pauker.at

Portugiesisch Deutsch Beziehung, jungen Liebe

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
feste Beziehung
f
Beispiel:eine feste Beziehung eingehen
compromisso
m
Beispiel:assumir um compromisso
Substantiv
ich liebe eu amo
in dieser Beziehung
f
a este respeito
m
Substantiv
Dekl. Junge
m
o meninoSubstantiv
(Freundschaft, Beziehung:) trüben perturbar
Liebe
f
querida
f
Substantiv
Liebe
f
amor
m
Substantiv
Liebe
f
afeição
f
Substantiv
Jungen
f, pl
rapazes
m
Substantiv
Jungen
m
os rapazesSubstantiv
von Luft und Liebe leben viver de amor e brisas
(Beziehung:) anknüpfen incentivar
liebe Grüße!
(in Brief)
felicidades! (Bra)
(em correspondência)
lesbische Liebe
f
safismo
m
Substantiv
in Liebe com amor
m
Substantiv
schenken [Liebe] dedicar
körperliche Liebe
f

Sexualität
amor m físicoSubstantiv
gute Beziehung
f
pistolão
m
Substantiv
(Liebe:) verflossen findo
mütterliche Liebe
f
abafos m, pl maternosSubstantiv
platonische Liebe
f
amor m platónicoSubstantiv
Auszeit (Beziehung) um tempo (relacionamento)
zwischenmenschliche Beziehung
f
relacionamento m interpessoalSubstantiv
Kausal-Beziehung
f
relação f de causalidadeSubstantiv
freundschaftliche Beziehung
f
relação f amigávelSubstantiv
jungen Männer
f
rapazes m, plSubstantiv
kleinen Jungen
f
putos m, plSubstantiv
jungen Männer
f
moçosSubstantiv
Liebe Regina .... Querida Regina ...
käufliche Liebe
f

Sexualität
amor m venalSubstantiv
zärtliche Liebe
f
estremecimento
m
Substantiv
Liebesabenteuer
n

Liebe
aventura f amorosaSubstantiv
(Liebe:) übersteigert exaltado
(Beziehung:) abbrechen cortar
in Liebe
f
com amor
m
Substantiv
mit Liebe
f
com amor
m
Substantiv
ugs von Luft und Liebe leben ugs viver de amor e brisas
Kinder brauchen Liebe.
Erziehung
As crianças precisam de amor.
Liebe f machen
Sexualität
fazer amor
m
Substantiv
Liebe Frau [Anrede] Cara Senhora
Liebe f für afeição f por
die jungen Leute os jovens
Liebe f zu afeição f a
Nächstenliebe f, Liebe
f

Tugenden, Mitgefühl
caridade
f
Substantiv
die große Liebe
f
o grande amor
m
Substantiv
Ich liebe das!
Vorlieben
Adoro isso!
(Briefschluss:) alles Liebe com carinho
Zuneigung f, Liebe
f
afeto m (Bra)Substantiv
Zuneigung f, Liebe
f
afecto (Por)
m
Substantiv
bei aller Liebe
f
apesar de todo amor
m
Substantiv
Liebe f, Vorliebe
f
dilecção f (Por)Substantiv
Liebe f, Vorliebe
f
dileção f (Bra)Substantiv
Mutter-Kind-Beziehung
f
relação materno-filial
f
Substantiv
eine Beziehung aufbauen construir uma relaçãoRedewendung
eine enge Beziehung uma relação próximaRedewendung
Verhältnis n, Beziehung
f
relacionamento
m
Substantiv
eine feste Beziehung mit jemandem haben
Beziehung
ter um compromisso com alguém
liebe Grüße m, pl saudades f, pl
eine Beziehung herstellen zwischen ... estabelecer uma relação entre ...Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.07.2024 11:10:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken