pauker.at

Englisch Deutsch suchte nach einer Lösung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Losung, Passwort watchwordSubstantiv
Dekl. Mündung (einer Schusswaffe)
f
muzzleSubstantiv
Dekl. Abnutzung einer Anlage
f
asset wear and tear ²kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Filiale (einer Kette)
f
chain store outletSubstantiv
Dekl. Stimme einer Wahlperson
f
electoral voteSubstantiv
Dekl. Rücksetzen nach Ende --
n
reset at endinforSubstantiv
Dekl. Lösung
f
answerSubstantiv
Dekl. Lösung
f
solution
[u.a.math.]
Substantiv
Dekl. Wahrsagen (mithilfe einer Glaskugel)
n
scryingSubstantiv
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
Dekl. Bibliothekarin
f

mit einer hervorragenden Bibliothekarin
librarian
with an excellent librarian
Substantiv
Dekl. Rücknahme einer Freigabe
f
cancellation of a releaseinforSubstantiv
Dekl. Erstellen einer Gedanken(land)karte
n
mind mappingSubstantiv
Dekl. Sucht f, Abhängigkeit
f
addictionSubstantiv
Dekl. Politiker/in in einer Schlüsselposition
m
key politician
m/w/d
Substantiv
Dekl. Zutritt mit einer Magnetkarte
m
swipe-card accessSubstantiv
Dekl. Ausstrahlung
f

einer Sendung im TV
airing, broadcastingSubstantiv
Dekl. Von-unten-nach-oben-Methode
f
bottom-up methodSubstantiv
Dekl. Lösung f, Korrektur für Softwarefehler
f
patch compSubstantiv
Dekl. Astronavigation f, Navigation nach den Gestirnen
f
celestial navigationSubstantiv
Dekl. Pilotenschein einer Fluggesellschaft commercial pilot’s licenseSubstantiv
Dekl. Dienst nach Vorschrift
m
work to ruleSubstantiv
nachrichten reset techn, Handw.Verb
Dekl. Freigabe einer Bestellanforderung
f
purchase requisition releaseinforSubstantiv
Dekl. Tilgung einer Anleihe
f
bond redemptionfinanSubstantiv
Dekl. Regionalismus
m

(auffälliges sprachl.Merkmal einer Region)
regionalismlinguSubstantiv
Dekl. Freigabe einer Bestellung
f
purchase order releaseinforSubstantiv
nach towards
Dekl. Lösung
f

Viellicht sollten wir eine Lösung im Internet suchen.
solution, resolution
Maybe we should search for a solution on the internet.
Substantiv
Dekl. Konterfei
n

(Abb.,BIldnis einer Pers.)
image, likeness, pictureSubstantiv
Dekl. Anstieg
m

(einer Zahl,Menge)
surgeSubstantiv
Dekl. Hochschulabschluss
m

(Abschluss nach einem Hochschulstudium)
university degreeSubstantiv
mit einer Schürze bekleidet apron clad
dachte nach cogitated
noch einer another
nach Belieben at discretion
schnelle Lösung quick fix
dachte nach deliberated
die Lösung eines Problems the answer to a problem
Lösung f, Rasterung f, Entschluss
m
resolutionSubstantiv
Was ist die beste Lösung What´s the best thing to do?
einer Bitte nachkommen comply with a request
nach Hause gehen to go home
Nachweis einer Warenbewegung
m
proof of goods movementSubstantiv
Startprogramm einer Festplatte boot record
Nichterfüllung einer Pflicht failure to fulfil an obligation
nach Süden gerichtet south-facing
Forderung nach, Nachfrage nach demand for
Netting nach Bewegungen
n
movements-based nettingSubstantiv
Weiterbildung nach Zielgruppe
f
training and education by target audienceSubstantiv
nach etwas stinken reek of sth.
nach unten sehen look down
darum, gemäß nach therefore
Dekl. Temperenzler
m

(Anhänger einer Mäßigkeits- od. Enthaltsamkeitsbewegung) (=Anhänger einer Mäßigkeits- oder Enthaltsamkeitsbewegung
teetotallerSubstantiv
einer any
schießen (nach) shoot (at) Verb
Dekl. Grund zur Ablehnung einer Bestellanforderung
m
reason for rejection of a purchase requisitioninfor, kaufm. SpracheSubstantiv
Nach- post-
suchte quested
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.04.2025 14:08:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken