| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Mangel - Mängel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
lack ...s | | Substantiv | |
|
Dekl. Wassermangel -mängel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
water shortage - water shortages
| | Substantiv | |
|
Dekl. Kluft ffemininum; Mangel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
gap | | Substantiv | |
|
Dekl. Mangel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
dearth | | Substantiv | |
|
Dekl. Mangel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Fehler, Knappheit ... |
paucity | | Substantiv | |
|
Dekl. Mangel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
deprivation | | Substantiv | |
|
Dekl. Mangel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
shortage | | Substantiv | |
|
Mangel an Glaubwürdigkeit |
credibility gap | | | |
|
Mangel m |
privation | | Substantiv | |
|
Mängel m |
failings | | Substantiv | |
|
Mangel m |
scarcity | | Substantiv | |
|
Mängel m |
shortcomings | | Substantiv | |
|
Mangel m |
penury | | Substantiv | |
|
Mangel m |
scarceness | | Substantiv | |
|
Mangel m |
deficiency | | Substantiv | |
|
Mängel m |
deficiencies | | Substantiv | |
|
Mangel m |
desideratum | | Substantiv | |
|
Mangel m |
fault | | Substantiv | |
|
Mangel m |
absence [of] | | Substantiv | |
|
Mangel m |
mangle | | Substantiv | |
|
Mangel m |
shortcoming | | Substantiv | |
|
Mangel m |
scarcities | | Substantiv | |
|
Mängel m |
scarcenesses | | Substantiv | |
|
akuter Mangel an Arbeitkräften |
acute labour shortage | | | |
|
Fehler (Mangel) m |
fault, defect, flaw | | Substantiv | |
|
Mangel, Fehler |
shortcoming | | | |
|
offentsichtlicher Mangel |
apparent effect | | | |
|
Mangel an Schnee m |
lack of snow | | Substantiv | |
|
Mangel an Konsens |
lack of consensus | | | |
|
aus Mangel an |
for lack of | | | |
|
der Mangel an |
the lack of | | | |
|
Defekte plplural, Mängel |
defects | | | |
|
aus Mangel an |
for want of | | | |
|
Mangel an Klarheit m |
lack of clarity | | Substantiv | |
|
Dekl. Mangel an Körpergröße m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
lack of height | | Substantiv | |
|
Mangel an Privatsphäre m |
lack of privacy | | Substantiv | |
|
Mangel an Reaktion |
lack of response | | | |
|
Mangel an Arbeitskräften m |
manpower shortage | | Substantiv | |
|
Mangel an etwas |
lack of sth. | | | |
|
Mangel (an), Fehlen (von) |
lack (of) | | Substantiv | |
|
aus Mangel an Beweisen |
for want of evidence | | | |
|
Mangel mmaskulinum, Bedarf mmaskulinum, Bedürfnis n |
want | | Substantiv | |
|
Dort ist kein Mangel an ... |
There’s no shortage of ... | | | |
|
Fehlen von Mannigfaltigkeit, Mangel an Vielfalt |
lack of diversity | | | |
|
jemanden in die Mangel nehmen |
to grill | | Verb | |
|
jem. in die Mangel nehmen |
grill somebody ugsumgangssprachlich | | | |
|
Kürzung ffemininum, Mangel mmaskulinum, Knappheit ffemininum, Fehlbestand m |
shortage | | Substantiv | |
|
jemanden in die Mangel ffemininum nehmen |
put sb through the mill | | Verb | |
|
der Mangel an Strafverfolgung wird fortdauern. |
lack of law enforcement will persist. | | | |
|
Mangel an Wärme und Licht |
lack of warmth and light | | | |
|
stichhaltige Beweise
in Mangel an stichhaltigen Beweisen |
hard evidence
in the absence of hard evidence | | | |
|
(Schaden, Mangel) beheben, (Missstand) abstellen, abhelfen, in Ordnung bringen |
to remedy | | Verb | |
|
Da ist ein Mangel an Singles in der Stadt. Ich war seit Monaten nicht mehr bei einer Verabredung. |
There is a dearth on singles in town. I haven't been on a date in months. | | | |
|
Er hat den Ernst für sich verloren, auch die Zeit: er ist heiter, nicht aus Mangel an Noth, sondern aus Mangel an Fingern und Handhaben für seine Noth.www.thenietzschechannel.com |
He no longer knows how to take himself seriously, nor does he have the time for it: he is cheerful, not because he has no troubles but because he has no fingers and facility for dealing with his troubles.www.thenietzschechannel.com | | | |
|
Vielleicht quält ihn die Gesundheit oder die Kleinlichkeit und Stubenluft von Weib und Freund, oder der Mangel an Gesellen und Gesellschaft,—ja, er zwingt sich, über seine Qual nachzudenken: umsonst!www.thenietzschechannel.com |
Perhaps he is troubled by his health or by the pettiness and stuffiness of his wife and friends, or by a lack of companions and company yes, he forces himself to reflect on his troubles: but in vain!www.thenietzschechannel.com | | | |
|
Dekl. Fehlen n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Mangel |
lack | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.11.2024 10:51:17 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |