pauker.at

Schwedisch Deutsch nannte jmdn. beim Namen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
in jemandes Namen
m

in Bezug auf Vollmacht
i ngns räkning
på ngns vägar (fullmakt)
rechtSubstantiv
beim Fenster sitzen sitta vid fönstret
Namen
m
namn namnet namnSubstantiv
Wirklich? Ach Nein! Nämen!
jemanden (Akk.) beim Wort nehmen ta ngn orden Verb
Weltergewicht n (Gewichtsklasse beim Boxen) weltervikt -en (viktklass i boxning)
u
sportSubstantiv
die namen namnen
beim Zahnarzt hos tandläkaren
beim Schild vid skylten
das Kind beim rechten Namen nennen fig tala klarspråkfig
in meinem Namen (p)å mina vägnar pl
beim Anblick erstarren förlamas av åsynen
beim besten Willen med bästa vilja
beim besten Willen med bästa vilja i världen
in / beim Wehrdienst i lumpen
beim, bei, an vid
beim ersten Anlauf
m
i första försöketSubstantiv
Dekl. Trinkspruch
m

ein Trinkspruch; im Schwedischen Redewendungen beim Anstoßen
skålübertr.Substantiv
Buntwäsche f ( beim Waschen) kulörtvätt - enSubstantiv
im Namen (Auftrage) von å (på) någons vägnar
nach dem Namen fragen fråga om namn
im Heranwachsen, beim Wachsen under uppväxten
mauern (beim Kartenspiel) ugs lurpassa
jmdn hinausschmeißen, rausschmeißen ugs
vardagligt
sparka ut ngn Verb
Ziel, Tor beim Fußball ett mål
bergab, beim Hinunterfahren/Heruntergehen i nedförsbacke[n]
kleckern, schlabbern (beim Essen) spilla (vid måltid)Verb
Und auf welchen Namen? Och i vilket namn?
es beißt (beim Angeln) det nappar
Fliegengewicht n (Gewichtsklasse beim Boxen) flugvikt -en (viktklass i boxning)
u
sportSubstantiv
den Namen ... annehmen anta namnet ... Verb
Einschlag m; Schuss m (beim Weben) inslag -et -Substantiv
Katalysator m --en (beim Auto) katalytisk avgasrening, -en
die Hufe auskratzen (beim Pferd) kratsa ur hovarna (på hästen)Verb
beim ersten Hahnenschrei auf sein vara uppe innan fan hunnit snöra skornaRedewendung
beim geringsten Anzeichen von Gefahr vid minsta skymten av fara
jmdn. zu Boden m bringen däcka ngn. Verb
rechte Maschen pl (beim Stricken) räta maskor pl (stickning)
einen Termin beim Arzt haben ha tid hos läkaren
gar (Kartoffeln, Gemüse beim Kochen) färdigkoktAdjektiv
sich [an jmdn] wenden, konsultieren anlita-de-t [någon]
einen Biss bekommen (beim Angeln) får napp
Entblutung
f

Vorgang beim Schlachten von Tieren
avblödning
u
Substantiv
beim Mann auf der Straße fig hos gemene manfig
jemanden am (beim) Kragen nehmen (packen) ta någon i kragen Verb
wütend auf jmdn. sein vara förbannad (ursinnig) ngn
beim ersten Streich m, fig: auf Anhieb
m
i första huggetfigSubstantiv
sich die Haare schneiden lassen (beim Friseur) klippa sig (hos frisören), klipp/er -te -tVerb
gereizt, erbost (über etw., auf jmdn.) adj uppretad (över ngt, ngn)Adjektiv
sehr böse auf jmdn. sein galen
jemanden (Akk) flüchtig, dem Namen nach kennen känna till ngn
Die Betonung liegt auf "till"!
Verb
in meinem Namen und im Namen meiner Frau mina och min frus vägnar
Präeklampsie f, alte Namen: EPH-Gestose, Spätgestose f, Schwangerschaftsintoxikation
f
graviditetstoxikos en, preeklampsi en; alt: havandeskapsförgiftning
u
medizSubstantiv
erwähnen (hat erwähnt), nennen (nannte, hat genannt), benennen (hat benannt) nämna (nämner, nämnde, nämnt)Verb
Spielball m (nicht der "Game point" beim Tennis!) lekboll -en -ar
Jemanden an dem Kragen packen, jemanden beim Kragen nehmen fig ta ngn i hampanfig
Entstellung, Verdrehung f (z. B. von Namen, Begriffen, Lauten) förvanskning -en -ar (av namn, begrepp, ljud)
u
Substantiv
sich verschreiben (beim Schreiben einen Fehler machen); Perfekt: verschrieben skriva felVerb
mir wird schon beim bloßen Anblick übel jag får kväljningar bara jag ser det
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.10.2024 7:42:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken