pauker.at

Englisch Deutsch (ist) zu Ende gegangen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
kommen come Verb
ansteigen increase, rise, go upVerb
Konjugieren schwimmen swim Verb
Dekl. zu jem. passen
f
fit in with sb.Verb
Dekl. Ergänzung (zu)
f
supplement (to)Substantiv
Dekl. Ende
n
terminusSubstantiv
Dekl. Rücksetzen nach Ende --
n
reset at endinforSubstantiv
rechnen transitiv intransitiv to count Verb
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f
kiss of lifeSubstantiv
Konjugieren gehen go
goes, going
Verb
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f

Lebensrettung
mouth-to-mouth resuscitation, kiss of lifeVerwaltungsprSubstantiv
Konjugieren sitzen perch Verb
entgegenkommen
Vorstellungen, etc.
to be coming up to meet fig, übertr.Verb
Dekl. Beilage aus Eierkuchenteig zu Fleischgerichten
f
Yorkshire pudding UKSubstantiv
Dekl. Badende
f

weibliche Form zu Badender
batherSubstantiv
Dekl. Juristin -nen
f

{(weibliche Form zu Jurist}
judgeSubstantiv
Dekl. Aufklärer -
m

Kurzform zu Aufklärungsflugzeug
reconnaissance plane -smilitSubstantiv
Dekl. Beschuldigte
f

weibliche Form zu Beschuldigter
accusedSubstantiv
Dekl. Golfspielerin -nen
f

weibliche Form zu Golfspieler
golfer -ssport, Freizeitgest.Substantiv
Dekl. Amsterdam (ist die Hauptstadt der Niederlande)
n
Amsterdam [is the capital of the Netherlands]Substantiv
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
Dekl. Beschwerdeführerin -nen
f

weibliche Form zu Beschwerdeführer
complainant -sSubstantiv
Dekl. Klägerin -nen
f

weibliche Form zu Kläger
complainant -sSubstantiv
scheinen
schien zu denken, dass
seem
seemed to think that
Verb
Dekl. Verurteilte -n
f

weibliche Form zu Verurteilter
condemnedrecht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Propaganda
f
word-of-mouth recommendationManipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Alphabetisierung
f

(=Vermittlung der Fähigkeit zu schreiben)
literacySubstantiv
Dekl. Strafzettel wegen zu schnellen Fahrens
m
speeding ticketSubstantiv
Dekl. Anfang vom Ende
m
endgameSubstantiv
altern Konjugieren to grow old Verb
Dekl. Zwischensumme
f

Ist das die Summe oder die Zwischensumme?
subtotal
Is that the thotal or the subtotal?
Substantiv
zu Ende gehen run out Verb
ist nicht haftbar zu machen is not liable
abbiegen transitiv to bend off Verb
Dekl. Schnittstelle zu externen Projektsystemen
f
interface to external project systemsinforSubstantiv
Dekl. Friseurin -nen
f

alternativ zu Friseur: Haarschneider, Haarmacher
woman hairdresserBerufSubstantiv
verwachsen Konjugieren to grow together Verb
gedruckt werden intransitiv go to press Verbrechersynd., Medien, mainstream mediaVerb
zerfallen break down (into) Verb
zufällig
zufällig ist es in ...
it so happens
it so happens that it is in ...
Adverb
eingeschleust in und besetzt intransitiv lock down in lockdown, logdown milit, Verwaltungspr, EDVVerb
er kam zu Fuß. he came on foot. (past simple)
Es ist zu Ende. It's all over.
geradeaus gehen intransitiv keep straight on Verb
hintereinander gehen walk one after anotherVerb
Einstellung zu attitude towards
zu Fuß on foot
weitergehen keep walking Verb
am Ende in the end
Ende,Schluss ending
spazieren gehen go for a walk Verb
wo ist der nächste Fahrkartenschalter? where is the nearest ticket office?
knapp werden, zu Ende gehen run out
mit seinem Latein am Ende sein be at one's wits' end
Ende der Mitteilung EOM = end of messageEDV
Das ist entschieden. That's final.
etwas ist beschissen something sucks
was ist los? what's the trouble?
zu Ende bringen bring sth. to an endVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 6:00:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken