} II. Motiv {n}; Synonym: šūr ﺷﻭﺭ ; āhang آﻫﻧﮓ ; āvāz آﻭاﺯ ; ṣadā ﺻﺩا ; bang ﺑﻧﮓ ; naġme ﻧﻐﻣﻪ ; tarāne ﺗﺭاﻧﻪ ;
Synonym: 1. Stimme {f}, Laut {m}, Melodie {f}, Schall {m}, Lied {n}; Motiv {n}
navā ﻧﻭا Synonym: 1. navā; bāng, āhang, āvāz, šūr, tarāne
Substantiv
Gh, gh
ghain ist ein im Deutschen nicht existierender Buchstabe, dessen Aussprache gewisse Übung braucht. Salopp gesagt, ist es ein Laut, der aus der Kehle kommt und wie eine Mischung aus den Lauten "G" und "K" klingt. Es gibt im Internet zahlreiche Videos zu der Aussprache. Einfach nach "Aussprache ghain" googeln.
J/j
das "j" wird entweder wie ein "dj"-Laut wie in "Gentleman" oder wie ein "j"-Laut wie in "Korsage" ausgesprochen. Auch hier sollte man wie beim "a" einfach die Wörter selber kennen. Es ist aber so, dass es deutlich mehr Wörter mit dem "dj"-Laut gibt. Beide Varianten werden in der lateinischen Schrift mit einem "j" geschrieben
Geräusch [Laut m maskulinum ] -e n
navā ﻧﻭا :
{Italiano}: I. a) voce {f} b) (suono {m}, rumore {m}) c) sonoro {m} d) melodia {f} e) canzone {f} II. motivo {m};
{Deutsch}: I. a) Stimme {f} b) Laut {m} (Ton {m} / Geräusch {n}) c) Schall {m} d) Melodie {f} e) Lied {m} II. Motiv {n}; Synonym: šūr ﺷﻭﺭ ; āhang آﻫﻧﮓ ; āvāz آﻭاﺯ ; ṣadā ﺻﺩا ; bang ﺑﻧﮓ ; naġme ﻧﻐﻣﻪ ; tarāne ﺗﺭاﻧﻪ ;
navā ﻧﻭا Substantiv
Dekl. Ton [Laut m maskulinum ] Töne m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
navā ﻧﻭا :
{Italiano}: I. a) voce {f} b) (suono {m}, rumore {m}) c) sonoro {m} d) melodia {f} e) canzone {f} II. motivo {m};
{Deutsch}: I. a) Stimme {f} b) Laut {m} (Ton {m} / Geräusch {n}) c) Schall {m} d) Melodie {f} e) Lied {m} II. Motiv {n}; Synonym: šūr ﺷﻭﺭ ; āhang آﻫﻧﮓ ; āvāz آﻭاﺯ ; ṣadā ﺻﺩا ; bang ﺑﻧﮓ ; naġme ﻧﻐﻣﻪ ; tarāne ﺗﺭاﻧﻪ ;
navā ﻧﻭا Substantiv
Dekl. Motiv -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Synonym: 1. Stimme {f}, Laut {m}, Melodie {f}, Schall {m}, Lied {n}; Motiv {n}
navā ﻧﻭا Synonym: 1. navā; bāng, āhang, āvāz, šūr, tarāne
Substantiv
▶ Dekl. Lied -er n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Synonym: 1. Stimme {f}, Laut {m}, Melodie {f}, Schall {m}, Lied {n}; Motiv {n}
navā ﻧﻭا Synonym: 1. navā; bāng, āhang, āvāz, šūr, tarāne
Substantiv
Dekl. Melodie -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Synonym: 1. Stimme {f}, Laut {m}, Melodie {f}, Schall {m}, Lied {n}; Motiv {n}
navā ﻧﻭا Synonym: 1. navā; bāng, āhang, āvāz, šūr, tarāne
Substantiv
Dekl. Schall -e; u. Schälle m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Synonym: 1. Stimme {f}, Laut {m}, Melodie {f}, Schall {m}, Lied {n}; Motiv {n}
navā ﻧﻭا Synonym: 1. navā; bāng, āhang, āvāz, šūr, tarāne
Substantiv
Dekl. Ausruf -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. Schrei {m}, Ausruf {m} II. Lärm {m}, Getöse {n} III. Laut {m}, Geräusch {n}, Stimme {f}; bāng ﺑاﻧﮓ
bāng ﺑاﻧﮓ Substantiv
Dekl. Ton Töne m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. Laut {m}, Ton {m}, Melodie {f} II. Tempo {n}, Betonung {f} III. Vorsatz {m}, Absatz {m}, Ziel {n}; āhang آﻫﻧﮓ ;
Beispiel: 1. vertonen {Verb} Synonym: 1. Ton {m}, Laut {m} (Lautstärke {f}), Melodie {f}
āhang آﻫﻧﮓ Beispiel: 1. āhang sāxtan {Verb} Synonym: 1. āhang
Substantiv
pünktlich und genau (in Geldangelegenheiten) xošhesâb = laut Vorlage von denen, die das Persische in lateinischer Schrift angeglichen haben und auf die Schriftzeichen des Balkans zurückgreifen
khosh-hesâb (xošhesâb) khosh-hesâb (xošhesâb) (خوش حساب)
Adjektiv
Dekl. Absicht -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. Laut {m}, Ton {m}, Melodie {f} II. Tempo {n}, Betonung {f} III. Vorsatz {m}, Absatz {m}, Ziel {n}; āhang آﻫﻧﮓ ;
Synonym: 1. Ton {m}, Laut {m} (Lautstärke {f}), Melodie {f}, Tonfall {m} 2. Tempo {n}, Betonung {f}, Absicht {f}, Vorsatz {m}
āhang آﻫﻧﮓ Synonym: 1. āhang, nīyat 2. āhang, qaṣd (Absicht, Vorsatz, Ziel), taṣmīm
Substantiv
Dekl. Betonung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. Laut {m}, Ton {m}, Melodie {f} II. Tempo {n}, Betonung {f} III. Vorsatz {m}, Absatz {m}, Ziel {n}; āhang آﻫﻧﮓ ;
Synonym: 1. Ton {m}, Laut {m} (Lautstärke {f}), Melodie {f}, Tonfall {m} 2. Tempo {n}, Betonung {f}, Absicht {f}, Vorsatz {m}
āhang آﻫﻧﮓ Synonym: 1. āhang, nīyat 2. āhang, qaṣd (Absicht, Vorsatz), taṣmīm
Substantiv
Dekl. Vorsatz -...sätze m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. Laut {m}, Ton {m}, Melodie {f} II. Tempo {n}, Betonung {f} III. Vorsatz {m}, Absatz {m}, Ziel {n}; āhang آﻫﻧﮓ ;
Synonym: 1. Ton {m}, Laut {m} (Lautstärke {f}), Melodie {f}, 2. Tempo {n}, Betonung {f}, Absicht {f}, Vorsatz {m}
āhang آﻫﻧﮓ Synonym: 1. āhang , nīyat 2. āhang, qaṣd (Absicht, Ziel, Vorhaben, Vorsatz), taṣmīm
Substantiv
Dekl. Melodie -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. Laut {m}, Ton {m}, Melodie {f} II. Tempo {n}, Betonung {f} III. Vorsatz {m}, Absatz {m}, Ziel {n}; āhang آﻫﻧﮓ ;
Synonym: 1. Ton {m}, Laut {m} (Lautstärke {f}), Melodie {f}, Tonfall {m}
āhang آﻫﻧﮓ Substantiv
Dekl. Würde fig. f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
1. {Nomen} Höhe {f}, Statur {f}, Majestät {f}, Würde {f}; II. {Adjektive} hoch, schlank, mächtig, (Statur) gewaltig, majestätisch; barz / borz ﺑﺭﺯ
Synonym: 1. Statur {f}, Höhe {f}, Würde {f} {fig.}, Majestät {f} 2. mächtig, hoch, schlank; {fig.} laut {Adjektive}
barz / borz ﺑﺭﺯ barz, borz
Synonym: 1. barz, borz ﺑﺭﺯ 2. barz, borz ﺑﺭﺯ
Substantiv
Dekl. Höhe -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
1. {Nomen} Höhe {f}, Statur {f}, Majestät {f}, Würde {f}; II. {Adjektive} hoch, schlank, mächtig, (Statur) gewaltig, majestätisch; barz / borz ﺑﺭﺯ
Synonym: 1. Statur {f}, Höhe {f}, {fig.} Würde {f}, Majestät {f} 2. mächtig, hoch, schlank; {fig.} laut {Adjektive}
barz / borz ﺑﺭﺯ barz, borz ﺑﺭﺯ
Synonym: 1. barz, borz ﺑﺭﺯ 2. barz, borz ﺑﺭﺯ
Substantiv
Dekl. Schrei -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. Schrei {m}, Ausruf {m} II. Lärm {m}, Getöse {n} III. Laut {m}, Geräusch {n}, Stimme {f}; bāng ﺑاﻧﮓ ; Synonyme: nar'e ﻧﻌﺭﻩ ; faryad ﻓﺭﻳﺩ / fâryad ﻓاﺭﻳﺩ ;
bāng ﺑاﻧﮓ Substantiv
Dekl. Lärm -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. Schrei {m}, Ausruf {m} II. Lärm {m}, Getöse {n} III. Laut {m}, Geräusch {n}, Stimme {f}; bāng ﺑاﻧﮓ ; Synonyme: nar'e ﻧﻌﺭﻩ ; faryad ﻓﺭﻳﺩ / fâryad ﻓاﺭﻳﺩ ;
bāng ﺑاﻧﮓ Substantiv
Dekl. Getöse n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. Schrei {m}, Ausruf {m} II. Lärm {m}, Getöse {n} III. Laut {m}, Geräusch {n}, Stimme {f}; bāng ﺑاﻧﮓ ; Synonyme: nar'e ﻧﻌﺭﻩ ; faryad ﻓﺭﻳﺩ / fâryad ﻓاﺭﻳﺩ ;
bāng ﺑاﻧﮓ Substantiv
Dekl. Geräusch -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. Schrei {m}, Ausruf {m} II. Lärm {m}, Getöse {n} III. Laut {m}, Geräusch {n}, Stimme {f}; bāng ﺑاﻧﮓ ; Synonyme: nar'e ﻧﻌﺭﻩ ; faryad ﻓﺭﻳﺩ / fâryad ﻓاﺭﻳﺩ ;
bāng ﺑاﻧﮓ Substantiv
Dekl. Stimme -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. a) Stimme {f}, Laut {m}, Ton {m} b) Lied {n}, Melodie {f}; āvaz آﻭﺯ ; Synonym: āhang آﻬﻧﮓ , nafīr ﻧﻓﻳﺭ , ṣaddā ﺻﺩا [ṣ = s stimmloses s];
āvaz آﻭﺯ Substantiv
Dekl. Ton Töne m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. a) Stimme {f}, Laut {m}, Ton {m} b) Lied {n}, Melodie {f}; āvaz آﻭﺯ ; Synonym: āhang آﻬﻧﮓ , nafīr ﻧﻓﻳﺭ , ṣaddā ﺻﺩا [ṣ = s stimmloses s];
āvaz آﻭﺯ Substantiv
Dekl. Melodie -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. a) Stimme {f}, Laut {m}, Ton {m} b) Lied {n}, Melodie {f}; āvaz آﻭﺯ ; Synonym: āhang آﻬﻧﮓ , nafīr ﻧﻓﻳﺭ , ṣaddā ﺻﺩا [ṣ = s stimmloses s];
āvaz آﻭﺯ Substantiv
▶ Dekl. Lied -er n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. a) Stimme {f}, Laut {m}, Ton {m} b) Lied {n}, Melodie {f}; āvaz آﻭﺯ ; Synonym: āhang آﻬﻧﮓ , nafīr ﻧﻓﻳﺭ , ṣaddā ﺻﺩا [ṣ = s stimmloses s];
āvaz آﻭﺯ Substantiv
Dekl. Tempo -s und Tempi (ital.) n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. Laut {m}, Ton {m}, Melodie {f} II. Tempo {n} (Stimme, Sprache, Musi, u. Ä.), Betonung {f} III. Vorsatz {m}, Absatz {m}, Ziel {n}; āhang آﻫﻧﮓ ;
Synonym: 1. Ton {m}, Laut {m} (Lautstärke {f}), Melodie {f}, Tonfall {m} 2. Tempo {n}, Betonung {f}, Vorsatz {m}, Absicht {f}
āhang آﻫﻧﮓ Synonym: 1. āhang, nīyat 2. āhang, qaṣd (Absicht, Vorsatz), taṣmīm
Substantiv
Dekl. Stimme f femininum -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. Schrei {m}, Ausruf {m} II. Lärm {m}, Getöse {n} III. Laut {m}, Geräusch {n}, Stimme {f}; bāng ﺑاﻧﮓ ; Synonyme: nar'e ﻧﻌﺭﻩ ; faryad ﻓﺭﻳﺩ / fâryad ﻓاﺭﻳﺩ ;
Beispiel: 1. Gebetsruf vom Minarett Synonym: bāng: Stimme, Laut, Geräusch
bāng ﺑاﻧﮓ Beispiel: 1. bāngi allāh {oder} bāngi namāz
Substantiv
Dekl. Gejammer - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nafīr ﻧﻓﻳﺭ : I. a) grido {m}, b) lamenti {m/pl}; II. a) voce {f} ({POL} voto {m}), b) suono {m}, c) tono {m} ({MUS} tono), d) canzone {f}; sinonimo: sadā ﺻﺩﺎ ; āvāz اﻭاﺯ ; {Deutsch}: I. a) Schrei {m} b) Gejammer {n}; II. a) Stimme {f}, b) Laut {m}, c) Ton {m}, d) Lied {n};
nafīr ﻧﻓﻳﺭ Substantiv
lamenti m, pl maskulinum, plural Italiano pl
nafīr ﻧﻓﻳﺭ :
I. a) grido {m}, b) lamenti {m/pl}; II. a) voce {f} ({POL} voto {m}), b) suono {m}, c) tono {m} ({MUS} tono), d) canzone {f}; sinonimo: sadā ﺻﺩﺎ ; āvāz اﻭاﺯ ; {Deutsch}: I. a) Schrei {m} b) Gejammer {n}; II. a) Stimme {f}, b) Laut {m}, c) Ton {m}, d) Lied {n};
nafīr ﻧﻓﻳﺭ Substantiv
Dekl. suono Italiano m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nafīr ﻧﻓﻳﺭ :
I. a) grido {m}, b) lamenti {m/pl}; II. a) voce {f} ({POL} voto {m}), b) suono {m}, c) tono {m} ({MUS} tono), d) canzone {f}; sinonimo: sadā ﺻﺩﺎ ; āvāz اﻭاﺯ ; {Deutsch}: I. a) Schrei {m} b) Gejammer {n}; II. a) Stimme {f}, b) Laut {m}, c) Ton {m}, d) Lied {n};
nafīr ﻧﻓﻳﺭ Substantiv
Dekl. voce Italiano f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nafīr ﻧﻓﻳﺭ :
I. a) grido {m}, b) lamenti {m/pl}; II. a) voce {f} ({POL} voto {m}), b) suono {m}, c) tono {m} ({MUS} tono), d) canzone {f}; sinonimo: sadā ﺻﺩﺎ ; āvāz اﻭاﺯ ; {Deutsch}: I. a) Schrei {m} b) Gejammer {n}; II. a) Stimme {f}, b) Laut {m}, c) Ton {m}, d) Lied {n};
nafīr ﻧﻓﻳﺭ Substantiv
Dekl. canzone Italiano f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nafīr ﻧﻓﻳﺭ :
I. a) grido {m}, b) lamenti {m/pl}; II. a) voce {f} ({POL} voto {m}), b) suono {m}, c) tono {m} ({MUS} tono), d) canzone {f}; sinonimo: sadā ﺻﺩﺎ ; āvāz اﻭاﺯ ; {Deutsch}: I. a) Schrei {m} b) Gejammer {n}; II. a) Stimme {f}, b) Laut {m}, c) Ton {m}, d) Lied {n};
