pauker.at

Englisch Deutsch politische Partei

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Partei
f
partySubstantiv
Dekl. konservative Partei
f
Conservative Party (GB - Tories)Substantiv
Dekl. Arbeiterpartei f, Labour-Partei
f
Labour PartySubstantiv
Dekl. gegnerische Partei
f
adversarySubstantiv
Dekl. politische Maßnahme -n
f
policy measurepolit, Verbrechersynd., AgendaSubstantiv
Dekl. politische Partei
f
political partySubstantiv
Dekl. politischer Berater
m
political assistant UK, political aide US
m/w
Substantiv
Dekl. (eine bestimmte) Politik f, politische Linie
f
policySubstantiv
politische politically
Dekl. politische Regionalstruktur -en
f
political regional structureSubstantiv
politische Morde political homicides
Dekl. Demokratische Partei
f
Democratic PartySubstantiv
Partei ergreifen to take sidesVerb
Dekl. Freiheitliche Partei
f
Freedom PartySubstantiv
Dekl. politische Selbstzuordnung
f
party ID (identification)Substantiv
Dekl. Republikanische Partei
f
Republican PartySubstantiv
Dekl. politische Kehrtwende
f
policy volte-faceSubstantiv
politische Debatte political debate
politische Zugehörigkeit political affiliationSubstantiv
politische Parole
f
sloganSubstantiv
(politische) Wahl election
politische Ehrungen political honours
politische Spaltung political schism
nationalistische Organisationen wie die politische Partei nationalist organizations such as the political party
Partei ergreifen für to side withVerb
langatmige politische Abhandlung lengthy political tract
jemandes Partei ergreifen to take someones partVerb
einer Partei beitreten to join a partyVerb
jemandes Partei ergreifen to take someone's partVerb
ungerecht behandelte Partei wronged party
der Parteikandidat, der Kandidat der Partei the party's nominee
politische(r) Entscheidungsträger(in) policymakerSubstantiv
welche Partei unterstützt du / unterstützen Sie? which party do you support?
wie die politische Situation in Europa such as the political situation in Europ
Unabhängig davon, wessen Partei man ergreift Irrespective of what side one takes
Die Partei hat ein neues Oberhaupt gewählt. The party has elected a new leader.
wieder eintreten in
eine Partei, etc.
rejoin ² Verb
Republikanische Partei f der U. S. A. G. O. P. (Grand Old Party)
China hebt enge politische oder wirtschaftliche Beziehungen hervor. Chhina emphasizes close political or economic ties.
die politische Szene in Kroatien ist ziemlich schwerfällig. he political scene in Croatia is rather stodgy.
US-Bundesstaat, der eindeutig einer Partei zurechenbar ist US safe state
Wir haben Anlass zu glauben, die regierende Partei manipulierte die Wahl. We have reason to believe the governing party rigged the election.
Wechselstaat; US-Bundesstaat, der keiner Partei eindeutig zurechenbar ist US swing stateSubstantiv
sie sind beide meine Freunde so möcht ich nicht Partei ergreifen They're both my friends so I don't want to take sides.
ein "hung parliament" ist eines, in welchem keine Partei eine absolute Mehrheit hat. a "hung parliament" is one in which no party has an absolute majority.
Trump nutzte seine Macht um politische Freunde zu begnadigen als seine Amtszeit im Büro endete. Trump used his power to pardon political friends when his term in office was ending.
Dekl. Kongress -e
m

congress: I. Kongress {m} / Zusammenkunft {f}, Gesellschaft {f}; II. {übertragen} Kongress {m} / fachliche oder politische Tagung {f}, Versammlung {f}; III. {USA und Politik} Kongress {m} ohne Plural / aus Senat und Repräsentantenhaus bestehendes Parlament in den USA;
congresspolit, allg, übertr.Substantiv
Dekl. Senat und das Repräsentantenhaus in den USA --
m

congress: I. Kongress {m} / Zusammenkunft {f}, Gesellschaft {f}; II. {übertragen} Kongress {m} / fachliche oder politische Tagung {f}, Versammlung {f}; III. {USA und Politik} Kongress {m} ohne Plural / aus Senat und Repräsentantenhaus bestehendes Parlament in den USA;
congress USA without pluralpolit, pol. i. übertr. S.Substantiv
Dekl. Gesellschaft -en
f

congress: I. Kongress {m} / Zusammenkunft {f}, Gesellschaft {f}; II. {übertragen} Kongress {m} / fachliche oder politische Tagung {f}, Versammlung {f}; III. {USA und Politik} Kongress {m} ohne Plural / aus Senat und Repräsentantenhaus bestehendes Parlament in den USA;
congress -esübertr.Substantiv
paaren Tiere mit transitiv
english: pair (verb): I. {v/t} auch pair off / a) paarweise anordnen, b) {fam., fig.} verheiraten; II. (Tiere) paaren (with / mit); III. {v/i} sich paaren (Tiere) {auch fig.}; IV. zusammenpassen; V. pair off / a) paarweise weggehen; b) {fam., fig.} sich verheiraten (with / mit); c) {Politik} (with / mit einem Mitglied einer anderen Partei) ein Abkommen treffen;
pair animals with zooloVerb
sich paaren Tiere zoolo auch fig. intransitiv
english: pair (verb): I. {v/t} auch pair off / a) paarweise anordnen, b) {fam., fig.} verheiraten; II. (Tiere) paaren (with / mit); III. {v/i} sich paaren (Tiere) {auch fig.}; IV. zusammenpassen; V. pair off / a) paarweise weggehen; b) {fam., fig.} sich verheiraten (with / mit); c) {Politik} (with / mit einem Mitglied einer anderen Partei) ein Abkommen treffen;
pair animals fig, zooloVerb
verheiraten transitiv
english: pair (verb): I. {v/t} auch pair off / a) paarweise anordnen, b) {fam., fig.} verheiraten; II. (Tiere) paaren (with / mit); III. {v/i} sich paaren (Tiere) {auch fig.}; IV. zusammenpassen; V. pair off / a) paarweise weggehen; b) {fam., fig.} sich verheiraten (with / mit); c) {Politik} (with / mit einem Mitglied einer anderen Partei) ein Abkommen treffen;
pair / pair off fig, fam.Verb
sich verheiraten mit intransitiv
english: pair (verb): I. {v/t} auch pair off / a) paarweise anordnen, b) {fam., fig.} verheiraten; II. (Tiere) paaren (with / mit); III. {v/i} sich paaren (Tiere) {auch fig.}; IV. zusammenpassen; V. pair off / a) paarweise weggehen; b) {fam., fig.} sich verheiraten (with / mit); c) {Politik} (with / mit einem Mitglied einer anderen Partei) ein Abkommen treffen;
pair off with Verb
paarweise weggehen intransitiv
english: pair (verb): I. {v/t} auch pair off / a) paarweise anordnen, b) {fam., fig.} verheiraten; II. (Tiere) paaren (with / mit); III. {v/i} sich paaren (Tiere) {auch fig.}; IV. zusammenpassen; V. pair off / a) paarweise weggehen; b) {fam., fig.} sich verheiraten (with / mit); c) {Politik} (with / mit einem Mitglied einer anderen Partei) ein Abkommen treffen;
pair off Verb
ein Abkommen treffen transitiv
english: pair (verb): I. {v/t} auch pair off / a) paarweise anordnen, b) {fam., fig.} verheiraten; II. (Tiere) paaren (with / mit); III. {v/i} sich paaren (Tiere) {auch fig.}; IV. zusammenpassen; V. pair off / a) paarweise weggehen; b) {fam., fig.} sich verheiraten (with / mit); c) {Politik} (with / mit einem Mitglied einer anderen Partei) ein Abkommen treffen;
pair off finan, wirts, polit, übertr., pol. i. übertr. S., Komm., Pharm., Verbrechersynd., NGO, Manipul. Prakt.Verb
zusammenpassen transitiv
english: pair (verb): I. {v/t} auch pair off / a) paarweise anordnen, b) {fam., fig.} verheiraten; II. (Tiere) paaren (with / mit); III. {v/i} sich paaren (Tiere) {auch fig.}; IV. zusammenpassen; V. pair off / a) paarweise weggehen; b) {fam., fig.} sich verheiraten (with / mit); c) {Politik} (with / mit einem Mitglied einer anderen Partei) ein Abkommen treffen;
pair Verb
paarweise anordnen transitiv
english: pair (verb): I. {v/t} auch pair off / a) paarweise anordnen, b) {fam., fig.} verheiraten; II. (Tiere) paaren (with / mit); III. {v/i} sich paaren (Tiere) {auch fig.}; IV. zusammenpassen; V. pair off / a) paarweise weggehen; b) {fam., fig.} sich verheiraten (with / mit); c) {Politik} (with / mit einem Mitglied einer anderen Partei) ein Abkommen treffen;
pair / pair off Verb
Ein erstes Szenario geht davon aus, dass die zentraleuropäischen Volkswirtschaften weiterhin durch ausländisches Kapital modernisiert werden, dass es aber auch gelingt, den extremen Dualismus dieser Ökonomien zu überwinden, mehr moderne Beschäftigungsmöglichkeiten zu schaffen und die politische Unzufriedenheit und Apathie abzubauen.www.fes.de The first scenario assumes that Central European economies continue to be modernised by foreign capital, that efforts to overcome the extreme dualism in these economies are also successful, modern job opportunities can be created and political dissatisfaction and apathy over come.www.fes.de
Daher blieb auch die erhoffte politische Dividende der statistisch zwar nach weisbaren, aber mehrheitlich nicht „gefühlten“ Prosperität aus: Die Zustimmung der Be völkerung zur eigenen Demokratie ist schwach, wie regelmäßige Umfragen und fast alle Indikatoren zur politischen Partizipation (Wahlbeteiligung, Mitgliedschaft in Parteien, Bürgerinitiativen, NGOs und Organisationen der sozialen Interessenvertretung) zeigen.www.fes.de Hence the absence of the hoped for political dividends of prosperity backed up by statistics if not actually ‘felt’ by the majority. The acceptance by the population of its own democratic system is weak, as regularly demonstrated by surveys and most indicators of political participation (election turn-outs, party memberships, citizens’ initiatives, NGOs and social advocacy organisations).www.fes.de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.09.2024 5:15:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken