| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Frieden schließen irreg.
Frieden schließen, Frieden akzeptieren, Frieden annehmen |
âšti bardâštan | | Verb | |
|
einen Vertrag schließen |
'ahd bastan ﻫﻬﺩ ﺑﺳﺗﻦ | | Verb | |
|
ein Bündnis schließen |
'ahd bastan ﻫﻬﺩ ﺑﺳﺗﻦ | | Verb | |
|
Frieden akzeptieren |
âšti bardâštan | | Verb | |
|
(ver)einigen
1. (ver)binden, (ver)einigen, (ver)sperren, schließen, zuschreiben; bastan ﺑﺳﺗﻦ Präsensform: band ﺑﻧﺩ |
bastan ﺑﺳﺗﻦ | | Verb | |
|
Konjugieren schließen irreg.
1. (ver)binden, (ver)einigen, (ver)sperren, schließen, zuschreiben; bastan ﺑﺳﺗﻦ Präsensform: band ﺑﻧﺩ Beispiel: | 1. ein Bündnis schließen, einen Vertrag schließen | | 2. eine Wette abschließen / eingehen, wetten {Verben} | Synonym: | 1. verbinden, vereinigen; schließen, eingehen | | 2. versperren, sperren, verschließen, schließen, zumachen {Verben} | | 3. {Redewendung} jemanden die Schuld in die Schuhe schieben; jemanden etwas anzetteln / unterjubeln / zuschreiben {Verben} |
|
bastan ﺑﺳﺗﻦ Beispiel: | 1. 'ahd bastan ﻋﻬﺩ ﺑﺳﺗﻦ {Verb} | | 2. šarṭ bastan ﺷﺭﻁ ﺑﺳﺗﻦ {Verb} [š = sh; ṭ = t] | Synonym: | 1. bastan ﺑﺳﺗﻦ {Verb} | | 2. bastan ﺑﺳﺗﻦ {Verb} | | 3. bastan ﺑﺳﺗﻦ {Verb} |
| | Verb | |
|
zuschreiben irreg.
1. (ver)binden, (ver)einigen, (ver)sperren, schließen, zuschreiben; bastan ﺑﺳﺗﻦ Präsensform: band ﺑﻧﺩ |
bastan ﺑﺳﺗﻦ | | Verb | |
|
sposare Italiano
I. heiraten, den Stand der Ehe eingehen / schließen; {Italiano}: I. sposare; sinonimo: nekāḥ kardan ﻧﮑاﺢ ﻛﺭﺩﻦ ; |
be ('aqd-e) nekāḥ dar āmadan ﺑﻪ (ﻋﻗﺩ) ﻧﮑاﺢ ﺩﺭ آﻣﺩﻦ | | Verb | |
|
Frieden annehmen irreg. |
âšti bardâštan | | Verb | |
|
Frieden stiften
miyānjī kardan ﻣﻳاﻧﺠﯽ ﻛﺭﺩﻦ |
ﻣﻳاﻧﺠﯽ ﻛﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
Konjugieren heiraten
I. heiraten, den Stand der Ehe eingehen / schließen / in den Ehestand treten; {Italiano}: I. sposare; sinonimo: nekāḥ kardan ﻧﮑاﺢ ﻛﺭﺩﻦ ; |
be ('aqd-e) nekāḥ dar āmadan ﺑﻪ (ﻋﻗﺩ) ﻧﮑاﺢ ﺩﺭ آﻣﺩﻦ | | Verb | |
|
zumachen
zumachen (schwaches Verb): schließen {irreg.} Synonym: | 1. verbinden, vereinigen {Verben} | | 2. versperren, sperren, schließen, verschließen, zumachen {Verben} | | 3. {Redewendung} jemanden die Schuld in die Schuhe schieben; jemanden etwas anzetteln / zuschreiben {Verben} |
|
bastan ﺑﺳﺗﻦ
Präsensstamm: band- / ﺑﻧﺩ Synonym: | 1. bastan ﺑﺳﺗﻦ {Verb} | | 2. bastan ﺑﺳﺗﻦ {Verb} | | 3. bastan ﺑﺳﺗﻦ {Verb} |
| | Verb | |
|
Dekl. Frieden -- m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
âštī | | Substantiv | |
|
Konjugieren verbinden irreg. transitiv
Kurdisch (Kurmancî): bestîn {Vitr}, bestin {Vtr}, bestandin {Vkaus.}; Soranî: bastin {Vtr} Synonym: | 1. verbinden {irreg.} {Verb}, vereinigen {Verb} | | 2. versperren {Verb}, sperren {Verb}, schließen {irreg.} {Verb} | | 3. {Redewendung} jemanden die Schuld in die Schuhe schieben, jemanden etwas anzetteln / zuschreiben {Verben} |
|
bastan ﺑﺳﺗﻦ
Präsensstamm: band- / ﺑﻧﺩ Synonym: | 1. bastan ﺑﺳﺗﻦ {Verb} | | 2. bastan ﺑﺳﺗﻦ {Verb} | | 3. bastan ﺑﺳﺗﻦ {Verb} |
| | Verb | |
|
umschließen irreg.
1. umarmen, umschließen (in die Arme nehmen / schließen; baġal kardan [ġ = gh ähnlich Gaumen r nur härter ausgesprochen, alternative Schreibung baghal kardan]; ﺑﻐﻝ ﻛﺭﺩﻦ baġal kardan; Präsensstamm: baġal kon- -ﺑﻐﻝ ﻛﻧ |
baġal kardan ﺑﻐﻝ ﻛﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
umarmen
1. umarmen, umschließen (in die Arme nehmen / schließen; baġal kardan [ġ = gh ähnlich Gaumen r nur härter ausgesprochen, alternative Schreibung baghal kardan]; ﺑﻐﻝ ﻛﺭﺩﻦ baġal kardan; Präsensstamm: baġal kon- -ﺑﻐﻝ ﻛﻧ |
baġal kardan ﺑﻐﻝ ﻛﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
Konjugieren wetten
šarṭ bastan [š= sh (sch im Deutschen ausgesprochen), ṭ = t; bastan shart bastan]ﺷﺭﻁ ﺑﺳﺗﻦ Beispiel: | 1. eine Wette auflösen (für ungültig erklären), eine Wette für null und nichtig erklären, eine Wette rückgängig machen {Verben} | | 2. Bedingung {f}; Verpflichtung {f}; Wette {f} | Synonym: | 1. eine Verpflichtung eingehen, eine Bedingung treffen, eine Wette eingehen / schließen / abmachen, wetten {Verben} |
|
šart bastan ﺷﺭﻁ ﺑﺳﺗﻦ
Präsensstamm: band- / ﺑﻧﺩ Beispiel: | 1. az šart bar-gaštan اﺯ ﺷﺭﻁ ﺑﺭ ﮔﺷﺗﻦ | | 2. šart | Synonym: | 1. šart bastan ﺷﺭﻁ ﺑﺳﺗﻦ |
| | Verb | |
|
Dekl. Friede m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
I. a) Sicherheit {f}, Gefahrlosigkeit {f} b) Friede {m} II.) Gnade {f} III.) Frist {f}, Zeit(angabe} {f}; amān اﻣاﻦ ; Synonym zu amān اﻣاﻦ / Friede: astī اﺳﺗﯽ |
amān اﻣاﻦ | | Substantiv | |
|
Dekl. Freundschaft -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Beispiel: | 1. Bekanntschaft machen, (sich) kennenlernen | | 2. Freundschaft schließen, kennenlernen | Synonym: | 1. Bekanntschaft {f}: Kenntnis {f}, Freundschaft {f} |
|
āšnāyīBeispiel: | 1. āšnāyī peydā kardan {Vtr} | | 2. āšnāyī peydā kardan {Vtr} | Synonym: | 1. āšnāyī |
| | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 10:10:50 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |