pauker.at

Französisch Deutsch Auf und Ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Kubus Kubus und Kuben
m
cube
m
Substantiv
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Gewinn- und Verlustrechnung -en
f
compte de pertes et profits
m
Substantiv
Dekl. Konfiguration- und Namensmanagement -s
n
gestion de la configuration et des noms
f
technSubstantiv
Dekl. Teilzeit- und Befristungsgesetz -e
n
loi allemande sur le travail à temps partiel et le contracts de travail à durée déterminée
m
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
Dekl. Adresse und Telefonnummer
f
coordonnées fam.
f, pl
fam.Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Anwahl- und Ausführungsbefehl -e
m
commande sélection-exécution -s
f
technSubstantiv
ab Werk départ d'usineAdjektiv, Adverb
ablehnen refuser décliner Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Klettergerüst -e
n
Satz
auf einem Spielplatz
cage à poules
f
Satz
sur une aire de jeu
figSubstantiv
ablehnen refuser Verb
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
absterben
(z.B.Motor)
caler
motor
Verb
auf und ab gehen faire les cent pas
auf und ab gehen
Bewegungen
faire les cents pas
auf und ab gehen Conjuguer marcher de long en large Verb
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
Und-Zeichen
n

Typografie
l'esperluette et l'esperluète
f

typographie
Substantiv
auf den jour pour jour
Dekl. (Ab-)Folge -n
f

cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence
f
Substantiv
auf Umwegen de façon détournée
ab ausschneiden découperVerb
Dekl. Instanz der Sende- und Empfangsübergabe
f
entité de dépôt et de remise
f
technSubstantiv
Auf und Ab n,übertr volatilité
f
Substantiv
auf und ab wandern, flanieren déambuler
Herr so und so
m
monsieur Untel
m
Substantiv
sich beschränken auf se limiter à
auf dasselbe herauskommen revenir au même
Frau so und so
f
madame untelle
f
umgspSubstantiv
sich beziehen auf se concerner
Hau ab! / Verschwinde!
Aufforderung, Konflikt
Casse-toi !
Fleisch- und Wurstwarengeschäft
n

Läden
charcuterie
f
Substantiv
auf unsere Kosten à nos frais
Unterkunft und Verpflegung logé, nourri, blanchi
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
sich einlassen auf s'embarquer dans
ganz und gar tout à fait
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
Produkte und Dienstleisungen
f, pl
produits et services
m, pl
Komm.Substantiv
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
ich räume auf je range
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf dem Laufenden au courant
sich beziehen auf être relatif, ve à
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
ab à compter de, à partir de
abseilen descendre en rappel alpiniste Verb
abkühlen refroidirfig, allgVerb
auf sur
abschweifen dériver Verb
abhärmen consumer de chagrin Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.09.2024 2:38:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken