Da Du mich gefragt hast werde ich versuchen zu antworten, so gut ich es kann, nur bedenke bitte, dass ein grosser Grieche mal gesagt hat: "Jede Übersetzer ist auch ein Verdrehr" !!
In Griechenland wirst du nicht oft erleben, das gesagt wird wenn es die menschen betrifft, :Ich mag dich!!
mögen kann man vieles, sachen, gutes essen, oder tiere, Nemo oder den Hammster Fridolin, daher wenn zwischenmenschlichen beziehungen zueinander aufwachsen und tiefer werden spricht der grieche oder die griechin nicht mehr von "mögen", sondern jenachdem wie innig die Beziehung ist, erotisch, platonisch, sagt mann(frau) ich liebe dich ( σ αγαπώ); ich bewundere dich (σε θαυμάζω); ich verhere dich (bei götter und frauen :σε λατ