nafīr ﻧﻓﻳﺭ Substantiv
Dekl. grido Italiano m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nafīr ﻧﻓﻳﺭ :
I. a) grido {m}, b) lamenti {m/pl}; II. a) voce {f} ({POL} voto {m}), b) suono {m}, c) tono {m} ({MUS} tono), d) canzone {f}; sinonimo: sadā ﺻﺩﺎ ; āvāz اﻭاﺯ ; {Deutsch}: I. a) Schrei {m} b) Gejammer {n}; II. a) Stimme {f}, b) Laut {m}, c) Ton {m}, d) Lied {n};
nafīr ﻧﻓﻳﺭ Substantiv
Dekl. Schrei -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nafīr ﻧﻓﻳﺭ : I. a) grido {m}, b) lamenti {m/pl}; II. a) voce {f} ({POL} voto {m}), b) suono {m}, c) tono {m} ({MUS} tono), d) canzone {f}; sinonimo: sadā ﺻﺩﺎ ; āvāz اﻭاﺯ ; {Deutsch}: I. a) Schrei {m} b) Gejammer {n}; II. a) Stimme {f}, b) Laut {m}, c) Ton {m}, d) Lied {n};
nafīr ﻧﻓﻳﺭ Substantiv
Dekl. Stimme -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nafīr ﻧﻓﻳﺭ : I. a) grido {m}, b) lamenti {m/pl}; II. a) voce {f} ({POL} voto {m}), b) suono {m}, c) tono {m} ({MUS} tono), d) canzone {f}; sinonimo: sadā ﺻﺩﺎ ; āvāz اﻭاﺯ ; {Deutsch}: I. a) Schrei {m} b) Gejammer {n}; II. a) Stimme {f}, b) Laut {m}, c) Ton {m}, d) Lied {n};
nafīr ﻧﻓﻳﺭ Substantiv
▶ Dekl. Lied -er n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nafīr ﻧﻓﻳﺭ : I. a) grido {m}, b) lamenti {m/pl}; II. a) voce {f} ({POL} voto {m}), b) suono {m}, c) tono {m} ({MUS} tono), d) canzone {f}; sinonimo: sadā ﺻﺩﺎ ; āvāz اﻭاﺯ ; {Deutsch}: I. a) Schrei {m} b) Gejammer {n}; II. a) Stimme {f}, b) Laut {m}, c) Ton {m}, d) Lied {n};
nafīr ﻧﻓﻳﺭ Substantiv
Dekl. Ton Töne m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nafīr ﻧﻓﻳﺭ : I. a) grido {m}, b) lamenti {m/pl}; II. a) voce {f} ({POL} voto {m}), b) suono {m}, c) tono {m} ({MUS} tono), d) canzone {f}; sinonimo: sadā ﺻﺩﺎ ; āvāz اﻭاﺯ ; {Deutsch}: I. a) Schrei {m} b) Gejammer {n}; II. a) Stimme {f}, b) Laut {m}, c) Ton {m}, d) Lied {n};
nafīr ﻧﻓﻳﺭ Substantiv
Dekl. Stimme f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
navā ﻧﻭا :
{Italiano}: I. a) voce {f} b) (suono {m}, rumore {m}) c) sonoro {m} d) melodia {f} e) canzone {f} II. motivo {m};
{Deutsch}: I. a) Stimme {f} b) Laut {m} (Ton {m} / Geräusch {n}) c) Schall {m} d) Melodie {f} e) Lied {m} II. Motiv {n}; Synonym: šūr ﺷﻭﺭ ; āhang آﻫﻧﮓ ; āvāz آﻭاﺯ ; ṣadā ﺻﺩا ; bang ﺑﻧﮓ ; naġme ﻧﻐﻣﻪ ; tarāne ﺗﺭاﻧﻪ ;
navā ﻧﻭا Substantiv
voce Italiano f
navā ﻧﻭا :
{Italiano}: I. a) voce {f} b) (suono {m}, rumore {m}) c) sonoro {m} d) melodia {f} e) canzone {f} II. motivo {m};
{Deutsch}: I. a) Stimme {f} b) Laut {m} (Ton {m} / Geräusch {n}) c) Schall {m} d) Melodie {f} e) Lied {m} II. Motiv {n}; sinonimo: šūr ﺷﻭﺭ ; āhang آﻫﻧﮓ ; āvāz آﻭاﺯ ; ṣadā ﺻﺩا ; bang ﺑﻧﮓ ; naġme ﻧﻐﻣﻪ ; tarāne ﺗﺭاﻧﻪ ;
navā ﻧﻭا Substantiv
suono Italiano m
navā ﻧﻭا :
{Italiano}: I. a) voce {f} b) (suono {m}, rumore {m}) c) sonoro {m} d) melodia {f} e) canzone {f} II. motivo {m};
{Deutsch}: I. a) Stimme {f} b) Laut {m} (Ton {m} / Geräusch {n}) c) Schall {m} d) Melodie {f} e) Lied {m} II. Motiv {n}; sinonimo: šūr ﺷﻭﺭ ; āhang آﻫﻧﮓ ; āvāz آﻭاﺯ ; ṣadā ﺻﺩا ; bang ﺑﻧﮓ ; naġme ﻧﻐﻣﻪ ; tarāne ﺗﺭاﻧﻪ ;
navā ﻧﻭا Substantiv
rumore Italiano m
navā ﻧﻭا :
{Italiano}: I. a) voce {f} b) (suono {m}, rumore {m}) c) sonoro {m} d) melodia {f} e) canzone {f} II. motivo {m};
{Deutsch}: I. a) Stimme {f} b) Laut {m} (Ton {m} / Geräusch {n}) c) Schall {m} d) Melodie {f} e) Lied {m} II. Motiv {n}; sinonimo: šūr ﺷﻭﺭ ; āhang آﻫﻧﮓ ; āvāz آﻭاﺯ ; ṣadā ﺻﺩا ; bang ﺑﻧﮓ ; naġme ﻧﻐﻣﻪ ; tarāne ﺗﺭاﻧﻪ ;
navā ﻧﻭا Substantiv
sonore Italiano m
navā ﻧﻭا :
{Italiano}: I. a) voce {f} b) (suono {m}, rumore {m}) c) sonoro {m} d) melodia {f} e) canzone {f} II. motivo {m};
{Deutsch}: I. a) Stimme {f} b) Laut {m} (Ton {m} / Geräusch {n}) c) Schall {m} d) Melodie {f} e) Lied {m} II. Motiv {n}; sinonimo: šūr ﺷﻭﺭ ; āhang آﻫﻧﮓ ; āvāz آﻭاﺯ ; ṣadā ﺻﺩا ; bang ﺑﻧﮓ ; naġme ﻧﻐﻣﻪ ; tarāne ﺗﺭاﻧﻪ ;
navā ﻧﻭا Substantiv
melodia Italiano f
navā ﻧﻭا :
{Italiano}: I. a) voce {f} b) (suono {m}, rumore {m}) c) sonoro {m} d) melodia {f} e) canzone {f} II. motivo {m};
{Deutsch}: I. a) Stimme {f} b) Laut {m} (Ton {m} / Geräusch {n}) c) Schall {m} d) Melodie {f} e) Lied {m} II. Motiv {n}; sinonimo: šūr ﺷﻭﺭ ; āhang آﻫﻧﮓ ; āvāz آﻭاﺯ ; ṣadā ﺻﺩا ; bang ﺑﻧﮓ ; naġme ﻧﻐﻣﻪ ; tarāne ﺗﺭاﻧﻪ ;
navā ﻧﻭا Substantiv
canzone Italiano f
navā ﻧﻭا :
{Italiano}: I. a) voce {f} b) (suono {m}, rumore {m}) c) sonoro {m} d) melodia {f} e) canzone {f} II. motivo {m};
{Deutsch}: I. a) Stimme {f} b) Laut {m} (Ton {m} / Geräusch {n}) c) Schall {m} d) Melodie {f} e) Lied {m} II. Motiv {n}; sinonimo: šūr ﺷﻭﺭ ; āhang آﻫﻧﮓ ; āvāz آﻭاﺯ ; ṣadā ﺻﺩا ; bang ﺑﻧﮓ ; naġme ﻧﻐﻣﻪ ; tarāne ﺗﺭاﻧﻪ ;
navā ﻧﻭا Substantiv
motivo Italiano m
navā ﻧﻭا :
{Italiano}: I. a) voce {f} b) (suono {m}, rumore {m}) c) sonoro {m} d) melodia {f} e) canzone {f} II. motivo {m};
{Deutsch}: I. a) Stimme {f} b) Laut {m} (Ton {m} / Geräusch {n}) c) Schall {m} d) Melodie {f} e) Lied {m} II. Motiv {n}; sinonimo: šūr ﺷﻭﺭ ; āhang آﻫﻧﮓ ; āvāz آﻭاﺯ ; ṣadā ﺻﺩا ; bang ﺑﻧﮓ ; naġme ﻧﻐﻣﻪ ; tarāne ﺗﺭاﻧﻪ ;
navā ﻧﻭا Substantiv
▶ Dekl. Lied -er n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
navā ﻧﻭا :
{Italiano}: I. a) voce {f} b) (suono {m}, rumore {m}) c) sonoro {m} d) melodia {f} e) canzone {f} II. motivo {m};
{Deutsch}: I. a) Stimme {f} b) Laut {m} (Ton {m} / Geräusch {n}) c) Schall {m} d) Melodie {f} e) Lied {m} II. Motiv {n}; Synonym: šūr ﺷﻭﺭ ; āhang آﻫﻧﮓ ; āvāz آﻭاﺯ ; ṣadā ﺻﺩا ; bang ﺑﻧﮓ ; naġme ﻧﻐﻣﻪ ; tarāne ﺗﺭاﻧﻪ ;
navā ﻧﻭا Substantiv
Dekl. Schall Schalle oder Schälle m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
navā ﻧﻭا :
{Italiano}: I. a) voce {f} b) (suono {m}, rumore {m}) c) sonoro {m} d) melodia {f} e) canzone {f} II. motivo {m};
{Deutsch}: I. a) Stimme {f} b) Laut {m} (Ton {m} / Geräusch {n}) c) Schall {m} d) Melodie {f} e) Lied {m} II. Motiv {n}; Synonym: šūr ﺷﻭﺭ ; āhang آﻫﻧﮓ ; āvāz آﻭاﺯ ; ṣadā ﺻﺩا ; bang ﺑﻧﮓ ; naġme ﻧﻐﻣﻪ ; tarāne ﺗﺭاﻧﻪ ;
navā ﻧﻭا Substantiv
Glotal Stopp bzw. der arabische Buchstabe "Hamza"
dies ist wohl der schwierigste Fall. Es gibt einen, zumindest in der lateinischen Schrift des Persischen, unsichtbaren Buchstaben. Er bewirkt eher was mit der Aussprache des Wortes als wirklich ein Laut zu sein. Dieser Buchstabe findet sich auch im Arabischen, der in der lateinischen Schrift des Arabischen oft mit einer "2" oder einem Apostroph geschrieben wird. Diese Schreibweise hat sich in dem lateinischen Persisch nicht durchgesetzt, obwohl es die Sache deutlich vereinfachen würde. Dieser imaginäre Buchstabe stoppt die Aussprache des Wortes. Persische Wörter wären bspw. "moteasefâne" oder "jome". Der unsichtbare Buchstabe ist bei "jome" zwischen dem m und dem e also, durch einen Strich verdeutlicht: "jom-e". Die Wirkung ist folgende: Spreche ich nun "jom-e" aus, spreche ich das Wort bis "jom" aus und mache einen plötzlichen Stopp während bevor ich das "e" am Ende ausspreche. So als würde ich eine Pause machen. Als wären es zwei getrennte Wörter also "jom e". Selbes gilt für "moteasefâne". Hier ist der Stopp bei "mote-asefâne". So hört es sich an als wären es zwei Wörter also: "mote asefâne". Hier eignet es sich gut mal nach "Aussprache Hamza" zu googeln. Aber ich kann euch beruhigen! Es gibt wenige Wörter mit diesem unsichtbaren Buchstaben und oft werden diese umgangssprachlich auch wie EIN Wort ausgesprochen, also praktisch als würde der Stopp nicht existieren sondern man würde das Wort fließend aussprechen. Hin und wieder wird dieser Stopplaut dennoch mit einem Bindestrich wie ich es tat, angegeben. Auch hier kann man nur erkennen, wann dieser unsichtbare Buchstabe eintritt, wenn man die Wörter kennt Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 16:33:41 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken