pauker.at

Persisch Deutsch Freund

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
gernhaben irreg.
gernhaben {irreg.}: unregelmäßiges Verb, mögen, für jemanden eine Neigung, Vorliebe haben (Freund[in]/dust)
dust dâshtan Verb
lieben transitiv
gernhaben {irreg.}, mögen, lieben: unregelmäßiges Verb, mögen, für jemanden eine Neigung, Vorliebe haben (Freund[in]/dust)
dust dâshtan / dust dâštan Verb
(intime / vertraute) Freund -e
m

I. favorito {m} {Italiano}; {Deutsch}: I. Vertraute {m}, Vertrauensmann {m}, (intimer / vertrauter) Freund {m}, Günstling {m}, Favorit {m}; nadīm ﻧﺩﻳﻡ Plural: nodamā ﻧﺩﻣﺎ
nadīm ﻧﺩﻳﻡ nodamā ﻧﺩﻣﺎ
pl
Substantiv
Dekl. Freund -e
m
Beispiel:1. Ich hörte durch einen Freund / von einem Freund...
2. gernhaben, mögen, lieben {Verb}
dust
Beispiel:1. Az dust-i shenidam ...
2. dust dâshtan {Verb}
Substantiv
oo Manch ein Perser schreibt den Buchstaben "U" auch wie ein "U" und manch einer schreibt das "U" stattdessen als ein "oo". Beides geht und beides ist eine Schreibweise für eben das "U". Beispiel: Freund heißt "doost/dust". Genau die selbe Aussprache, nur der eine schreibt es mit einem normalen "U" und der andere mit einem "oo". Also nicht denken, dass "oo" wie ein "o" ausgesprochen wird!
Dekl. favorito m Italiano
m

I. favorito {m}; {Deutsch} I. Vertraute {m}, Vertrauensmann {m}, (intimer / vertrauter) Freund Günstling {m}, Favorit {m}; nadīm ﻧﺩﻳﻡ plurale: nodamā ﻧﺩﻣﺎ
nadīm ﻧﺩﻳﻡ nodamā ﻧﺩﻣﺎ
pl
Substantiv
Dekl. Vater Väter
m

Persisch: pedar, pidar, padar; Pâhlavi: pid; Altpersisch, Av.: pitar-;
Beispiel:1. Katrins Vater / der Vater von Katrin
2. der Freund von Katrins Vater
pedar
m
Beispiel:1. pedar-e Kâtrin
2. dust-e pedar-e Kâtrin
Substantiv
Dekl. Vertrauensmann -männer
m

I. favorito {m}; {Deutsch} I. Vertraute {m}, Vertrauensmann {m}, (intimer / vertrauter) Freund Günstling {m}, Favorit {m}; nadīm ﻧﺩﻳﻡ Plural: nodamā ﻧﺩﻣﺎ ;
nadīm ﻧﺩﻳﻡ nodamā ﻧﺩﻣﺎ
pl
Substantiv
Dekl. Vertraute -n
m

I. favorito {m}; {Deutsch} I. Vertraute {m}, Vertrauensmann {m}, (intimer / vertrauter) Freund Günstling {m}, Favorit {m}; nadīm ﻧﺩﻳﻡ Plural: nodamā ﻧﺩﻣﺎ ;
nadīm ﻧﺩﻳﻡ nodamā ﻧﺩﻣﺎ Substantiv
Dekl. Vertraute -n
m

1. Vertraute {m}, (ein) aufrichtiger Freund / Kamerad; baṭāne ﺑﻁاﻧﻪ ; ṭ = t / ﻁ weist auf ein arab. Lehnwort hin;
baṭāne ﺑﻁاﻧﻪSubstantiv
Dekl. Favorit -en
m

I. favorito {m} {Italiano}; {Deutsch}: I. Vertraute {m}, Vertrauensmann {m}, (intimer / vertrauter) Freund {m}, Günstling {m}, Favorit {m}; nadīm ﻧﺩﻳﻡ Plural: nodamā ﻧﺩﻣﺎ
nadīm ﻧﺩﻳﻡ nodamā ﻧﺩﻣﺎSubstantiv
Dekl. Bruder
m

barādar, biradar = Bruder; Iranisch: brātar; Pāhlavi: brād[ar]; Kurdisch: bira, bra = Bruder, birader / biradar = brüderlicher Freund, Kollege, Mitarbeiter;
Beispiel:1. das Zimmer von meinem Bruder
barādar, birādar
m
Beispiel:1. otâgh-e barâdar-am
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 10:03:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken