auf Deutsch
in english
στα ελληνικά
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Griechisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Griechisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Griechisch Lern- und Übersetzungsforum
Griechisch
Hier ist der richtige Platz um Übersetzungsversuche prüfen zu lassen und Übersetzungswünsche zu deponieren.
Bitte keine Liedertexte und urheberrechtlich geschützte Gedichte in dieses Forum schreiben -
darum
Konversationen Dritter verstoßen gegen das Persönlichkeitsrecht und werden sofort gelöscht!
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
961
959
ewa
05.12.2006
bitte
übersätzen
was
heißt
auf
griechisch
.......
"
warum
bist
du
böse
zu
mir
,
hab
dich
doch
so
lieb
"
danke
im
vorraus
für
hilfe
.
lg
ewa
'>
ewa
18093634
Antworten ...
Loesch mich!
.
➤
Re:
bitte
übersätzen
Giati
mou
kratas
kakia
;
S´agapo
polu
!
Habe
dich
doch
so
lieb
kann
man
nicht
1
:1
übersetzen
.
ich
habe
geschrieben
.
"
ich
liebe
dich
sehr
."
18101539
Antworten ...
Manu
05.12.2006
übersetzen
bitte
:-)
was
genau
bedeutet
:
ke
ego
sa
agapo
para
poli
vielen
lieben
dank
wenn
mir
das
jemand
übersetzten
könnte
:-)
18093603
Antworten ...
Irini
.
BG
DE
EN
MK
SP
.
.
➤
Re:
übersetzen
bitte
:-)
ke
ego
sa
agapo
para
poli
=
Und
ich
liebe
dich
sehr
sehr
viel
!
18093607
Antworten ...
Manu
➤
➤
re:
Re
:
übersetzen
bitte
:-)
dankeschön
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
18093618
Antworten ...
athina_maria
.
DE
EN
EL
➤
Re:
übersetzen
bitte
:-)
ke
ego
se
agapao
para
poli
=
ich
liebe
dich
auch
sehr
!
18096401
Antworten ...
lola58644
05.12.2006
Goldstück
Was
heisst
bite
"
mein
Goldstück
"?
18093449
Antworten ...
Princess1
.
DE
EN
EL
➤
Re:
Goldstück
Mein
Goldstück
:
Χ
18093541
Antworten ...
Piratina
.
DE
EN
EL
➤
➤
Re:
Re
:
Goldstück
Also
ich
kenne
den
Ausdruck
"
χ
18093564
Antworten ...
Princess1
.
DE
EN
EL
➤
➤
➤
Re:
Re
:
Re
:
Goldstück
Bin
Anfänger
,
aber
im
Griechisch
-
Kurs
haben
wir
"
Χ
18093598
Antworten ...
Piratina
.
DE
EN
EL
➤
➤
➤
➤
Re:
Re
:
Re
:
Re
:
Goldstück
Bin
auch
erst
Anfänger
,
aber
nun
sehr
neugierig
,
auf
den
Kommentar
eines
Profis
.
Liebe
Grüße
,
Anita
18093741
Antworten ...
O Ελληνας
.
EL
DE
EN
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Re
:
Re
:
Re
:
Re
:
Goldstück
..
bin
kein
Profi
, "
nur
"
grieche
,
daher
würde
ich
sagen
ihr
habt
ALLE
recht
,
es
kann
vielfältig
benutzt
werden
!!
das
χ
18094184
Antworten ...
Piratina
.
DE
EN
EL
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Re
:
Re
:
Re
:
Re
:
Re
:
Goldstück
Danke
Makis
,
so
haben
wir
Mädels
doch
beide
dazugelernt
.
(
Da
gibts
keinen
Unfrieden
.)
Mein
Beitrag
sollte
auch
nicht
als
Korrektur
gesehen
werden
,
gehe
den
Dingen
nur
gerne
auf
den
Grund
,
ist
reine
Neugier
,
bitte
nicht
falsch
verstehen
!
Als
Anfänger
freue
ich
mich
über
jede
ausführliche
Erklärung
,
bin
froh
über
die
Mühe
, die
man
sich
hier
oftmals
macht
...
,
ist
ja
nicht
selbstverständlich
!
Also
nochmals
lieben
Dank
und
nix
für
ungut
...
18094694
Antworten ...
lola58644
DE
EN
EL
➤
➤
Re:
Re
:
Goldstück
Danke
für
die
vielen
Antworten
,
aber
wie
schreibt
man
es
in
lateinischer
Schrift
?
Vielleicht
"
chrossos
mou
"
oder
so
ähnlich
?
18094029
Antworten ...
O Ελληνας
.
EL
DE
EN
➤
➤
➤
Re:
Re
:
Re
:
Goldstück
chrissé
mou
,
für
maskulin
,
chrissi
mou für
weiblich
und
chrissó
mou für
neutrum
18094523
Antworten ...
pedro di mari
04.12.2006
gutes
online
wörterbuch
hallo
alle
miteinander
,
kann
mir
jemand
ein
deutsch
-
griechisch
;griechisch deutsch
online
wörterbuch
empfehlen
???
ich
suche
nähmlich
seit
einigen
tagen
nach
einem
habe
aber
keines
gefunden
.
und
das
nächste
wäre
ich
suche
nach
diesem
wort
"
perastikoulia
"
was
bedeuted
es
??
danke
im
vorraus
für
eure
hilfe
lg
pedro
18093181
Antworten ...
dimitriosm
.
EL
DE
EN
FR
IT
.
.
➤
@pedro
di
mari
es
gibt
keins
lass
dich
registrieren
und
verlinken
dimitriosm
'>
dimitriosm
.
18093428
Antworten ...
user_50094
.
DE
EN
LA
SP
EL
➤
➤
Re:
@pedro
di
mari
καλημε
'>
καλημε
18093903
Antworten ...
dimitriosm
.
EL
DE
EN
FR
IT
.
.
➤
➤
➤
@sissy
danke
schoen
fuer
den
Tip
.
Das
nachste
mal
besuche
ich
das
Museum
, das
du
vorschlaegst
.
un
moton
de
caricias
dimitris
'>
dimitris
.
18095264
Antworten ...
jo
➤
re:
gutes
online
wörterbuch
perastikoulia
heisst
wohl
so
viel
wie
"
gute
Besserung
"
18093495
Antworten ...
O Ελληνας
.
EL
DE
EN
➤
➤
Re:
re
:
gutes
online
wörterbuch
perastika
!!!
perastikoulia
ist
die
verniedlichungsform
,
was
ehr
einem
πα
'>
πα
ιδί {n} / to pädhí; τέκνο {n} / tékno'>kind
sagen
könnte
,
oder
jemandem
dem
man
(
n
)
sehr
sehr
verhätschelt
hat
.
bist
du
sehr
verhätschelt
??
πα
'>
πα
18094536
Antworten ...
pedro di mari
DE
TR
EN
EL
➤
➤
➤
Re:
Re
:
re
:
gutes
online
wörterbuch
:-))
nein
ich
bin
nicht
verhätschelt
was
bedeutet
eigentlich
das
, was
du
auf
griechisch
dazu
geschrieben
hast
???
lg
18101278
Antworten ...
O Ελληνας
.
EL
DE
EN
➤
➤
➤
➤
Re:
Re
:
Re
:
re
:
gutes
online
wörterbuch
πα
'>
πα
18106814
Antworten ...
pedro
➤
➤
➤
➤
➤
re:
Re
:
Re
:
Re
:
re
:
gutes
online
wörterbuch
danke
für
die
info
-
war
sehr
hilfreich
18107485
Antworten ...
user_44751
.
DE
EL
EN
IT
04.12.2006
KALISPERA
Ich
würde
gerne
noch
einen
Brief
schreiben
.
Könnte
mir
jemand
Sätze
ergänzen
oder
mich
korrigieren
?
DANKE
!
Geia
sou
!
(
Hallo
)
Ti
kanete
?
(
Wie
geht
es
Ihnen
?).
Ime
kala
(
Mir
geht
es
gut
).
Ime
i
fili
tou
....
(
Ich
bin
die
Freundin
von
....).
Danke
für
Ihre
Einladung
!
Ich
freue
mich
sehr
,
Sie
kennenzulernen
!
Ti
kero
kani
tin
Ellada
(
Was
macht
das
Wetter
in
Griechenland
)?
Ich
freue
mich
auf
das
Meer
.
Sou
efxomai
oraia
imera
(
Ich
wünsche
einen
schönen
Tag
.
Ine
mia
i
nichta
(
Es
ist
nacht
).
Ich
werde
ins
Bett
gehen
.
Kalinixta
kai
oneira
glika
(
Gute
Nacht
und
süsse
Träume
).
Polla
chairetismata
kai
filakia
,
I
julia
'>
julia
'>
julia
'>
julia
sou
(
Viele
grüsse
und
kuss
,
ihre
julia
'>
julia
)
EFXARISTO
ATELIOTA
!
nun
endgültig
gute
nacht
,
julia
'>
julia
18093088
Antworten ...
O Ελληνας
.
EL
DE
EN
➤
Re:
KALISPERA
was
möchtest
du
denn
haben
???
soll
es
in
griech
.
übersetzt
werden
oder
willst
du
nur
lateinischen
buschstaben
???
Tí
kánete
,
egó
eímai
kalá
.
eímai
i
fili
tou
.....
.
sas
efcharisto
gia
tin
Prósklisi
sas.
xairomai
poli
pou
tha
mou
dothei
i
dynatotita
na
sas
gnorísso
.
Ti
kairo
kánei
stín
Elláda
?
(
Ti
kairo
éxete
stín
Elláda
?)
xairomai
afantasta
pou
tha
dó
kai
tha
xaró
tin
thálassa
.
Sas
éfchome
mía
ipéroxi
iméra
.
Einai
mía
i
ora
(
to
bradi
).
Tóra
tha
pao
sto
krebati
mou
( pao
gia
ypno
).
kali
nychta
kai
oneira
glyká
.
Polla
xairetismata
kai
filákia
,
i
Júliá
sou
.
die
griech
.
buchstaben
suchst
dir
dir
selbst
!!
18094564
Antworten ...
user_44751
.
DE
EL
EN
IT
➤
➤
Re:
Re
:
KALISPERA
EFXARISTO
:)
18097680
Antworten ...
user_44751
.
DE
EL
EN
IT
04.12.2006
Hallöchen!
Bevor
ich
ins
Bett
gehe
,
bitte
ich
nochmals
um
ein
paar
Übersetzungen
!
Ich
hoffe
,
es
fühlt
sich
niemand
genervt
:-)
Könnte
man
mir
dies
übersetzen
:
~
Es
freut
mich
,
Sie
kennenzulernen
(
höflich
ausgedrückt
..
Siezt
man
in
Griechenland
?)
~
Du
bist
lieb
/
nett
~
Du
bist
schön
(
evtl
.
so
übersetzt
:
Ise
i
oraia
(
bei
Frau
),
ise
o
oraia (bei
Mann
).
Stimmt
das
?
Nein
,
oder
?)
~
mir
ist
kalt
~
mir
ist
warm
~
ich
bin
froh
,
dich
zu
haben
~
danke
,
dass
du
mich
unterstützt
~
Wie
heißt
du
?/ Wie
heißen
Sie
?
~
Wie
alt
bist
du
?/ Wie alt
sind
Sie
?
~
Erzählen
Sie
mir
von
sich
~
Ich
will
dich
heiraten
und
mit
dir
alt
werden
Es
ist
sehr
viel
,
ich
weiß
.
Aber
vielleicht
hat
ja
jemand
Freude
am
Übersetzen
dieser
Sätze
.
Auf
jeden
Fall
(
Telos
panton
)
bedanke
ich
mich
schonmal
recht
herzlich
.
Ich
werd
jetzt
ins
Bett
gehen
.
Ime
kurasmeni
.
Vielen
Dank
!
KALINIXTA
:-)
Julia
'>
Julia
18093051
Antworten ...
Princess1
.
DE
EN
EL
➤
Re:
Hallöchen
!
Ich
versuche
es
mal
,
aber
ohne
Gewähr
...
~
Es
freut
mich
,
Sie
kennenzulernen
(
höflich
ausgedrückt
..
Siezt
man
in
Griechenland
?)
Χα
'>
Χα
18093545
Antworten ...
O Ελληνας
.
EL
DE
EN
➤
➤
Re:
Re
:
Hallöchen
!
..
ein
paar
sachen
als
Korrektur
(
διό
18093759
Antworten ...
Princess1
.
DE
EN
EL
➤
➤
➤
@
makis
Danke
schön
,
wieder
was
dazugelernt
!
Aber
ich
finde
,
soooo
schlecht
war
ich
für
einen
Anfänger
doch
gar
nicht
,
oder
?
;-)
2141637
Antworten ...
O Ελληνας
.
EL
DE
EN
➤
➤
➤
➤
Re:
@
makis
nein
, nein,
so
war
es
auch
nicht
gemeint
!!!
ich
wollte
nur
helfen
weiter
nicht
,
das
besserwissenstum
überlasse
ich
anderen
hier
im
Forum
!!
:
o
-))
18094073
Antworten ...
Princess1
.
DE
EN
EL
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Re
:
@
makis
...
weiß
ich
doch
!
Ich
finde
es
echt
super
,
das
es
dieses
Forum
mit
all
seinen
fleißigen
Übersetzern
gibt
und
hoffe
, das
ich
irgendwann
auch
mehr
helfen
kann
,
als
ich
selber
Hilfe
benötige
.
2141654
Antworten ...
O Ελληνας
.
EL
DE
EN
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Re
:
Re
:
@
makis
Du
hast
Recht
,
die
Hoffnung
stirbt
zuletzt
..
das
wünsche
ich
dir
,
umsonst
haben
nähmlich
die
alten
Latiner
nicht
:
dum
spíro
spéro
=
so
lange
ich
atme
,
hoffe
ich,
gesagt
!!
o
:-))
18094170
Antworten ...
user_44751
.
DE
EL
EN
IT
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Re
:
Re
:
Re
:
@
makis
DANKE
EUCH
BEIDEN
!!!
Leider
kann
ich
die
griechische
Schrift
nicht
.
War
aber
trotzdem
sehr
lieb
von
euch
!!
EFXARISTO
!!
Julia
'>
Julia
'>
Julia
'>
Julia
18097684
Antworten ...
user_44751
.
DE
EL
EN
IT
➤
➤
Re:
Re
:
Hallöchen
!
vielen
vielen
lieben
dank
!!
:)
18097685
Antworten ...
user_44751
.
DE
EL
EN
IT
04.12.2006
Anzeigen
Kalispera
,
ich
hab
jetzt
mal
ganz
dämliche
fragen
.
1
.
Frage
Was
heißt
SE
genau
?
se
gebraucht
man
ja
ziemlich
oft
,
wie
-
se
agapo
=
ich
liebe
dich
-
se
latrevo
=
ich
verehre
dich
-
se
filo
=
ich
küsse
dich
Heißt
SE
vielleicht
,
ich
/
dich
...
aber
das
ist
jetzt
komisches
denken
meines
erachtens
ö
.
Ö
2
.
Frage
:
Was
heißt
ME
?
Beispiel
:
-
Me
trelenies
=
Du
machst
mich
verrückt
trelenies
heißt
doch
verrückt
.
Sagt
man
dann
für
me
soviele
sachen
wie
du
machst
mich
?
und
die
3
.
frage
:
MOU
heißt
ja
MEIN
.
Wie
zb
-
aggelaki
mou
=
mein
Engel
-
moro
mou
=
mein
Baby
-
kardia
mou
=
mein
Herz
ABER
warum
sagt
man
dann
mou
lipis
?
Mein
Vermissen
?
Mou
lipis
heißt
doch
=
ich
vermisse
dich
.
Wofür
steht
dann
das
mou
genau
?
Sorry
für
die
Fragen
,
aber
manchmal
müssen
auch
dumme
fragen
kommen
,
um
etwas
zu
lernen
:-)
EFXARISTO
ATELIOTA
!!!
Polla
Chairetismata
,
Julia
'>
Julia
18092893
Antworten ...
O Ελληνας
.
EL
DE
EN
➤
Das
Personalpronomen
Gia
sou
Julia
!!
Ich
versuche
es
dir
zu
erklären
,
was
mit
mou
,
ssou
,
me
und
sse
die
griechen
zum
Ausdruck
bringen
wollen
.
Das
Personalpronomen
(
Η
π
18093636
Antworten ...
Ines79
.
DE
EN
EL
➤
➤
@Makis
Ich
muss
mich
mal
dazwischen
mogeln
;
o
)
Finde
ich
ganz
toll
,
dass
Du
so
ausführlich
erklärst
.
Aber
ich
hab
da
auch
noch
eine
Frage
,
die
"
Greekspeedjule
"
gestellt
hat
:
Wie
ist
denn
die
genaue
Übersetzung
von
"
Mou
lipis
"
und
"
M
aresis
".
Es
kann
dann
doch
nicht
sein
"
Ich
vermisse
Dich
"
und
"Ich
mag
Dich",
oder
?
Vielen
Dank
für
Deine
Mühe
,
Ines
'>
Ines
18093855
Antworten ...
marliessa
.
DE
EL
FR
EN
➤
➤
➤
Re:
Ines79
Hallo
Ines
jetzt
misch
ich
mich
mal
dazwischen
mou
leipeis
,
kommt
von
leipo
λείπω
fehlen
μου
λείπεις
du
fehlst
mir
,
was
der
Bedeutung
ich
vermisse
dich
fast
gleichkommt
für
vermissen
gibt
es
auch
noch
ein
anderes
Wort
,
nämlich
apothumo
αποθυμώ
ich
mag
dich
bzw
.
du
gefällst
mir
kann
man
ausdrücken
durch
mou
areseis
μου
α
18094059
Antworten ...
Ines79
.
DE
EN
EL
➤
➤
➤
➤
Re:
Re
:
Ines79
Hätte
ich
eigentlich
auch
selbst
drauf
kommen
können
;
o
)
Aber
so
ist
'
s
natürlich
sehr
bequem
.
Vielen
Dank
Marlies
18094128
Antworten ...
O Ελληνας
.
EL
DE
EN
➤
➤
➤
Re:
@Makis
Gia
sou
INES
!!!
Da
Du
mich
gefragt
hast
werde
ich
versuchen
zu
antworten
,
so
gut
ich
es
kann
,
nur
bedenke
bitte
,
dass
ein
grosser
Grieche
mal
gesagt
hat
: "
Jede
Übersetzer
ist
auch
ein
Verdrehr
" !!
das
heisst
es
gibt
nicht
immer
eine
wort
wörtliche
Übersetzung
, nicht
zu
100%
!!!
In
Griechenland
wirst
du
nicht
oft
erleben
,
das
gesagt
wird
wenn
es
die
menschen
betrifft
, :
Ich
mag
dich
!!
mögen
kann
man
vieles
,
sachen
,
gutes
essen
,
oder
tiere
,
Nemo
oder
den
Hammster
Fridolin
,
daher
wenn
zwischenmenschlichen
beziehungen
zueinander
aufwachsen
und
tiefer
werden
spricht
der
grieche
oder
die
griechin
nicht
mehr
von
"mögen",
sondern
jenachdem
wie
innig
die
Beziehung
ist
,
erotisch
,
platonisch
,
sagt
mann
(
frau
)
ich
liebe
dich
(
σ
αγαπώ
); ich
bewundere
dich (
σε
θαυμάζω
); ich
verhere
dich (
bei
götter
und
frauen
:σε
λατ
18094084
Antworten ...
Ines79
.
DE
EN
EL
➤
➤
➤
➤
Re:
Re
:
@Makis
Efxaristò
gia
tin
apàntisi
.
Hast
Du
sehr
nett
erklärt
.
Das
"
mit
Zuckerwatte
umhüllen
"
können
die
Griechen
auf
jeden
Fall
sehr
gut
;
o
)
Scheint
ja
sehr gut
anzukommen
,
wie
man
hier
im
Forum
immer
wieder
nachlesen
kann
!
Wünsche
noch
einen
schönen
Tag
!
Xairetismata
,
Ines
'>
Ines
18094339
Antworten ...
user_44751
.
DE
EL
EN
IT
➤
➤
Re:
Das
Personalpronomen
BOAH
DANKE
FÜR
DEINE
GUTE
ERKLÄRUNG
!!!!!!!!
DANKE
AN
DIE
ANDEREN
AUCH
!!!!!!!!!!!
18097691
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
Ά
Έ
Ή
Ί
Ό
Ύ
Ώ
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Ϊ
Ϋ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ά
έ
ή
ί
ό
ύ
ώ
α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
σ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
ϊ
ϋ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X
ς
X