auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Deutsch genoss ein großes Ansehen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Beliebtheit
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Beliebtheit
die
-
Genitiv
der
Beliebtheit
der
-
Dativ
der
Beliebtheit
den
-
Akkusativ
die
Beliebtheit
die
-
vogue {f}: I. Vogue {f} / Beliebtheit {f}, Ansehen {n}; II. {neuzeitlich} Vogue {f} / Mode {f};
vogue
f
Substantiv
Geld
in
ein
Unternehmen
stecken
steckte Geld in ...
(hat) ... gesteckt
commanditer
une
entreprise
commanditer
commanditait
commandité(e)
Verb
Dekl.
großes
Küchenmesser
-
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
große Küchenmesser
die
großen Küchenmesser
Genitiv
des
großen Küchenmessers
der
großen Küchenmesser
Dativ
dem
großen Küchenmesser
den
großen Küchenmessern
Akkusativ
das
große Küchenmesser
die
großen Küchenmesser
coutelas
m
Substantiv
Dekl.
Ein-,
Gleichförmigkeit
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Ein-, Gleichförmigkeit
die
Genitiv
der
Ein-, Gleichförmigkeit
der
Dativ
der
Ein-, Gleichförmigkeit
den
Akkusativ
die
Ein-, Gleichförmigkeit
die
uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
ein
Kilo
Tomaten
un
kilo
de
tomates
ein
Attentat
verüben
perpétrer
un
attentat
ein
Gesetz
verabschieden
adopter
une
loi
Schiff
[grosses
Handelsschiff]
navire
m
Substantiv
ein
geläufiger
Ausdruck
une
expression
courante
ein
untergehendes
Volk
un
peuple
en
décadence
ein
Verbot
aufheben
lever
une
interdiction
ihr
tretet
ein
vous
entrez
ein
Matratzenlager
herrichten
improviser
le
lit
à
même
sol
Dekl.
ein
Dritter
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Dritte
die
Dritten
Genitiv
des
Dritten
der
Dritten
Dativ
dem
Dritten
den
Dritten
Akkusativ
den
Dritten
die
Dritten
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un
tiers
m
jur
Jura
Substantiv
Dekl.
Drittel
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Drittel
die
Drittel
Genitiv
des
Drittels
der
Drittel
Dativ
dem
Drittel
den
Dritteln
Akkusativ
das
Drittel
die
Drittel
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
math
Mathematik
Substantiv
Ansehen
--
n
considération
f
estime
Substantiv
einschlagen
irreg.
einschlagen
schlug ein
eingeschlagen
planter
plantait
planté(e)
Verb
einschläfern
schläferte ein
eingeschläfert
assoupir
assoupissait
assoupi(e)
Verb
Dekl.
ein
beachtlicher
Erfolg
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
beachtliche Erfolg
die
beachtlichen Erfolge
Genitiv
des
beachtlichen Erfolg[e]s
der
beachtlichen Erfolge
Dativ
dem
beachtlichen Erfolg[e]
den
beachtlichen Erfolgen
Akkusativ
den
beachtlichen Erfolg
die
beachtlichen Erfolge
un
succès
considerable
m
Substantiv
Dekl.
Gang
Gänge
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Gang
die
Gänge
Genitiv
des
Gang[e]s
der
Gänge
Dativ
dem
Gang[e]
den
Gängen
Akkusativ
den
Gang
die
Gänge
ein Menü mit vier Gängen
plat
m
un menu composé de quatre plats
culin
kulinarisch
Substantiv
Dekl.
ein
Theaterstück
in
fünf
Akten
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Theaterstück in fünf Akten
die
Theaterstücke in fünf Akten
Genitiv
des
Theaterstück[e]s in fünf Akten
der
Theaterstücke in fünf Akten
Dativ
dem
Theaterstück[e] in fünf Akten
den
Theaterstücken in fünf Akten
Akkusativ
das
Theaterstück in fünf Akten
die
Theaterstücke in fünf Akten
une
pièce
en
cinq
actes
f
Theat.
Theater
Substantiv
Dekl.
ein
trauriger
Roman
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
traurige Roman
die
traurigen Romane
Genitiv
des
traurigen Romans
der
traurigen Romane
Dativ
dem
traurigen Roman
den
traurigen Romanen
Akkusativ
den
traurigen Roman
die
traurigen Romane
un
roman
triste
m
Substantiv
Ansehen
n
air
m
Substantiv
Er
macht
immer
ein
großes
Tamtam.
Verhalten
Il
fait
toujours
un
tam-tam.
ein
Teufel
in
Menschengestalt
un
monstre
à
figure
humaine
Rechts
steht
ein
Büchergestell.
À
droite,
il
y
a
une
bibliothèque.
ein
Fall
für
sich
un
cas
à
part
Adverb
(ein
großes)
Trara
machen
fam
familiär
Verhalten
faire
des
histoires
Redewendung
ein
geruhsames
(/
gemütliches)
Leben
führen
Lebensweise
mener
une
vie
de
père
peinard
sich
ein
nettes
Zubrot
verdienen
Geld
mettre
du
beurre
dans
les
épinards
fig
figürlich
fig
figürlich
Ein
hübsches
Städtchen
in
Höhenlage.
Städte
Une
jolie
petite
ville
en
altitude.
Er
ist
ein
Kopfmensch.
ugs
umgangssprachlich
Charakter
C'est
un
cérébral
pur.
ugs
umgangssprachlich
Ein
großes
Gebiet
wurde
überflutet
(/
überschwemmt).
Katastrophen
Une
vaste
région
a
été
inondée.
einseifen
seifte ein
(hat) eingeseift
savonner
savonnait
savonné(e)
Verb
einpflanzen
pflanzte ein
(hat) eingepflanzt
planter
plantait
planté(e)
arbres
,
etc.
Verb
einreden
einreden
redete ein
hat eingeredet
faire
croire
faire [crus, crus, crut, crûmes, crûtes, crurent]
faire cru
Verb
einziehen
irreg.
Krallen
,
ugs.
Griffel
einziehen
zog ein
(ist) eingezogen
rentrer
griffes
rentrer
rentrait
rentré(e)
Verb
einführen
führte ein
(hat) eingeführt
inaugurer
inaugurait
inauguré(e)
Verb
einschieben
schob ein
(hat) eingeschoben
intercaler
intercalait
intercalé(e)
Verb
Ein-Ausschalteigenzeit
f
durée
de
fermeture-ouverture
f
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
einstufen
stufte ein
(hat) eingestuft
qualifer
qualifait
qualifé(e)
Verb
einschalten
schaltete ein
(hat) eingeschaltet
mettre
en
marche
Verb
Schaufenster
ansehen
faire
la
lèche-vitrines
sich
ansehen
se
regarder
Dekl.
Ansehen
--
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Ansehen
die
ohne Plural
Genitiv
des
Ansehens
der
ohne Plural
Dativ
dem
Ansehen
den
ohne Plural
Akkusativ
das
Ansehen
die
ohne Plural
vogue {f}: I. Vogue {f} / Beliebtheit {f}, Ansehen {n}; II. {neuzeitlich} Vogue {f} / Mode {f};
vogue
f
Substantiv
etwas
ansehen
regarder
qc
Viele
Grüße
und
Küsse!
Briefschluss
Grosses
bises
!
Viele
liebe
Grüße!
Briefschluss
Grosses
bises
!
einfassen
fasste ein
(hat) eingefasst
border
bordait
bordé(e)
garnir
Verb
einklammern
klammerte ein
(hat) eingeklammert
mettre
entre
parenthèses
mettre
Verb
ein
bisschen
n
un
brin
(de)
m
+ subst.
Substantiv
einstellen
stellte ein
(hat) eingestellt
mettre
au
point
mettre
caméra
foto
Fotografie
Verb
eindämmen
dämmte ein
(hat) eingedämmt
juguler
jugulait
jugulé(e)
Verb
einziehen
irreg.
einziehen
zog ein
(ist) eingezogen
rentre
ventre
rentrer
rentrait
rentré(e)
Verb
einschleifen
schleifte ein
(hat) eingeschleift
boucler
une
ligne
boucler
bouclait
bouclé(e)
fig
figürlich
,
techn
Technik
Verb
eingehen
Geld
eingehen
ging ein
(ist) eingegangen
rentrer
argent
rentrer
rentrait
rentré(e)
Verb
einlaufen
lief ein
(ist) eingelaufen
entrer
dans
le
port
entrer
entrait
entré(e)
naut
Nautik, Schifffahrt
Verb
einquartieren
quartierte ein
(hat) einquartiert
cantonner
cantonnait
cantonné(e)
milit
Militär
Verb
einfangen
fing ein
(hat) eingefangen
capturer
capturait
capturé(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.11.2024 20:52:58
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
16
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X